Глава 5
20 марта 2013 г., 10:59
Блейк и Джош, оставив Гилберта лежать без сознания на полу в подвале, тут же рванули звонить специалистам. Место, где они обычно держали пленников, закрывалось снаружи, а дверь была прикрыта шторами. Сама комната была звукоизолирована, так что Гилберт бы не смог подать и знака пришедшим специалистам о том, что он находится здесь. Благо, парни догадались связать его руки позади спины, обеспечив тем самым будущее удобство с расправой их главарю.
Темные потные волосы Гила толстыми прядями неряшливо спадали на бледное лицо, а длинные черные ресницы немного подрагивали во время дыхания.
- Здравствуйте, - Блейк, переодевшись к приходу специалистов в новую рубашку, уже встречал гостей на пороге. Джошуа скатал ковер, испачканный в рвоте Сары, и отставил за штору в гостиной.
- К нам поступил звонок о том, что в этом доме была разбита большая ртутная лампа. Я правильно понял? – говорил седой мужчина дрожащим голосом и мило улыбался.
- Да, конечно. Проходите, - казалось, что из заезженного байкера из девяностых в мгновение ока сделался приличный законопослушный причесанный молодой гражданин. Эта удивительная способность парней к быстрейшим переменам часто спасала банду от разоблачения.
Джошуа, словно, школьник, стоял по стойке «смирно» в коридоре. На голове у него была ковбойская шляпа. Видимо, он посчитал, что это придаст ему глупости вида и не вызовет подозрений. И если вдруг Гилберту захочется покричать с громкостью Иерихонской трубы, он сможет сделать вид, что сам издавал эти звуки в пользу умственной отсталости или идиотизма. Предусмотрительность превыше всего.
- Пожалуйста, приложите влажные тряпицы, - видимо, старик родился еще во времена президентства Кливленда, - к лицу и проведите меня к месту, где покоится разбитая лампа.
Блейк, сдержав смешок, молча переглянулся с Джошуа и, протянув всем мокрые тряпки, провел старика в ванную.
- Господи Иисусе, зачем нужно было сталкивать всё под ванную?
- Простите, мой братик Джо запаниковал и, взяв полотенце, засунул всё туда.
В этот момент Джош шмыгнул носом и стал подвывать песенку о Мэри и барашке. Удивительно, но даун – его прирожденная роль, будто для нее всю жизнь готовился.
- Ладно, постараюсь справиться, - специалист медленно кивнул парням и, надев респиратор, который покоился в его огромной сумке, начал натягивать на морщинистые руки перчатки.
- Пожалуйста, выйдите, - послышался глухой голос, и друзья покинули ванную комнату, не издав ни звука.
В это время Бенджамин, смекнув, что в доме нежеланные ему гости, тихо проскользнул к двери, ведущей в подвал. Отравление, как казалось парню, ему не грозило, и поэтому Бен даже не стал прикладывать к лицу тряпку – потоки воздуха, идущие из открытых настежь окон, и так всё сдуют.
Прислонившись коленом к небольшой железной двери, он повернул ключ в замочной скважине и толкнул преграду от себя.
Бен спустился по лестнице, и перед ним предстала жалкая картина: парень лежал на полу, прижав колени к груди, и неровно дышал. Повязка уже пропиталась кровью, но больше красная жидкость не хлестала из раны. Сара настолько крепко затянула ткань, что кровь чудодейственным способом остановилась.
Увидев знакомого, он лишь громко вздохнул и закрыл глаза, ожидая, что с ним произойдет в следующий момент. Прошло больше часа, и поэтому проявлялись первые признаки серьезного отравления парами ртути. Общая слабость в теле сковала его движения.
Бен подошел к парню и опустился перед ним на колени.
- Ты слышишь меня, милый? – хозяин дома наклонился вплотную к лицу Гила и мило улыбнулся, внимательно изучая каждую черту безупречно красивого лица.
Гилберт не показывал слабость и пронзительно смотрел на главаря, испепеляя его взглядом.
- Я пришел, чтобы наказать тебя за этот ужасный проступок. Из-за тебя сейчас в моем доме находится какой-то незнакомый человек, и я вынужден это терпеть, - он пропустил между пальцами несколько темных прядей пленника и облизнулся.
У Гила не было сил даже отвернуться, ему хотелось просто подняться и лечь на кровать – на каменном полу было ужасно холодно. Руки, связанные за спиной, занемели и отдавали глухой болью.
- Не молчи, красавец, - Бенджамин погладил парня по щеке и, обхватив его за талию, поставил перед собой на колени.
- Умри, - процедил сквозь зубы брюнет и плюнул в лицо маньяку. Он уже догадывался, чего именно стоит ожидать от этого мужчины, и перспектива его не радовала. Но нет сил сопротивляться, тело сковало льдом. Поэтому Гилберт, не сумев устоять на коленях, облокотился боком о стену.
- Что-то ты совсем раскис. Ладно, приступим, - сказал Бен, равнодушно смахнув с лица слюну, и, хлопнув в ладоши, прошептал: - Приятного мне аппетита.