Горький как безумие

Слэш
NC-17
Завершён
1533
автор
Размер:
120 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
1533 Нравится Отзывы 668 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
      Как Малфой и предполагал, объявление о помолвке, даже размещённое отнюдь не на первых страницах газет, как интервью с Джинни, вызвало гораздо больший резонанс. Главы магических семей были потрясены не только возникновением буквально из небытия Лорда Освальда, но и его скорым браком с наследником Малфоев. Журналисты бросились разгадывать тайну личности главы одного из древнейших магических родов, а история с откровениями Уизли оказалась забыта. Тем более что Поттер перед общественным мнением оправдываться не спешил.       Драко всё это устраивало. Пользуясь тем, что он считается отстранённым от последнего дела в Аврорате, Малфой всё время посвящал подготовке к свадьбе. Приём должен был потрясти абсолютно всех. И конечно, теперь Малфой-мэнор совершенно не подходил для этого. Нужно было представить общественности Освальд-мэнор.       Пока Нарцисса занималась оформлением замка, планированием меню банкета и прочими замечательными вещами, Драко продумывал другую часть. У него были все основания полагать, что Джордж Уизли, которого сейчас искали чуть ли не всем Авроратом, непременно появится на свадьбе. Нужно было приготовить мышеловку, способную прижать ему хвост.       — Я пригласил весь наш курс Хогвартс, — прервал размышления супруга Поттер, возникая на пороге кабинета со стопкой бело-голубых приглашений на подносе.       — Хотя нам нужна лишь Гермиона, — Драко поднял голову от книги, где подыскал подходящий для дела ритуал. — Но будет интересно взглянуть на бывших сокурсников.       — И кого бы ты хотел увидеть? — Гарри улыбнулся.       Малфой помолчал, вглядываясь в лицо супруга. Поттер очень устал, хоть и пытался скрыть это.       — Невилл, Луна, — сказал он, наконец. — Всегда хотел узнать, как они пережили… — он замолчал. — Знаешь, пожалуй, это тяжёлый вопрос.       — Да, понимаю, — Гарри подошёл ближе, оставив поднос на столике для визиток.       — Есть ритуал, который способен настроить магию мэнора так, чтобы пожелавший хозяину зла не сумел ни аппарировать, ни выйти за ворота, — попытался перевести разговор Драко. — Он, конечно, близок к тёмномагическим…       — Малфой, — что-то в голосе Поттера заставило его замолчать.       Гарри мягко коснулся кончиками пальцев его щеки, убрал прядку волос.       — Тебя всё ещё тревожит прошлое, да?       Драко перехватил его руку, не спеша отвечать. Он не задумывался, точнее, старался не задумываться на эту тему и, привыкнув избегать её, никак не мог заставить себя снова вспомнить школьные разногласия. Они были слишком связаны с войной.       — Я надеялся, что больше не тревожит, — Малфой начал целовать пальцы Гарри, а затем посмотрел ему в глаза. — Но, видимо, такие шрамы быстро не затягиваются. Я не могу предположить, как на меня отреагируют бывшие сокурсники.       — Понимаю, — снова сказал Поттер. — Я сам не до конца уверен в нашей затее.       — Не волнуйся, всё пройдёт должным образом, — Драко потянул его за руку, вынуждая наклониться, и мягко поцеловал. — Всё будет хорошо.       Поттер ответил на поцелуй чересчур коротко, что говорило о его состоянии даже больше, чем нужно.       — А что произойдёт, когда мы сообщим, кто на самом деле является Освальдом?       — Все это примут, как должное, когда увидят, что ты истинный Освальд, — Драко улыбнулся. — А магия признала тебя таковым.       Гарри вздохнул, присаживаясь на край стола.       — Мне бы хотелось, чтобы всё поскорее кончилось, — признался он. — Но что, если Джордж не высунется из норы? Что, если Джинни устроит скандал прямо на приёме?       — Уизлетта не посмеет, — качнул головой Драко, хотя сам этот момент представлял даже чересчур ярко.       — А если Джордж держит её под заклятием? Как Миону? — Поттер нахмурился. — Я перечитывал её интервью…       — Зачем? — Малфой по-настоящему удивился. — Что там интересного, кроме искажённых фактов и глупых домыслов?       — Кое-что она не смогла бы сказать, будь она сама собой, — Гарри чуть наклонил голову. — Есть вещи, которые Джинни никогда бы не произнесла. Ни за что.       — Откуда такая уверенность? Все меняются, — в глубине души Драко чувствовал, что Поттер поймал какой-то важный нюанс.       — Кое-что в нас не меняется никогда, пока мы остаёмся собой, разве нет? — Гарри пожал плечами. — Я не настаиваю.       — Кое-что, — Малфой внезапно подумал, что даже проклятие не изменило некоторые черты характера Гарри. Он оставался собой даже под гнётом безумия. — Значит, ты предполагаешь, что Джордж вряд ли появится на свадьбе?       — Нет, он будет, — Поттер помрачнел. — Но удар нанесёт именно Джинни.       — Не Билл? — Драко перебрал в уме остальное семейство Уизли.       — Нет, Билл не придёт. Гоблины готовятся предъявить ему обвинение в ненадлежащем исполнении обязанностей управляющего, из-за чего на честь Гринготтс упала тень. Видишь ли, Уизли предоставил документы о моей невменяемости, но когда магия признала меня дееспособным, гоблины получили право оспорить финансовые решения Билла.       — Постой, — Драко попытался собрать картину. — Не совсем понимаю.       — Билл разорил меня, как ты знаешь, — Поттер усмехнулся. — Но теперь его действия рассматриваются как порочащие честь Гринготтс, потому что он обманом завладел моим счётом. Он, грубо говоря, обманул даже не меня, а гоблинов.       — Я не задумывался об этом, — Малфой тоже улыбнулся. — Ему не позавидуешь.       Гарри коротко кивнул и продолжил:       — Через неделю ему будет явно не до нашего бракосочетания, что только разозлит Джорджа. Но он вряд ли станет менее острожным.       — Далагар прислал записку, — вдруг вспомнил Драко. — Пока что все действия Аврората ни к чему не привели. Официально Джордж, конечно, объявлен в розыск, сформулировано обвинение, из-за чего он отстранён от службы в министерстве. Известно, что он не пользовался порт-ключом, а значит, не покидал пределов Британии, но где именно он находится — неизвестно.       — Поисковые ритуалы тоже не дали результата? — Поттер прикрыл глаза, размышляя. — Скорее всего, он залёг среди магглов.       — Откуда такая уверенность?       — Чутьё? — Гарри не изменился в лице, но Малфой почувствовал, что и сейчас Поттер чего-то не договаривает. Как всякий раз, когда разговор касался Джорджа.       — Я сообщу Далагару, — сказал Драко. — Уточню, размышлял ли он на эту тему.       — Думаю, он учитывал такую возможность, — Гарри вновь склонился к супругу, поцеловав его в висок. — Но вряд ли до конца понимает, что Джорджу маггловский мир с некоторых пор намного ближе магического.       — К чему ты клонишь? — он взглянул Поттеру в глаза.       — Ни к чему. Всего лишь факт, который стоит учесть, — маска безразличия Герою Британии почти удалась, вот только Малфоя было трудно обмануть.       — Постой, — прошептал он, внезапно складывая все имеющиеся у него на руках факты. — Ты намекаешь, что…       — Тс-с-с, — Поттер приложил палец к губам. — Я совсем ничего не говорил. Совсем.       — Гарри! — на этот раз Драко не желал оставлять недосказанности. — Той информации, что у меня есть, не хватает, чтобы сложить всю мозаику, но всё же я попробую. И ты можешь ничего не говорить, мне достаточно видеть твои глаза, чтобы понять — ошибаюсь ли я в своих предположениях, — он дождался лёгкого кивка и продолжил спокойнее: — Магия Джорджа иссякает. Об этом говорит тот факт, что он пользуется артефактами, не требующими вливания сил, предметами с заклятьями, которые активируются сами по себе. Ему гораздо проще работать с родственниками, потому что не нужно вызывать у них доверия, ими легко манипулировать. Ты, вероятно, знаешь, почему с Джорджем это происходит. И он безумно хотел, чтобы ты почувствовал на собственной шкуре, что ему предстоит.       Поттер не ответил, только печально улыбнулся. Драко выдохнул.       — Значит, так оно и есть.       — Я знаю, что с ним происходит и почему, а также, что ему предстоит, — Гарри спрыгнул со стола и отвернулся. — Моя вина в том, что Фреду вздумалось погибнуть, сражаясь за меня. Я должен был отговорить его, остановить… Потому что уже тогда знал, что будет, если один из близнецов погибнет.       — Что они сделали с собой? — Малфой поднялся и обнял Поттера за плечи, притянув к себе. — Скажи мне, наконец, что они сотворили?       — Ритуал, объединяющий магию любовников в единый поток. Они не задумались, что сливают силу одного порядка, одного рода. В результате, при гибели одного из них, магический поток второго стал слабеть, иссякать… — Гарри помолчал немного. — Я, конечно, не предполагал, к чему это может привести, но теперь понимаю. Джордж станет сквибом. Но уже сейчас он чувствует себя неполным. Ритуал превратил их буквально в единое существо. Когда Фред погиб, психика Джорджа этого не выдержала…       — Это ясно, — Драко пробрала дрожь. — Игры с ритуальной магией часто заканчиваются трагически, если играющие забывают о правилах. Он сошёл с ума.       — Да, но он чертовски умный сумасшедший.       