Глава 46
30 июня 2014 г., 23:45
Я незаметно потрясла головой и открыла рот. Гарри держал пистолет за спиной, но его глаза были сфокусированы на Поле, который уже, возможно, понял, что преступник в одной комнате с нами. Он скорее всего понял, потому что я почувствовала, как капельки пота стали выступать на лбу, и мое тело затряслось, и я уверена, это было немного глупо начинать паниковать, когда «ничего» не случилось.
— Нет, — тихо прошептала я, когда Пол спросил Родризега о том, кто вызывал его по рации, и Гарри сузил глаза. На его лице читался вопрос «Почему нет?», и он сжал пистолет сильнее в руках.
Я сжала зубы, тем самым, предупреждая его, и перевела взгляд на Холли на мгновение, и Гарри спрятал пистолет под майкой, закатив глаза. Где он вообще хранит такие вещи…?
— Мисс Бэйл? — Пол привлек мое внимание. Я вздрогнула, когда он позвал меня, беспокоясь о том, что он наблюдал за мной, пока я смотрела на Гарри.
— Я отказываюсь отвечать на вопросы сейчас, — прошептала я и опустила взгляд. Мой голос был на удивление грубым и твердым, почти злым, но в тоже время спокойным. — Я не готова, и мне будет комфортнее, если рядом будет мама.
Родригез что-то проворчал, и Холли посмотрела на него. Он посмотрел в ответ, и она отклонилась к стене, будто это вывело ее из себя.
— Это бесполезно, Пол, — сказал Родригез и повернул голову ко мне. — Она бесполезна сейчас.
— Извините, но вы не можете говорить с ней так, — Холли встала с кровати. Родригез приподнял брови и стал перед ней.
— Эй, — неожиданно сказал Гарри. — У вас нет прав вламываться в их дом. Она не готова, и вы должны понимать это лучше, чем друг ее сестры.
Холли даже не дернулась, когда Гарри сказал это. У нее все еще было злое выражение лица, и она сказала офицерам вернуться на следующей неделе. Через несколько минут они ушли, напоминая мне о последствиях.
— Дай нам минуту, Тайлер, — Холли сказала Гарри и вышла за двери. Я посмотрела на него, а он смотрел прямо на меня, ожидая, пока я выйду из комнаты.
— Я поговорю с тобой позже, — сказала я, ссылаясь на разговор о его пистолете. Он не может иметь при себе даже патроны, когда находится возле моей семьи.
— Я не собирался стрелять, — грубо сказал он и положил пистолет обратно.
— А что, если бы они узнали, кто ты? — прошептала я. — Ты бы выстрелил в двух мужчин в моем доме, перед моей сестрой? Ты должен прекратить ходить сюда! — это была вторая причина, почему я хотела держаться от него подальше. Если бы он выстрелил в одного из полицейских, то Холли бы была вмешана во все эти дела и была бы обвинена. Как и я.
— Я могу делать все, что захочу, — он нахмурил лоб, скрестив руки на груди.
— Это серьезно. Они собираются сделать мою жизнь ужасной, потому что я ничего не говорю им о тебе. Знаешь, как сложно быть под двумя угрозами сразу, исходящими от двух противоположных сторон? — я схватилась за дверную ручку, готовясь уйти.
— Тогда возвращайся ко мне, — остановился он.
Я замерла.
— Эвелин! — крикнула Холли из коридора.
Я посмотрела на Гарри, открыла дверь и сделала шаг вперед. Он встал передо мной и захлопнул дверь, чуть не ударив меня. Я врезалась в его грудь от удивления.
— Отойди, — сказала я.
— Нет.
— Можешь пожалуйста…
— Пока ты не скажешь мне, что в этом плохого!
— Что плохо в возвращении к тебе? — изумилась я. — Не видеть свою семью, убегать от людей на улицах, причинять боль друзьями из-за того, что меня…
— Элеанор все еще с нами!
— Что ты пытаешься сказать мне этим? — съежилась я.
— Я хочу поговорить с тобой, как с нормальным человеком, — он прижал меня к двери. — О нас.
— Что насчет нас? Мы никогда не будем вместе, потому что я просто не могу! Я, человек, у которого была нормальная жизнь, и который никого не целовал, говорю тебе это. Ты ничего не знаешь о любви.
— Ты целовала меня, — Гарри пожал плечами.
