ID работы: 1854789

Спасти мир, еще раз!

Джен
R
Заморожен
2781
автор
semenoh бета
Размер:
129 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2781 Нравится 2741 Отзывы 1134 В сборник Скачать

28

Настройки текста
Яркий луч солнечного света, тайком пробравшийся в спальню старшего сына Хокаге через узкую щель в неплотно задернутых шторах, медленно, но верно подползал к лицу умиротворенно сопящего Наруто. Когда сверкающий проказник забрался на его глаза, дремлющему джинчуурики ничего не оставалось, кроме как сдавленно замычать, заворочаться и отвернуться к стене. Но природа всерьез вознамерилась поднять лежебоку на ноги — мощный порыв ветра с силой распахнул незапертое окно и сбил тяжелой рамой покоящуюся на краю стола стопку учебников, дожидающихся того часа, когда нерадивый выпускник, наконец, удосужится сдать их обратно в библиотеку академии шиноби. Книги с грохотом посыпались на пол, поднимая на ноги не только джинчуурики, но и весь дом венценосного семейства. Раздраженно бурча самые разнообразные непечатные ругательства себе под нос, Наруто нехотя сполз с кровати и с неприязнью посмотрел на учебники — даже после повторного окончания академии призраки учебного процесса продолжали его преследовать. Сонно потирая глаза, Наруто побрел в сторону учиненного ветром погрома. Собрав книги в стопку, джинчуурики вынул моток бечевки из нижнего ящика стола и крепко перевязал получившуюся башню из макулатуры. — Вот, теперь вы точно никуда не денетесь, — буркнул Наруто, отодвигая учебники в самый центр стола. Распахнув до конца трепещущую на ветру штору, джинчуурики выглянул в окно и мигом позабыл о зарождающейся хандре. От вида живущей тихой размеренной жизнью деревни, не знавшей ужасов Четвертой Мировой, душа иномирца пела, на лице его расползалась широкая улыбка, а к глазам подступали сладкие слезы радости. Да, освещенная теплыми солнечными лучами и не тронутая грязными руками Пейна Коноха была действительно прекрасна. Роскошные каменные особняки знатных граждан, теснящиеся в центре деревни, были не в силах скрыть все великолепие буйства красок разноцветных черепичных крыш малоэтажных домиков, уходивших вдаль до самой стены, надежно защищающей крупнейшее в мире скопление людей от недружелюбного окружения. Бесчисленное множество обывателей, спешащих по своим делам по широким мощеным улицам, изредка разбавляемое темноволосыми патрульными из числа полиции Учих, производило впечатление настоящего праздника жизни. «Если на свете и есть рай, то это он…» — подумал джинчуурики, с трудом оторвав взгляд от родной деревни. Тут его взгляд привлек краешек открытой книги, выглядывающий из-под массивной тумбочки возле стола. Присев на корточки и подцепив находку кончиками пальцев, Наруто вытащил пыльную книгу на свет божий. Как оказалось, это был учебник истории, распахнутый на странице с небольшой черно-белой иллюстрацией, издалека напоминающей очертания неведомого континента. «Курама, скажи мне пожалуйста, какого же черта у нас в академии ни разу не было истории за последние месяцы учебы, а сам я даже не подумал зайти в библиотеку или хотя-бы проверить книжную полку?» — задал риторический вопрос джинчуурики. «И тебе доброго утра, Наруто…» — сонно проворчал биджуу вместо ответа, к удивлению джинчуурики ничуть не разозлившись от столь ранней побудки. «Извини, не подумал, что ты мог все еще спать», — стушевавшись ответил Наруто. «Ерунда. Ну так, рассказывай и показывай, что пробудило в тебе столь редкую жажду познания?» — с легкой насмешкой поинтересовался демон. «Да вот…» — Наруто поднял с пола учебник истории, перевернул его и застыл от шока — то, что он по глупости своей принял за континент, оказалось ни чем иным, как гравюрой с изображением Девятихвостого. Не обменявшись более ни словом, джинчуурики и его биджуу принялись жадно вчитываться в мелкие строки, в которых обтекаемо рассказывалось о «подвигах» местной версии Кьюби. К сожалению, внимания Девятихвостому было уделено немного, и то лишь в контексте массового переселения некогда многочисленного клана Узумаки в Коноху. Но даже тех крох информации, что все же присутствовали, хватило для того, чтобы у иномирцев волосы на затылке встали дыбом. В этом мире местоположение Узушиогакуре не было секретом — ведь между скрытыми деревнями Листа и Водоворота уже не первое столетие был крепкий союз, усиленный