Глава 14
29 апреля 2014 г., 07:27
Городок начался белыми воротами - аркой; маленький и какой-то приветливый, что ли, он встретил местных жителей белозубой улыбкой, запахами, доносящимися из кафе на городской площади, и редким чужим говором.
Для начала Джеймс потащил Шерлока в кафе.
- Ты знаешь итальянский? — поинтересовался тот, глядя, как Джим уверенно вчитывается в меню.
- О да... немного, — ухмыльнулся Мориарти. — Мне нужно было для работы. А вот смотри, на английском тоже есть... Что будешь? Я вот думаю пиццу взять, наверное...
Джеймс чувствовал себя очень спокойно и уверенно среди шумных местных жителей.
- Что обычно едят в Италии? — Шерлок пролистал меню, открывая страницы с переводом. — Пасту? И какая работа у тебя здесь была? — поинтересовался он, поддерживая светскую беседу.
- О, ну явно не благотворительность и что-то легальное, — усмехнулся Джеймс, продиктовав заказ улыбчивому официанту, который с большим интересом поглядывал на них обоих.
- В принципе, я на это и не рассчитывал, — Шерлок кивнул. — Оружие? Отмывание денег? Наркотики?
Для него разгадывание маленьких тайн в прошлом Джима было сродни занимательному эксперименту, проводимому не для пользы, а ради развлечения.
- О, собираешь материал на меня? — белозубо улыбнулся Джеймс. — В принципе, все, что ты назвал... Плюс парочка похищений. Знаешь, не особо люблю мелочиться.
Шерлока отвлек шум, раздавшийся с улицы. Они сидели на летней веранде, и людей было немного, поэтому громкие звуки привлекли внимание. Через мгновение появился источник - группа молодых людей, явно туристов, Шерлок определил в них немцев, уловив отдельные слова.
Компания громко разговаривала и смеялась, и Джеймс обратил на них внимание и сморщился.
- Да, иногда здесь бывает наплыв туристов... но это выгодно. Во всяком случае, мне. Пожалуй, все же надо в ближайшее время найти нам повара. А то постоянно есть среди этих людей...
В это время официант принес их заказ, поставив перед каждым тарелки с пастой и закуски.
- А я думал, ты будешь готовить, — усмехнулся Шерлок, приступая к еде. — Как представлю: фартук, деревянная поварешка в одной руке и крышка из-под кастрюли в другой.
Толпа туристов облюбовала столик на веранде напротив них, они громко обсуждали меню и оглядывались по сторонам.
- О нет, хотя я ,безусловно, тебя угощу своим фирменным блюдом... Но я плохо представляю, что оторвусь от дел или от тебя, ради того, чтобы сделать обед Себастьяну, — засмеялся Джеймс. — А сейчас я планирую купить одежду... а то я выгляжу, как бомж.
- Могу тебя уверить, как человек, который организовал сеть информаторов среди бездомных, — Шерлок отпил глоток холодного чая, — бомжи выглядят не так.
- Стиль много что говорит о человеке... — заметил Джеймс.
Шерлок пожал плечами, несомненно, он знал как внешний вид влияет на восприятие, но это было полезно в применении к работе, а никак не к костюмам для отдыха.
- Интересно, какое у тебя фирменное блюдо, уверен, оно содержит в себе мышьяк. Или яд кауро... — сменил он тему, возвращаясь к разговору о приготовлении пищи.
Джим карикатурно дернул плечами.
- Брр, Шерлок, ты думаешь, что я маньяк какой-то? Я хорошо готовлю пиццу, рыбу с травами...
- Да, я думаю, что ты маньяк, — Холмс улыбнулся. — И уверен, готовить не сложнее, чем проводить опыты с водородом, главное изучить теорию...
Он краем глаза заметил, что один из туристов — молодой парень с планшетом в руках — постоянно косится в их сторону и пристально осматривает то Шерлока, то Мориарти.
От последнего не укрылся взгляд Холмса, направленный в сторону туристов, и он чуть изменил положение, чтобы увидеть, что привлекло его внимание.
- Как думаешь, что им от нас надо? — еле слышно спросил он, пряча улыбку за глотком воды.
Холмс еще раз посмотрел на парня, который, повернувшись вполоборота, копался в планшете и кидал на них косые взгляды.