— Нет. Это ты целовал меня, — прошептала я, вспомнив, что Холли может услышать нас, если она придет за мной. — Плюс, ты еще и псих! Ты убивал девушек, с которыми «развлекался». Как я могу быть уверена, что ты не убьешь меня или Холли?
— Если бы я хотел убить тебя, то я убил бы еще в тот раз, когда ты впервые увидела меня, — злостно прошептал он. — А что касается твоей сестры, то я просто показывал тебе, как легко будет ее убить.
Я посмотрела на дверь, а потом опять на него.
— Она ждет меня, и нам нечего…
— Она может ожидать всего, чего ей угодно, но она не та, кто нужен мне сейчас, — Гарри закатил глаза. Я почувствовала боль в сердце, но, наверное, это боль, связанная с избранником. — Мое тело страдает без тебя.
— Ох, — вздохнула я, испытывая острую боль. — Так ты хочешь, чтобы я вернулась к тебе, потому что ты не можешь подавить боль в теле, как и я?
— …Нет. Ты не так поняла это. Я просто сказал об этом, но это не главная причина, — запнулся он.
— Она ждет слишком долго. Мы поговорим позже, обещаю, — сказала я и аккуратно оттолкнула его, открывая дверь и выходя из комнаты Холли.
***
— Я ждала тебя достаточно времени, — сказала Холли, даже не посмотрев, зашла ли я в комнату или нет.
— Твой парень спрашивал меня, в порядке ли я, — сказала я ей, усевшись на свою кровать.
— Он не мой парень, и ты знаешь это, — произнесла он. — Он уже нашел свою избранницу.
Мне стало интересно, кто же она.
— Он тебе нравится? — спросила я, не волнуясь на счет ее ответа.
— Если как друг, то да.
Вся ревность без повода.
— Конечно, — я закатила глаза.
— В этом разговоре я должна была прочитать тебе нотации, — сказала Холли. Она встала и присела возле меня.
— На счет чего? — пробубнила я в подушку, нахмурившись.
— Я не слышу тебя.
Я встала и повернулась к ней лицом, прижимая подушку к груди. У нее было грустное выражение, и она теребила пальцы рук.
— Как ты думаешь, они, правда, посадят папу в тюрьму? — спросила Холли, смотря в окно.
Как бы я не хотела этого, но я верила, что они сделаю что-то, но я знала, что посадить моего отца в тюрьму — не то, что они замышляют. Она сделают что угодно, чтобы заставить меня говорить о похитителе, рассказать все детали, все, что я могу сказать, но я не думаю, что они посадят моего отца в тюрьму.
— Нет. Они не могу сделать это.
— Как ты узнала это? — спросила они. — Они же копы.
— Холли, они не имеют права делать такие вещи, когда это моя ошибка, — сказала я.
— У них есть права, они могут сделать все, что угодно, — крикнула она. — Это правда?
— Что правда?
— То, что ты защищаешь его? — слеза скатилась по ее щеке. — Защищаешь своего похитителя?
Я защищаю тебя, маму, папу и Джексона. Это единственная причина, почему я лгу полиции. Одно слово — все мертвы.
— Нет, — сказала я.
— Эвелин, ты не говоришь полиции ничего! Даже того, что твой похититель делал с тобой!
Я отвернулась от нее и сфокусировалась на зеркале, но оно только показывало отражение девушки, которая недавно была похищена. Я больше не могла смотреть на себя.
— Как они должны найти человека, когда ты ничем им не помогаешь? — взвизгнула Холли. Она остановилась, ожидая моего ответа, но я промолчала. — Извини, что они давят на тебя, извини, что мы все давим на тебя, но я хочу, чтобы они нашли того человека. Он забрал мою сестру, и даже с того момента, как ты вернулась, ты мало говоришь.
— Ты можешь сказать мне, — закончила она. — Расскажи мне об этом человеке.
Я молчала, потому что во рту было сухо, когда я думала, что похититель находиться в ее комнате. Парень, который был слишком молод, чтобы иметь дело с полицией, убивал людей просто для развлечения, был в соседней комнате. Мой избранник был в соседней комнате.
— Я не знаю, какой он, — соврала я. — Как он выглядит. Я не знаю.
— Где ты была? Дом, здание, машина. Ты должна сказать мне что-нибудь, — мягко сказала она. Я очень хотела рассказать ей, чтобы она могла держаться от него подальше. — Где ты была? — повторила она.
Я рисовала линии на подушке и смотрела куда-то, но не на Холли.
