ID работы: 1837545

Горький как безумие

Слэш
NC-17
Завершён
1541
автор
Размер:
120 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1541 Нравится Отзывы 670 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
      — Мы должны быть осторожны, на твою квартиру наверняка наложены сигнальные чары, — Драко ещё раз посмотрел в зеркало. Поттер стоял рядом с ним, и было заметно, что в новой одежде он чувствует себя неловко.       — Знаешь, Малфой, — задумчиво протянул он, опуская взгляд, — мне кажется, чары будут не единственной нашей головной болью. Если даже в борделе находилась фотокамера, то уж в моей квартире точно будет что-то в том же роде.       — Ты о маггловских изобретениях? — уточнил Драко.       — Именно, — Гарри кивнул. — Конечно, насколько я знаю, никто из Уизли не был у меня дома, но что мешало им пробраться тайком, как они сделали это в борделе.       — Да, ты прав, — Малфой решительно взял его за руку. — Но другого выбора у нас нет. Мы должны забрать ожерелье.       Было одиннадцать часов. После спонтанного и жаркого секса прямо на кухне, Драко увлёк Гарри в спальню, и они проспали, обнимая друг друга, до самого утра. Пользуясь тем, что проклятие временно насытилось, они решились на проникновение в квартиру Поттера. Оставалось только аппарировать на уже знакомую Драко улочку и пройти пару кварталов, вот только Гарри медлил.       — Мы точно ничего не забыли? — Поттер ещё раз одёрнул рукава.       — Не забыли, — Драко успокаивающе погладил его по плечу. Он даже озаботился чарами маскировки, и теперь их бы не узнали и самые близкие люди, но волнение Гарри было заразным. — Или ты уверен, что нам может что-то угрожать?       — Не знаю. Правда, не знаю, — Поттер, наконец, перестал рассматривать себя. — Пошли.       В маггловском Лондоне накрапывал дождь, Поттер сразу нахохлился, прячась в воротник пальто. Малфой набросил капюшон.       — Куда нам идти?       Гарри посмотрел по сторонам, чуть хмурясь, точно вспоминал дорогу, а потом решительно двинулся через проезжую часть к неприметному переулку. Драко поспешил следом.       Хоть герой магической Британии и уверял, что ему пока ничего не мерещится, но шёл, нервно озираясь. Было понятно: даже если он ничего не видит прямо сейчас, то ждёт этих образов с минуты на минуту. Малфой вздохнул, неосознанно сжимая в пальцах небольшой медальон — артефакт, предупреждающий обо всех видах сигнальных чар.       Проулок был узким, крыши домов почти соприкасались. Избегая лившихся с них грязных струек, Малфой едва ли не вжался в стену, пробираясь между лужами настолько аккуратно, насколько это было возможно. Гарри же шёл, не обращая внимания на сырость и грязь под ногами, из чего Драко сделал неутешительный вывод, что Поттер ко всему этому излишне привык.       Вынырнув на более широкую, но не менее грязную улицу, они свернули за угол. Гарри замер, внимательно осматривая здание на противоположной стороне.       — Не похоже, что в квартире кто-то есть, — заметил он, подув на замерзшие пальцы. Дождь действительно был ледяной.       — Сейчас проверим. Только скажи, которые окна — твои, — Малфой мельком глянул на дом.       — Окно, — уточнил Гарри. — Третье слева, второй этаж.       Драко сосредоточился, посылая поисковые чары. В квартире никого не было.       — Живых там нет, — заключил он. — И следящих артефактов тоже.       — Значит, там могут быть чары и всевозможная техника, — отозвался Поттер. — Будем надеяться, что последнюю обманет наш внешний вид.       — Если и не обманет, то сделает невозможным доказательство того, что это именно мы, — добавил Драко.       Они перешли дорогу, нырнули под арку и направились к подъезду. Гарри ещё глубже спрятался в воротник, и Малфой надвинул капюшон сильнее. Так они и вошли в полутёмный подъезд.       