- Могу предположить, что он что-то сейчас ищет в интернете. Может, узнал тебя по недавним статьям в газете...
- Если они меня узнали, то вряд ли подойдут спросить автограф, — Джеймс подозвал официанта, попросив счет. — Думаю, мы можем идти?
- Вполне, — Шерлок отставил недопитый чай и поднялся со стула. — Думаю, мне очень нужны очки... — он прикрыл глаза ладонью, — не понимаю, как ты тут живешь...
Джеймс кинул презрительный взгляд на группу туристов, и протянул подошедшему официанту крупную купюру.
- Сдачи не нужно.
Шерлок никогда не увлекался «шопингом». Одежду покупал всегда дорогую и качественную, потому что ее хватало надолго. У него был определенный вкус, но никогда не было любви к покупкам. Поэтому в магазине он, как обычно, подошел к вешалкам с легкими рубашками, выбирая что-то привычное, разве что менее жаркое.
Джеймс же, в отличие от него, стремительно и с большим интересом ходил между рядами, то и дело хватая очередную вещь и внимательно её рассматривая.
- Это все не то... Как жаль, что я пока не могу связаться со своим портным... — обернулся на Шерлока, держа в руках кипу одежды. — Тебе подходит зеленый цвет... Знаешь, такой изумрудный... Сейчас, подожди, — скинул свою кучу в просторную кабинку для примерки, и, исчезнув на пару минут, вскоре возвратился с большой охапкой вещей. — Вот, держи, а то ты взял только пару рубашек, — скрылся в примерочной.
Шерлок проводил его взглядом и вернулся к рассматриванию рубашки-поло: короткие рукава, несколько пуговиц у горла и такой же зеленой, но немного другого оттенка. Он пожал плечами и направился в примерочную. Быстро выбрав то, что ему было впору, он уселся на диванчик посреди магазина, ожидая Джима.
Тот показался только через полчаса, и удивленно взглянул на Шерлока.
- Ты думаешь, что этого достаточно? Как дневной комплект — согласен... Но если мы соберемся на пляж, а послезавтра возможно, в казино...
- Джеймс, — Шерлок поморщился, — это такая скука. Выбери что-нибудь на свой вкус...
Но поймав ответный взгляд Мориарти, он со вздохом поднялся, и начал обходить магазин по новой. Через минут 20, он вернулся с кипой одежды и, бросив на Джеймса злой взгляд, скрылся в кабинке.
Тот довольно ухмыльнулся, впрочем, про себя отметив, что несмотря на отсутствие интереса, у Холмса есть вкус. Джеймсу нравилось находиться с Шерлоком, поэтому он в принципе себя везде хорошо чувствовал, и в кафе, и на море, и в пиццерии. Сегодня не хотелось думать о работе, и он впервые за долгое время наслаждался выходным. Дождавшись Шерлока, он оплатил счет, и они вернулись к машине.
- Скажи мне, что ты хочешь? Куда пойти, чем заняться?
Шерлок пожал плечами:
- Не имею представления... Что тут есть в этом захолустье, кроме моря... Музей?
- Шерли... Ты называешь один из лучших курортов захолустьем, — рассмеялся Джеймс. — Я восхищен. Нет, правда, ты удивительный. Ладно... на море.
Они даже не стали заезжать, чтобы оставить покупки, просто сложили все на заднее сидение и поехали.
Шерлок понял, что они едут в ту же бухту.
- Решил не откладывая воплотить в жизнь угрозу научить меня плавать? — он усмехнулся.
- Угрозу? Оу... ну не все так плохо. Хотя это было бы романтичное убийство, замаскированное под несчастный случай... — засмеялся Мориарти. — Ладно, ладно это у меня юмор такой. На самом деле плаванье очень полезно. Ну, это только первый пункт, потом перейдем к дайвингу.
- Нырять? С маской? — Шерлок хмыкнул, эта идея не воодушевляла.
Они вскоре приехали, и он вышел из машины, порылся в пакете, доставая плавки, огляделся в поисках подходящего места для переодевания.
- Тебя здесь никто не видит, мы одни... — Джеймс махнул рукой.
Он тоже уткнулся в пакеты, в поисках подходящего.