— Ладно, — вздохнула она. — Давай начнем с самого начала. Где ты была той ночью? — она знала, просто хотела заставить меня вспомнить. Онаи думает, я забыла уже.
— На вечеринке Финна, — сказала она. Моменты, когда я вошла в дом, увидев Зейна впервые. Он даже не использовал ненастоящее имя, как делали это другие той ночью, и они все пришли без оружия. Как Странно. Или, может, они пришли с оружием, но я не видела этого. Я думала, что они были просто придурками-старшеклассниками, но я ошиблась. Они были «Гангстерами», как репортеры называют их. Я была уверена, что люди знают только Гарри и Зейна из Гангстеров.
— Что случилось с тобой, когда ты вошла в дом? — терпеливо спросила она.
— Я… я потеряла Элеанор, и пошла искать ее.
— Ты видела этого человека?
— Только сзади, — опять соврала я.
— Как он выглядел? — казалось, она было удивлена этим.
Соблазнительно.
— Высокий и… Просто высокий. Было очень темно, чтобы увидеть что-то еще.
— Увидеть? Это все, что ты должна сделать, — сказала она и положила руку мне на колено. — Это не так сложно. В чем проблема?
Я пожала плечами.
— Ох, я забыла тебя спросить, — она выпрямилась. — Когда ты пришла домой, ты была такой бледной. Все хорошо?
— Нормально, — сказала я. Но все было совсем не так.
— Что случилось? Джексон сказал, что ты спала где-то, — спросила она озабоченным тоном. — Тебя не было дома около 5 часов.
— Я не уверена. Я просто чувствовала себя очень уставшей и захотела спать, — сказала я. — Мое тело ныло от боли.
— Но мне лучше, — это была правда. Боль превратила в легкое недомогание, а потом совсем исчезла. Может, потому что я отдохнула.
Но Гарри сказал, что он тоже чувствовал боль без меня, и я знаю, что он не констатировал клише романтического состояния, потому что романтика на последнем месте в его мыслях. Может, именно поэтому я чувствовала себя слабо?
Но я не нуждаюсь в нем. Ну, со всеми эмоциями, что я переживала, я была сбита с толку, но я знала, что не хочу его. Он плохой. Ну конечно, он же убийца.
— Почему ты не пришла домой и не поспала здесь? — спросила Холли, потирая палицы.
— Я была у Финна, чтобы позаниматься с ним, когда почувствовала себя плохо, — сказала я. — Почему Тайлер здесь? Он всегда здесь.
— Мы просто доделывали проект, и он уже уходит, — сказала Холли и встала.
Я натянула одеяло на себя и обняла подушку. Вдруг легкая боль почувствовалась в сердце, но ее можно было легко игнорировать.
— Выглядишь так, будто хочешь поспать, — улыбнулась Холли. — Доброй ночи. Не спи слишком долго.
Она ушла, а я переоделась в пижаму и легла спать.
***
Вскоре я поняла, почему Холли сказала поспать мне только 1 час.
Когда я посмотрела на белые часы, висящие на стене, было около 11.40. Я видела все немного расплывчато.
Я пыталась заснуть огромное количество раз, пока не поняла, что я проснулась из-за того, что спала 2 раза за день. Было уже 12.05, и я тратила время на то, чтобы хотя бы подремать немного.
Неожиданный звук поразил меня, и я спрыгнула с кровати. Я была в летней пижаме, состоящей только майки и шорт. Я набросила байку с капюшоном на плечи и подошла к двери, когда раздался еще один глухой стук. Достаточно близкий ко мне, могу добавить.
Я открыла дверь балкона дрожащими пальцами, и теплый воздух ударил в лицо.
Неожиданно что-то странное полетело в мое окно, разбив его. Стекло разбилось на мелкие кусочки и полетело в мою комнату. Я ахнула и подошла к краю балкона.
— Эвелин? — это был Джексон, стучащий кулаком в дверь. — Все хорошо? Открой дверь.
Я наклонилась вниз и увидела черный силуэт, стоящий там. Когда я поняла, кто это, я сжала челюсть чтобы не закричать в отчаянии.
— Я в порядке, — крикнула я Джексону.
— Что это за звуки? — спросил он из-за двери. Она, должно быть, закрыта.
— Я просто… разбила лампу. Извини.
— Почему ты проснулась?
— Эм, просто приснился кошмар. Все нормально, — я прикусила губу
— Ладно, спокойной ночи. Зови, если что-то понадобиться.
Я поблагодарила его и вернулась к парню.