развитыми торговыми отношениями. Деревня Скрытого Водоворота в свои лучшие времена насчитывала порядка пяти тысяч жителей, четверть из которых составляли высококлассные шиноби. Расположенная на крупном архипелаге посреди океана, ощетинившаяся каменными фортификациями, укрепленными бесчисленными фуиндзюцу, деревня, казалось, была неприступна, если бы не одно но — беда пришла изнутри. Девятихвостый силой вырвался из предпоследнего джинчуурики и вступил в схватку со своими заклятыми врагами, в ходе которой потопил архипелаг, по площади превосходящий все острова Страны Волн. Выжило немногим более сотни представителей клана, среди которых была мать Наруто, ставшая новым джинчуурики Кьюби. На этом все сведения о Девятихвостом заканчивались, и начиналась богатая история внутренней политики Конохи. Помолчав еще с полминутки, усваивая полученную информацию, Наруто и Курама принялись обсуждать прочитанное. «Теперь мне еще меньше хочется встречаться с местным Девятихвостым. Я в свои лучшие годы даже островок Гато потопить бы не смог, не говоря уже о целом архипелаге, размером с добрую сотню Конох…» — с тревогой в голосе заявил Кьюби. «И эта… тварь сидит в моей матери!» — возмутился джинчуурики. «Пусть лучше там и дальше остается — если тысяча мастеров фуиндзюцу с ним не справились, то Коноха точно не выстоит», — ответил Курама. «Да черта с два! Ты видел технику моего отца? Один такой шарик в затылок и ему конец!» — воодушевленно ответил Наруто. Кьюби мученически вздохнул и совсем по-человечески прикрыл морду ладонью. «Наруто, мы, биджуу, состоим из чакры, и для нас нет большой разницы, куда ты бьешь — в задницу или же в голову. И даже полное уничтожение мозга еще ничего не значит — через полминуты новый вырастет», — менторским тоном поведал Курама. «Так вот почему вас все время запечатывают и никогда не убивают? — пораженно воскликнул джинчуурики. «Только не говори мне, что для тебя это стало откровением…» — жалобно попросил Кьюби, сгорая от стыда за собственного носителя. «Прости, ты знаешь, я не слишком-то умный…» — смущенно буркнул Наруто. Кьюби почувствовал, как внутри него все закипает — как же его достала эта бесхитростная отговорка, которой его потчуют уже не одно десятилетие! «А исправить это не пробовал? А ну марш в библиотеку! Ты у меня всю историю этого мира на зубок выучишь, засранец!» — рявкнул биджуу так, что у джинчуурики уши заложило. «Хорошо-хорошо, выучу, но орать-то зачем?» — спросил Наруто, демонстративно ковыряя пальцем в ухе. Потом до него дошло, что собеседник его не видит, отчего позер засмущался еще сильнее. «Чтобы не расслаблялся! Если через час ты не будешь в библиотеке — я вернусь и отшлепаю тебя, как несмышленого ребенка!» — уже не оглушительно, но все еще на повышенных тонах заявил Девятихвостый. Наруто постарался представить, как миниатюрный Девятихвостый перекидывает его через колено и шлепает по заднице, и зябко поежился. «Да, именно так», — прервал его размышления кицунэ, все это время наблюдавший за мыслями джинчуурики через ментальную связь. «Жуть. Спасибо за достойную мотивацию стать умнее, Курама», — ответил Наруто, ехидно хихикая. «А ты чего смеешься то, Наруто? Думаешь, я пошутил?» — спросил Девятихвостый зловещим голосом. Джинчуурики сглотнул и без лишних разговоров потопал в душ. Кьюби удовлетворенно фыркнул и прервал мысленную связь. Ему тоже было чем заняться в Лесу Смерти, ведь хвосты, а вместе с ними и запас чакры, сами по себе обратно не отрастут. Отправившись в увлекательное путешествие по многочисленным санузлам особняка Хокаге, Наруто с досадой обнаружил, что все они заняты. «Видимо, мне не показалось, и грохот был таким, что действительно разбудил весь дом. Странно только, что никто не пришел проверить, что со мной случилось. Даже обидно немного…» — джинчуурики недовольно насупился, глядя на запертую дверь туалета. Прежде, чем он успел постучать, раздался щелчок замка и из-за двери показался сонный Кангэн. — Доброе утро… — буркнул малыш, с трудом подавляя зевок. — Опять с кровати рухнул? — буднично поинтересовался Кангэн. — Доброе. Эм-м, да, рухнул… — ответил Наруто, слабо улыбнувшись и виновато почесав в затылке. Видимо, прежде по ночам из его комнаты частенько раздавался грохот, отчего домашние привыкли к нему и более не воспринимали как что-то из ряда вон выходящее. — Надо тебе с этим завязывать! Вот