- Шерлок Холмс, гениальный сыщик, не умеет плавать, — он усмехнулся. — Я вот так прямо представляю, как ты сидишь в библиотеке на летних каникулах, пока твои сверстники плавают, загорают, и играют в волейбол.
- Не библиотека, там было слишком много людей, я читал книги в своей комнате, — Шерлок разделся, натянул на себя плавки. Сейчас, зная, что ему предстоит, и подсознательно понимая, что не будет сразу хорош в этом, он чувствовал себя неуверенно.
- И что, ты ни разу не поддавался на приманки молодости? — Джим скинул рубашку, глядя на Шерлока. У того была прекрасная фигура, и пляж давал возможность рассмотреть его.
- Наркотики считаются? — Холмс приблизился к кромке воды, волна намочила его ступни.
Джеймс сразу вошел по колено и повернулся, глядя на Шерлока.
- Смотри, сначала заходим по пояс. Ты должен просто постепенно привыкнуть к воде. Если ты расслабишься, то она вытолкнет тебя на поверхность, — Джеймс стал постепенно заходить в воду. Он слегка зажмурился от солнца, смотря на Шерлока и стараясь не давить на него.
Шерлок вздохнул и стал медленно входить в воду. Щиколотки, колени, волна лизнула поясницу, он поморщился. Вода имеет большую плотность, чем человеческое тело, он это отлично знал. Теоретически.
Только вот на практике почему-то было сложно последовать совету Джима и расслабиться.
- Я не думаю что это хорошая идея... — Шерлок замер по пояс в воде, глядя на Джима.
- Так, ладно, — тот подошел к нему ближе. — Смотри: для начала самое страшное — это лечь на воду. Но ты ведь знаешь, что в воде вес человека так не чувствуется, и я могу спокойно тебя удержать... Значит так, сейчас я вытяну руки, ты держись за них, я буду тебя удерживать, а ты сделаешь вот такие движения ногами... — он юрко нырнул, показательно проплыв вокруг Шерлока, затем снова встал рядом, и протянул руки. — Ты ведь мне доверяешь?
Вопрос внезапно прозвучал странно даже для Джеймса; Шерлок посмотрел на него, и, промолчав, ухватился за протянутые руки, крепко сжимая запястья, и постарался опуститься в воду. Волна накрыла его с головой, он вскочил отфыркиваясь.
- Не выйдет... — Шерлок вспомнил, как когда-то его уже пытались научить плавать. — Тебе нужно меня за пояс придерживать... Так будет сохранен баланс...
- Да, да... давай лучше так сделаем, — пробормотал Джеймс, но вместо этого, обнял его крепко и поцеловал.
От неожиданности Шерлок поскользнулся, и, уцепившись за плечи Джима, свалил их обоих в воду.
Они вынырнули мгновенно, и Шерлок неожиданно рассмеялся, прижимаясь к Джеймсу.
- Первая попытка утопления? — произнес сквозь смех.
- У меня просто от тебя голова кружится... — рассмеялся Джеймс. — Так... — он выставил руки на воду. — Вот теперь ложись, не бойся, я не отдам тебя воде, — ухмыльнулся.
Держаться на воде, когда тебя поддерживают, оказалось не так сложно. Шерлок даже расслабился, через какое-то время. Повторял руками движения, которые до этого показывал Джим. Вода была теплая, соленые капли щипали губы, и он периодически облизывал их. Через время, показавшееся ему очень долгим, он смог проплыть пару метров самостоятельно, и почувствовал себя таким уставшим, каким не был даже после продолжительной беготни по Лондону.
- На сегодня все... — сказал, откидывая со лба мокрые кудри. — Если хочешь, можешь еще поплавать, но я на берег...
Джеймс откинулся на спину, проплыв немного, весело на него смотря.
- А ты талантливый ученик... Ну, завтра повторим.
Он тоже встал на ноги и пошел в направлении берега.
- Надо купить какой-нибудь алкоголь и до конца разобраться с домашними делами. Потом будем искать тебе оборудование для лаборатории.
- Думаешь, на этом курорте можно будет найти нужное? — Шерлок обернулся. — Я думал, что придется заказать что-то по интернету. У тебя же в доме проведена сеть? Я видел кабели телефонов.