— Это считается очень романтично, когда ты бросаешь милые камушки, — сказала я Гарри, — а не чертовы булыжники, разбивая мое окно.
— Ты не просыпалась. Я здесь уже полтора часа, — прорычал Гарри.
— Я не спала все время, — прошептала я ему, а он закатил глаза. Я вернулась в комнату и взяла камень в руки. Но это был не камень.
— Ты разбил мое окно картошкой, — взвизгнула я и бросила ее вниз. Она приземлилась на его ногу, и он поднял ее. — Где, черт возьми, ты взял картошку?
— Не знаю! Предыдущий владелец моего дома выращивал ее на заднем дворе, — засмеялся он.
Я тоже засмеялась, и это было так мило.
— Так что такое? — спросила я.
Он посмотрел на земле и отбросил ногой несколько небольших камней, пожав плечами.
— Я думал… может мы можем поговорить?
— Ночью? Зачем? — я опустила плечи.
— Мы же знаем, что мы не можем сделать что-то лучше, — сказал он и улыбнулся.
— Верно, но как? Прямо здесь? — я улыбнулась в ответ и пожала плечами.
— Ты можешь пойти ко мне, — предложил он.
— Ха-ха, нет. Никогда. Иди на мой задний двор, и я спущусь через минуту.
— Ладно.
***
Я села на садовые качели напротив Гарри.
— Почему ты принесла нож? — спросил он, и я застыла. — Ты думаешь, что я собираюсь убить тебя за домом твоей семьи?
Я практически запаниковала.
— Нет, но… ты можешь сделать лишнее движение, — я пожала плечами.
— Какое движение? — он наклонился ко мне. — Думаешь, я буду дергаться? Как сейчас?
— Может, твое знаменитое «закрыть тряпкой рот». Хороший момент для этого. Или, может, «позвонить свой банде», потому что ты не можешь сделать ничего, когда ты один.
— Если я ничего не могу сделать в одиночку, тогда почему ты боишься? — самодовольно сказал он и повернулся к дому.
— Потому что я не доверяю тебе, — вздохнула я. Я уверена, что было очевидно.
— Так ты боишься? — спросил он.
— Я сижу с убийцей, поэтому…
— Ты такая двуличная: иногда ты…
Я засмеялась. Засмеялась достаточно громко, чтобы перебить его.
— Ты называешь меня двуличной?
— Заткнись на секунду. Как я говорил, пока ты не перебила меня, — он прочистил горло. — То ты боишься меня и думаешь, что я убью твою семью, а потом ты дерзишь мне. Я не знаю, что ты хочешь от меня.
— Картошка была не противоположностью угрозе семьи, — резко сказала я.
— Ладно, тогда что? — спокойно спросил он. Он протянул руку у меня за спиной и выхватил нож. Мое сердце резко забилось в груди, но он просто бросил его на землю.
— Где закончится этот разговор? — я подумала около 1 секунды и кашлянула.
— Где-то, где тебе не понравится, — усмехнулся он.
Я спросила для уточнения.
— Ладно, — заговорил он. — Я пришел, потому что у меня есть предложение к тебе. Я имею в виду не предложении… просто мне нужно сказать тебе кое-что.
— Что на этот раз? — вздохнула я.
Гарри посмотрел за собой, чтобы увидеть, если кто-нибудь здесь, как будто кто-то был здесь и подслушивал разговор двух самовлюбленных подростков в час ночи.
— Помнишь, как я сказал тебе… вернуться? — спросил он. Я кивнула. Я неловко чувствовала себя из-за этого. — Это единственный вариант.
— Прошу прощения?
Единственный вариант? Я должна вернуться с ним в его унылое жилье, оставить мою семью и друзей, и терпеть это снова!?
— Ты должна доверять мне. Это для твоего блага.
— Мне лучше оставаться вдали от тебя, — огрызнулась я.
— Если ты будешь держаться от меня подальше, то они заставят твою семью пройти через все круги ада, — сказал он. — Отключение воды и электричества, больше счетов, комендантский час.
— Они не могут сделать это, Гарри, — сказала я. Они не могут, это нечестно.
— Я видел все это раньше, — его голос стал тяжелее, когда он сказал это. — Это более реалистично, чем тюрьма, и ты, наивная девочка, веришь в это. Стыд. Даже Холли знала правду.
— Она не знала, — запротестовала я. — И как ты узнал, что она знала.
Гарри проигнорировал это и достал что-то с кармана, положив мне в руки.
Это было объявление. Я развернула его.