свалишься на миссии с дерева и шею себе свернешь, и кто тогда меня от Нигаи защищать будет? — возмутился малыш. Наруто прыснул со смеху и взъерошил красные волосы своего брата. — Не бойся, не свалюсь, — ответил джинчуурики, одарив Кангэна широкой улыбкой. Малыш гордо фыркнул, отпихнул руку Наруто в сторону и ушел восвояси, даже не попрощавшись. Озадаченно крякнув, Наруто продолжил прерванный утренний моцион и поспешил привести себя в порядок до того, как отпущенное Девятихвостым время истечет. Более того, ему самому было до жути любопытно узнать больше о местном Кьюби и понять, удастся ли наладить с ним контакт. Конечно, можно было бы напрямую спросить об этом у Кушины, но меньше всего на свете Наруто хотел причинить боль своей матери, заставляя ее вспоминать о гибели ее родной деревни, а вместе с ней и целой страны Скрытого Водоворота. Спустившись вниз после бодрящего холодного душа, благо, на этот раз не дополненного куркумой, Наруто обнаружил, что вся семья в полном составе, за исключением пропадающей на очередной миссии Мамоки, сидит за столом, а Кушина носится по кухне, раскладывая по тарелкам домочадцев омлет с беконом. Наруто шлепнул себя по лбу и кинулся помогать матери, вспомнив, что в этом мире это является его прямой обязанностью. — Спасибо, я уж думала, ты опять проспишь, — Кушина поприветствовала сына легкой улыбкой, в паре с темными кругами под глазами, получившейся вымученной и жалкой. — С тобой все в порядке, мам? — обеспокоенно спросил Наруто, выхватывая сковороду из ее рук и продолжая раскладывать еду по тарелкам. — А? Да, в порядке. Просто не спалось сегодня… — сбивчиво ответила Кушина, усаживаясь за стол и откидываясь на спинку стула. — Ты принимала лекарство? — настороженно спросил Минато, отложив в сторону газету. Дети тут же навострили уши — они не меньше отца беспокоились о здоровье матери. — Клан выдал мне экспериментальный препарат взамен старого. Возможно, это побочный эффект, но окончательно ясно все станет лишь через неделю, — ответила Кушина, грустно улыбнувшись. — Ясно, — мрачно буркнул Минато, но не стал развивать неприятную для семьи тему. В конце-концов, у его жены докторская степень по фуиндзюцу, присужденная ныне покоящимся на дне океана Университетом Демонологии Узушиогакуре, и она точно знает, что делает и как для нее будет лучше. Кушина едва заметно благодарно кивнула и приступила к еде, получив из заботливых рук неуклюжего сына стакан апельсинового сока. Наруто разочарованно вздохнул — ему так и не удалось узнать, что за лекарства принимает его мать. Но спросить об этом напрямую не позволяла совесть — раз уж сам Минато молчал в тряпочку, то болезнь была явно не из легких. А вот задержаться после завтрака и спросить об этом отца было вполне разумно и логично. К сожалению, в этот раз провидение не было благосклонно к иномирцу — Хокаге закончил трапезничать раньше всех и, бросив короткое «Спасибо за завтрак!», с негромким хлопком растворился в воздухе, перенесшись сразу в свою резиденцию. Кушина возмущенно фыркнула, поправляя норовящие упасть в тарелку волосы, и раздраженно поморщилась — она и не помнила уже, сколько раз просила мужа не исчезать вот так, прямо из-за стола, но все ее уговоры были как об стенку горох, до тех пор, пока Кровавая Хабанеро не закатывала настоящий скандал. Наруто же скорчил почти аналогичную кислую мину — опять все его планы летят коту под хвост. Скользнув взглядом по мирно тикающим на стене часам, джинчуурики едва не подскочил — прошло уже сорок минут с момента его разговора с Девятихвостым, и ему стоило поторопиться, чтобы успеть в библиотеку. — Мамуль, спасибо большое, было очень вкусно… — сказал Наруто, поднимаясь из-за стола. — Куда это ты собрался? — Кушина смерила сына подозрительным взглядом. — А посуду мыть кто будет? — спросила она, обведя рукой творящееся на столе безобразие. Наруто зажмурил глаза и тихо вздохнул — оставалось лишь надеяться на материнскую любовь и великодушие. — Мне нужно сдать учебники в библиотеку, пока я не забыл, а они не закрылись на обед. Уже на неделю просрочил, как бы штраф платить не заставили… — джинчуурики выдумал тысячу и одну причину отправиться в библиотеку сию же секунду. Кушина скептически поджала губы, а потом махнула рукой. — Ладно уж, иди, Нигаи мне поможет. Правда же, доча? — спросила мать, поглядев на отчаянно