Осклизлые ступеньки явно никому не приходило в голову вымыть. Драко постарался не выдать своей брезгливости, но тут Поттер заметил:       — Не пытайся скрыть своё неудовольствие. Я сам терпеть не могу этот клоповник. — Он быстро взбежал по лестнице и остановился, внимательно оглядывая площадку. — Ничего подозрительного…       — Хорошо, — Драко чуть слышно произнёс нужное заклятие, и дверь открылась.       Поттер вошёл первым. Малфой помедлил на пороге, немного разволновавшись. Он боялся увидеть совершенно отвратительную комнатушку, как будто обстановка могла очернить Золотого мальчика, к которому он уже привязался. Однако хотя квартира и не была роскошной, но выдавала, что у хозяина есть вкус и чувство стиля. Драко почувствовал совершенно неуместное облегчение.       Между тем, Поттер уже собирал вещи в большую сумку, отбирая самое необходимое. Иногда он останавливался, потирая переносицу или висок, а потом продолжал сборы, действуя чётко, быстро и аккуратно.       — Ожерелье? — спросил Малфой. Гарри кивнул в сторону небольшого комода в углу. На нём стояла шкатулка из тёмного дерева, пропитанная магией — артефакт в кармане Драко ощутимо нагрелся.       — Все заклятия на этом предмете — твои? — уточнил Драко, прежде чем взять шкатулку в руки.       — О, чёрт, извини, — мгновенно отреагировал Поттер. — Я сам возьму её.       Он сунул шкатулку в нагрудный карман куртки, оглядел комнату и добавил:       — Больше нам тут делать нечего.       Малфой тоже задумчиво огляделся и на всякий случай произнёс поисковое заклинание, похожее на то, которым воспользовался в борделе. Он надеялся, что теперь даже маггловская техника выйдет из строя. Поттер понимающе кивнул и протянул ему ладонь.       — Давай убираться отсюда.       Взяв Гарри за руку, Малфой попытался аппарировать, но вместо знакомого рывка почувствовал удар. Зазвенело в ушах, во рту появился неприятный привкус.       — Антиаппарационный барьер? — выдохнул Поттер. — Вот чёрт.       — Пойдём, скорее, — Драко потянул его за руку. — Теперь-то мы точно объявили о своём появлении.       Они бросились прочь из квартиры, выбежали на лестничную клетку и столкнулись с неприглядного вида стариком, который в испуге прижался к стене. Возможно, Поттер и хотел задержаться, но Малфой чувствовал, что у них нет ни одной лишней секунды. Они промчались по лестнице, вылетели из подъезда, и только под аркой Драко снова попробовал аппарировать. На этот раз всё получилось.       Драко предусмотрительно аппарировал не домой, а во дворик небольшого коттеджа, до сих пор принадлежащего роду Малфоев, но заброшенного. Поттер огляделся, видимо, не совсем понимая, где они оказались.       — Сначала я хочу проверить твои вещи, — пояснил Драко и направился к дому. — Ты мог не заметить сигнальных чар.       — Да, — согласился Поттер. — Ты хороший аврор, Малфой.       — Возможно, — отозвался Драко, чувствуя горечь в этой похвале.       Двери дома приветливо распахнулись перед ними — родовая магия узнала хозяина. Малфой остановился в холле, раздумывая, стоит ли подниматься в кабинет, или лучше закончить всё поскорее.       — Драко, — позвал его Поттер.       Малфой обернулся и увидел, что Гарри держит шкатулку, рассматривая её с подозрением. Тёмное дерево чуть заметно переливалось.       — Конфликт родовых магий, — пояснил Драко. — Дай-ка.       Он прочитал несколько заклинаний и нахмурился, осознавая, что только что обнаружил.       — Здесь помимо родовой магии твоей матери есть остатки чужого заклинания, — пояснил он. — Родовая магия защитилась от них, разрушив контур заклинания, отчего оно не срабатывает, но полностью уничтожить не смогла.       — Что это значит? — спросил Гарри.       — Мы имеем дело с магом, который хоть и не слишком дальновидный, но достаточно сильный, к тому же — чистокровный, — Малфой качнул головой. — Гермиона сильнее, но родовая магия уничтожила бы её заклятие полностью.       — Значит, в моей квартире был кто-то из Уизли собственной персоной, — Поттер снова потёр переносицу. — Хорошо, пусть так. Могу я открыть шкатулку?       — Да, конечно, — Драко кивнул.       Гарри медленно провёл пальцем по боковинке шкатулки, и крышка поднялась будто сама собой. Поттер с сожалением взглянул на сочащийся кровью палец. Внутри шкатулки на атласной подушке лежало ожерелье из кристально-чистых изумрудов.       — О, — Малфой удивлённо рассматривал эту красоту. Ожерелье было не только прекрасным внешне, но являло собой и произведение магического искусства. — Лили Эванс была далеко не так проста.       — Я не смог понять, какому роду на самом деле принадлежит этот артефакт, — вздохнул Гарри. — Возможно, это и к лучшему.       — Забирай его и лучше надень, — Малфой ещё раз осмотрел шкатулку. — Эту дрянь придётся оставить тут, нет времени её чистить.       Он прочёл несколько заклинаний над сумкой с вещами, пока Поттер извлекал ожерелье и неловко застёгивал его на своей шее. Магический артефакт тут же воспринял наследника и из изящного женского украшения переформировался в строгий, изукрашенный изумрудами воротник.       — Оно…       — Тебе идёт, — кивнул на зеркало Драко. — Взгляни сам.       Поттер нехотя посмотрел на своё отражение, отмахнувшись от комплимента, который ему отвесило магическое зеркало, истосковавшееся без хозяев. Малфой тем временем закончил исследовать сумку с вещами.       — Всё чисто, можно возвращаться, — сообщил он, почувствовав настороженный взгляд.       — А шкатулку бросим здесь? — уточнил Поттер.       — Да, дом сохранит её, — Драко украдкой полюбовался на магическое ожерелье, мгновенно облагородившее внешность Гарри. Сам он уже давно не носил родовых артефактов, опасаясь привлекать лишнее внимание, и потому сейчас почувствовал себя почти голым. И тут его осенило. — Погоди-ка, — бросил он Поттеру на ходу.       Тайник в кабинете был почти пуст, но родовой артефакт нашёлся — серебряный браслет змеёй обвил подставленное запястье. Малфой удовлетворённо улыбнулся. Ощущение прохладного серебра придало ему уверенности.       — Что ты там делал? — спросил его Поттер, когда Драко вернулся в холл.       — Не так уж важно, — отмахнулся Малфой, отчего-то смутившись. — Нам пора.       Гарри хмыкнул, но ничего не добавил, послушно подхватив сумку и подойдя ближе для аппарации. Драко взял его за руку.       После обеда они расположились в гостиной. Поттер с молчаливого согласия Драко, сидел на полу, уложив голову Малфою на колени.       — Нужно определиться, где именно мы проведём обряд, — Драко не удержался и запустил пальцы в тёмные волосы Гарри. Тот промолчал: то ли наслаждался лаской, то ли просто терпел из вежливости или из-за приставшей привычки быть покорным.       — Есть варианты? — спросил он через некоторое время.       — Можно вернуться в тот коттедж, где мы были сегодня, там есть ритуальный зал, — Малфой чуть откинулся на спинку дивана, но ерошить волосы Поттера не перестал. — Но мне он не слишком нравится, недостаточно защищённый. Есть возможность отправиться в ритуальный зал в лаборатории Снейпа.       — Как мы туда попадём? И где это? — Гарри взглянул на Драко недоумевающе.       — Северус был моим крёстным, я имею право входить в его лабораторию, — Малфой чуть улыбнулся. — Это, безусловно, не та лаборатория, что в Хогвартсе, не волнуйся.       — Я не настолько туп, Малфой, — недовольно отодвинулся Гарри. Драко с сожалением взглянул на свою ладонь.       — Там мне нравилось, да и магия Северуса может признать тебя, а это нам на руку.       — В этом есть смысл, — признал Поттер. — Но будет не лишним проверить тот зал заранее.       — Проверим, — Драко едва заметно кивнул. — Не сегодня, конечно же. Надеюсь, что Уизли не взяли наш след, не очень хочется с ними встречаться.       — Они разве могут найти твой дом? — удивился Гарри.       — Теоретически — могут, — Малфой едва не поморщился, представив себе это. — Мы всё-таки не в Малфой-мэноре. Но будем надеяться, что сбили их со следа.       — А как поживает твоя мать? — вопрос Поттера застал Драко врасплох. Он взглянул на Гарри.       — Она справляется, — это было единственное, что сейчас мог ответить Малфой.       — Я не знаю, действительно не знаю, Драко, сумел ли достаточно отблагодарить её, — Гарри опустил голову на руки. — Она не выдала меня тёмному лорду.       — Так вот почему ты так старался на суде, — Малфой нахмурился. — Она не рассказывала мне об этом.       — Просто она очень любит тебя, — Поттер так и не посмотрел на него. — Очень любит.       — Гарри, — звать его по имени было непривычно, но это показалось единственной возможностью хоть как-то привести его в чувство. — Твоя мать так же сильно любила тебя.       — О, я знаю это, Малфой, — с досадой в голосе отозвался Поттер. — Она так любила меня, что погибла, защищая. Думаешь, от этого хоть на секунду становится легче? Думаешь, я завидую, что твоя мать любит тебя? Вовсе нет. Я просто помню её глаза.       — О чём ты? — Драко сглотнул. — Что ты имеешь в виду?       — Она склонилась надо мной, и я видел, что она почти плачет. И единственное, что она спросила: «Что ты сделал с моим сыном, ты убил его?» Я видел отчаяние в её глазах, — Поттер резко поднялся. — Я едва мог говорить, но прошептал, что ты жив. И увидел радость, самую сильную радость, какую я когда-либо видел в чужих глазах за всю свою жизнь, Малфой. Ты для неё всё.       — Я знаю, — Драко всё-таки сдержал свои чувства, не показав, насколько сильно тронут рассказом. — И я сделаю всё, чтобы её не разочаровать.       — И как думаешь, она оценит твою идею с обрядом?       Малфой прикрыл глаза, считая до десяти. Поттер всегда мог одной фразой выбить его из колеи, впрочем, Драко понимал, что имеет на Гарри такое же влияние. Но сейчас вопрос Золотого мальчика ударил так больно, что едва не вышиб слёзы из глаз. Действительно, он забыл подумать о Нарциссе. Понимая суть ритуала, Малфой сознавал и то, ради чего он обычно проводился. И, видимо, Поттер тоже был в курсе.       — Так как? — прервал его размышления Гарри.       — Это не магический брак, — выдохнул Драко. — Его не признают, как брак.       — Ты не можешь не понимать, что этот ритуал аналогичен объединению двух родов. Это устраивали, в частности, для матерей внебрачных детей, разве нет? — Поттер отошёл к окну. — Я не сразу вспомнил об этом.       — И чёрт с ним, у тебя нет возможности родить мне двойню, — Малфой изо всех сил старался сдерживаться. — Maman не будет в восторге, но она поймёт.       — А может быть я не хочу доставлять неприятности женщине, которой обязан жизнью, — горечь в словах Поттера казалась ядом.       — А может быть это мне решать, с кем связывать свою судьбу с помощью ритуала?! — теперь Драко тоже встал. — Я согласен на это, Поттер, если ты не заметил. Я. Согласен!       — А как ты будешь относиться ко мне, когда ритуал освободит меня от проклятия? — Гарри всё не поворачивался, и Малфой готов был заключить пари на сотню галлеонов, что Золотой мальчик беззвучно плачет.       — Да что на тебя нашло, Гарри, — Драко шагнул к нему, властно привлекая к себе. — Что с тобой такое?       Поттер молчал, сглатывая слёзы и даже не пытаясь вырваться.       — Сначала — ритуал, — Малфой мягко гладил его по волосам. — Потом ты сам решишь, как мы будем относиться друг к другу. Я уверен в своих желаниях, а ты находишься во власти чар, помрачающих рассудок.       — Желаниях, Драко? — Гарри невесело усмехнулся. — А как насчёт чувств?       Малфой ничего не ответил, но всё же прижал его крепче. Мысли казались горькими, горечь была на губах, прожигала насквозь. И хотя Драко знал, что может от неё спастись, он не смел рассказать Поттеру, что чувствует. Пока не смел.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.