КОМЕНДАНТСКИЙ ЧАС С ПОЛУНОЧИ ДО 5 ЧАСОВ УТРА.
Нарушители будут оштрафованы.
— Комендантский час, — пробубнила я. — Правда?
Он говорил серьезно.
— Тебе нельзя будет даже сидеть с кем-то на заднем дворе, — сказал он. — Если тебя поймают, то будут серьезные проблемы.
Я хотела плакать. Было тяжело сдерживаться.
— Я просто… — я не смогла закончить предложение. Я попыталась сдержать слезы, но они медленно подходили.
— Может на немного? — отчаянно предложил он. Он провел пальцами по волосам и отклонился назад.
— Если я вернусь к тебе хоть на день, то люди подумают, что это снова случилось, — закричала я.
Они вообще думали, где я была? Полиция делает все еще хуже. Если они зададут слишком много вопросов, на которые мне придется ответить, то Гарри убьет кого-нибудь. И моя мама… она не сможет пройти через все это снова.
— Нет, они не подумают, — Гарри потряс головой.
— Но я не хочу идти с тобой, ты не понимаешь? Я хочу нормальную жизнь, остаться с семьей и друзьями, — я посмотрела на него.
— Милая, единственный друг, что у тебя есть, это Элеанор, и она с нами, — он снова вздохнул. Что насчет Финна? — Ты сможешь увидеть ее снова, понимаешь? Твои родители редко находятся дома, и даже если бы они постоянно были здесь, то ты всегда где-то с этим Финном, — горечь в его голосе появилась из-за отчаяния, и это было очевидно. — И если ты не заметила, я пытаюсь помочь тебе.
— Если ты уйдешь, то они начнут снова искать тебя и не причинят боль твоей семье. Я могу сохранить тебя в безопасности.
Это было удивительно. Я могу остаться с семьей дома, но пока преступник не будет найден, будет установлен комендантский час. И, по мнению Гарри, жизнь будет еще сложнее, чем была для раньше, особенно для меня и моей семьи.
Или я могу пойти с Гарри и быть пропавшей какое-то время, убегая от полиции каждый день, следя за тем, как Гангстеры убивают людей, чтобы спасти себя. Единственная позитивная вещи в этом — я увижу лучшую подругу снова.
Но Гарри сказал, что у меня нет выбора.
— Что, если я не пойду с тобой? — прошептала я, убедившись, что не смотрю на него. Но я могла чувствовать его взгляд на себе.
— Если ты будешь отказывать мне постоянно, то я просто застрелю Финна или твоего брата у тебя перед глазами и насильно заберу тебя, как в прошлый раз, — улыбнулся он.
Я хотела ударить его картошкой, но он уже был в десяти шагах от меня.
— Когда? — спросила я.
— Когда ты будешь готова? — спросил он.
Никогда.
— Я… я не знаю. Когда крайний срок?
— Через 72 часа, — сказал он. — Я нужен парням, но я не могу уйти без тебя.
Гарри проделал весь этот путь, чтобы вернуть меня. Он купил старый дом через улицу, куда не заходил никто на протяжении 6 лет, подружился с моей сестрой и пошел в мою школу, чтобы забрать меня.
Собственник?
Мы ничего не говорили какое-то время, а просто смотрели в небо и следили за пролетающим самолетом.
Гарри подошел ко мне и взял меня за талию.
Вертолет летал в небе, освещая улицы. Метр за метром. Вскоре свет был уже возле дома моих соседей и приближался к моему.
— Давай, — прошипел он и толкнул под балкон.
— Что? — удивленно спросила я. Копы ищут Гарри даже сейчас?
— Комендантский час наступил на следующие 5 часов, — спокойно сказал он.
— Ох, — верно.
Мы терпеливо ждали, пока вертолет пролетит мимо, но вскоре он вернулся и летал возле нашего дома. Через какое-то время свет был переведен на дом Финна, и мы были вне поля зрения.
Мы с Гарри сделал несколько шагов, увидев дом, расположенный напротив моего дома, а потом дом Гарри.
— Этот чертов комендантский час только в нашем районе? Почему они не улетают? — злостно вздохнула я, и Гарри успокоил меня.
Мы были на улице все эти 10 минут, пока Гарри не сказал: — Давай войдем внутрь, пока они не исчезнут отсюда.
Я согласила, зная одну вещь: они не уйдут.
Примечания:
http://ask.fm/glamourdrew — для все ваших вопросов :)