Вечером Гарри, Драко и Нарцисса собрались в малой гостиной, чтобы ещё раз обсудить детали предстоящего торжества. Их разговор прервал стук в стекло — на подоконнике переминалась и ерошила перья угрюмая сова.       — Чья это птица? — удивилась Нарцисса.       — Похожа на тех, что можно взять внаём в гостинице, — сказал Драко, поднимаясь и открывая окно.       Сова скакнула в комнату. Позволив отвязать послание от лапы, она довольно ухнула, когда получила кнат, и выскользнула в сумерки. Драко проверил послание на заклятия и только после этого развернул.       — Думаю, мне лучше вас покинуть, — поднялась Нарцисса.       Драко взглянул на неё и едва заметно кивнул. Нарцисса не желала знать подробностей всего происходящего, потому деликатно увиливала от разговоров на тему Уизли. А послание, которое Малфой сейчас держал в руках, напрямую касалось этой истории.       — Добрых снов, maman, — Драко отложил письмо на столик и поцеловал матери руку. — Мы продолжим нашу беседу утром.       — Добрых снов, — Гарри последовал примеру супруга. В присутствии Нарциссы он всё ещё вёл себя скованно.       Как только леди Малфой вышла, Драко протянул письмо Поттеру:       — Взгляни сам.       «Малфой, за это время я, наверное, совершенно забыла, как писать официальные письма. Возможно, мне потребуется помощь колдомедика, чтобы восстановить хотя бы половину той остроты ума, что была мне присуща. Потому заранее прошу меня простить. Я чувствую, знаю, ты каким-то образом связан с Гарри. Я надеюсь, что ты сможешь передать ему, я его не предавала.       Рон рассказал мне сегодня… Я ненавижу его теперь.       Артефакт, что он подарил мне в знак примирения, полностью подавлял мою волю. Я была не в себе с того самого дня, когда Рон присоединился к нам. Гарри, вероятно, помнит дату лучше, мне-то кажется, что всё это было вчера. Я словно и не помню ничего, лишь всплывают какие-то обрывки, где я совершаю гнусные вещи.       Прости, Малфой, что я сейчас рассказываю это именно тебе, поверь, я ни за что не стала бы делать этого в школе. Но у меня нет выбора. Я должна знать, что Гарри не держит на меня зла. Я искренне любила его и, наверное, покончу с собой, если узнаю, что причинила ему вред.       Прошу тебя, Малфой, если ты действительно изменился, если ты, правда, не такой, каким был в школе, передай Гарри, что я прошу у него прощения. И если он всё-таки захочет встретиться со мной, если только это будет возможно, я была бы счастлива с ним увидеться.             Гермиона».       — Думаешь, Рон действительно забрал артефакт? — спросил Гарри.       Драко задумчиво посмотрел на письмо, перебирая в памяти сумбурные строчки.       — Я не знаю, всё возможно, — заметил он, наконец. — Но я бы не стал встречаться с ней.       — Ей сначала лучше поговорить с Далагаром, — Поттер отложил письмо на журнальный столик. — Где Миона сейчас?       — Эта бумага, — Драко взял листок и посмотрел его на просвет. — Обрати внимание, тут герб. Она остановилась в недорогой магической гостинице, где посетителям предоставляют подобную бумагу для личных записей. Мы сможем найти Гермиону в течение получаса.       — Это было бы замечательно, — Гарри коснулся виска. — Нужно сделать это как можно скорее… Возможно, теперь ей грозит опасность.       — Я оповещу Далагара. А тебе лучше отправляться спать, — Драко строго посмотрел на супруга. — Не делай вид, что у тебя не разыгралась мигрень.       — Ты слишком внимательный, — сморщил нос Поттер, но всё же встал. — Но я тебя послушаюсь. Только не задерживайся слишком уж долго.       — Не задержусь, — улыбнулся Драко. — Это минутное дело.       Однако оставшись в одиночестве, Малфой не спешил воспользоваться каминной связью. Послание Гермионы могло быть очередной ловушкой от Джорджа, а могло являться свидетельством, что Уизли потерял нити управления своими марионетками. Драко хотелось знать это наверняка, из первых рук, а не ждать, когда всё проверит команда Далагара.       Конечно, Малфой не собирался бросаться на поиски Гермионы в одиночестве, но преодолеть соблазн выяснить всё, что возможно, лично, не мог.       Подхватив письмо, Драко отправился в лабораторию, на ходу припоминая необходимые для дела заклинания. Бумага сохранила отпечаток личности писавшего, и была возможность проверить, насколько автор послания был вменяем.       Да, ритуал требовал особой концентрации и немалой магической силы, но Малфой посчитал, что ничем не рискует. В конце концов, он находился в мэноре, средоточии силы рода…
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.