- Не знаю, не интересовался пока этим вопросом... — Джеймс сделал скучающее лицо. — Себастьян сказал, что с интернетом какие-то неполадки.
На берегу он взял одно из полотенец, и протянул его Шерлоку.
- Для меня не проблема достать нужное из любой точки этого света.
- Ты себя показываешь неким... всемогущим человеком, — Шерлок начал вытираться. — Это наводит на мысли найти все же то, чего ты достать не в состоянии.
Джеймса явно чуть задело выражение Шерлока.
- А разве это не так? Мир всегда будет играть по моим правилам.
- А если вдруг окажется, что мир играет без правил? — пронзительно посмотрел на него Шерлок. — Что тогда будешь делать?
Разговор этот был скорее теоретическим, чем с целью выяснить информацию, и еще, пожалуй, Холмсу нравилось выводить Джеймса из себя.
Ухмыльнулся, сумаcшедше блестя глазами.
- Шерли, разве ты не видишь, что люди — это стадо баранов, им всегда необходим пастух, который скажет как правильно им нужно жить...
- О! — детектив улыбнулся. — И ты считаешь, что можешь дать это людям? Научить как «правильно». Да у тебя комплекс бога...
Это тоже было подцеплено из рассказов Джона о психологии. Правда, тогда он использовал данный термин в отношении самого Холмса.
- Это далеко не комплекс! — Джеймс все больше увлекался разговором. — Безусловно, я могу дать людям очень и очень многое. Так что это просто адекватное восприятие факта. Если я захочу, то этот мир будет принадлежать мне, или — нам, при твоем согласии.
- Факты таковы, Джим, — Шерлок глядел на него насмешливо, — что стадо баранов чаще всего ведет не пастух, а просто более сильный баран. А я предпочитаю сталкиваться с этим скотом только в качестве еды на своей тарелке.
- Нашел, как отвертеться, — Мориарти искренне рассмеялся. — Браво, Шерли! Хотя в твоей логике тоже есть доля смысла, — он застегнул рубашку. — Надо будет как-нибудь приготовить тебе баранину.
- Ты так легко сводишь тему к еде, — фыркнул Шерлок, он закончил одеваться и сел в машину, дожидаясь Джима.
- А что ты в жизни хочешь больше всего? Есть ли у тебя мечта? — неожиданно спросил Мориарти, садясь за руль и заводя машину.
Шерлок помолчал.
- Мечты - удел фантазеров, я же живу, опираясь на факты, — ответил он через какое-то время.
- Значит, нет...— Джим пожал плечами. — У меня то же самое. Знаешь, что самое противное в жизни, когда у тебя все есть, и когда тебе уже ничего не надо?
- И что же? — спросил Шерлок, он предполагал, но хотел услышать, ответ самого Джеймса.
- Что же? Скука! Остается только поставить для себя цель и добиться ее, — ухмыльнулся тот, глядя на Холмса.
- Интересно, и с чем она связана? — Шерлок приподнял брови.
- С тобой, — усмехнулся Мориарти, выворачивая на трассу и прибавляя скорость.
- А подробнее? Если она связана со мной, я имею право знать, — детектив повернулся к нему вполоборота, губы тронула легкая улыбка.
- Брось, Шерлок, тебе все равно не понравится, — Джим снял одну руку с руля и положил ему на колено. — Давай просто жить и наслаждаться этим моментом.
- И все же? — твердо произнес Шерлок, накрыв его ладонь своей. Он насторожился, как обычно бывало, когда ему подкидывали загадки.
Джеймс улыбнулся. Безусловно, он хотел переманить Шерлока на свою сторону. Чтобы закрепить свои позиции в жизни Холмса и не дать ему вернуться в Лондон, но говорить об этом сейчас означало лишиться всего прогресса, которого он добился за последнее время. Он кивнул на дорогу, меняя тему.
- Посмотри лучше, какой симпатичный вид за окном...
- Прекрасный вид,— насмешливо отозвался Холмс, откинувшись на спинку и закрыв глаза.
Он добавил еще один факт к уже накопленным. Впервые в жизни для него было интересно разгадывать внутренние мотивы человека, а не то, что он делает внешне. И для этого он создавал образ Мориарти, его поведение, характеристики — все мелочи. И это было возможным спасением от скуки.