отфыркивающуюся Нигаи, поперхнувшуюся соком от такого вердикта. — Спасибо, сестренка, ты лучшая! — радостно воскликнул Наруто, чмокнув сестру в щечку и ловко увернувшись от ее разящего кулачка. Забежав в свою комнату, джинчуурики захватил перевязанную стопку книг и сиротливо лежащий на углу стола учебник истории и побежал вниз. — Всем пока! — крикнул Наруто, выбегая на улицу и быстрым шагом направляясь в Академию — оставалось немногим более пятнадцати минут до визита биджуу. На дорогах был настоящий час-пик. Казалось, каждый житель деревни в это утро счел своим долгом выйти на улицу, чтобы воспрепятствовать своевременному прибытию иномирца к его цели. Но Наруто тоже был не лыком шит — сиганул на ближайшую крышу одноэтажного дома и был таков, оставив бескрайнюю людскую толкучку внизу. Еще с того мира привычный к подобному способу передвижения, джинчуурики преодолел без малого три километра всего за пять минут. Ввалившись в библиотеку, тяжело дышащий выпускник шлепнул стопку учебников на стол библиотекаря и посмотрел на часы. Оставалось еще целых десять минут, только вот на рабочем месте, казалось, никого не было, что заставило матерого вояку изрядно понервничать. — Молодой человек, вы ведете себя как последний хам! — раздался скрипучий голос из-за стопки учебников. Отклонившись в сторону, джинчуурики с удивлением обнаружил за высоким столом крохотную старушонку на низеньком стульчике. — Прошу прощения, я хотел сдать учебники за пятый год… — Наруто кивком головы указал на высоченную стопку книг и приветливо улыбнулся. Старушка с неприязнью посмотрела на нарушившего все мыслимые и немыслимые сроки лоботряса, но промолчала — все равно она его больше никогда не увидит. — Фамилия, имя, преподаватель… — проворчала библиотекарша, открыв толстый журнал в кожаном переплете и пробежавшись скрюченным узловатым пальцем по фамилиям нынешних выпускников. — Узумаки Наруто, преподаватель Умино Ирука, — на автомате ответил джинчуурики. Старушка еще больше наморщила лоб, хотя казалось, куда уж там. Время тянулось мучительно медленно, минутная стрелка все ближе подползала к роковой цифре, отчего Наруто все больше нервничал. — Такого нет. Есть только Намикадзе Наруто, — прервала минутное молчание старушка. — Да-да, это я, — затараторил Наруто, развязывая бечевку и раскладывая учебники по столу. — Надо же, сын самого Хокаге, а книги вовремя сдать не может. Стыдно должно быть, Наруто! — сварливо проворчала старушка, нарочито медленно проверяя каждый учебник на предмет помарок на полях. К счастью, последних не обнаруживалось — местный Наруто чаще всего ходил в Академию совсем без учебников, отчего те, едва ли не единственные во всем выпуске, сохранили свой первозданный вид. — Пунктуальность у тебя, конечно, хромает на обе ноги, но аккуратности тебе не занимать. Ладно уж, обойдемся без штрафа, беги уже на свою первую миссию, — старушка улыбнулась кончиками губ и бережно сложила учебники под столом. — Спасибо, конечно, но я хотел бы немного у вас задержаться, — сказал Наруто, почесав затылок, смутившись от неожиданной похвалы. — Да? И зачем же? — удивилась старушка — визитер меньше всего на свете походил на книгочея. — Ну… Тут вот какое дело… У вас есть что-нибудь про мировую историю в целом и про Кьюби в частности, да посодержательнее? — немного поломавшись спросил джинчуурики. Библиотекарша недоуменно вскинула седую бровь, но потом пожала плечами, рассудив, что сыну джинчуурики как никому другому будет интересен запечатанный в его матери монстр. — Найдется. Но вот на содержательность не рассчитывай — все-таки это библиотека Академии, а не деревенский архив… — сказала старушка, исчезая в лабиринте книжных полок. Наруто принялся напряженно следить за бегом секундной стрелки, мысленно поторапливая библиотекаршу всеми своими силами. К счастью, и в этот раз дряхлая на вид старушка оказалась на удивление проворной, и спустя две минуты на стол опустился массивный том с тиснением в виде карты мира на кожаном переплете. — Вот. История Мира Шиноби авторства Миодзаки Тоширо. Единственный экземпляр, так что даже не надейся, что я дам его тебе домой! — в серых глазах старушки, скрытых за толстыми стеклами очков, блеснул грозный огонек. Похоже, она действительно дорожила этой книгой. — Спасибо огромное! — воскликнул джинчуурики, с картинным трепетом принимая драгоценное чтиво. Забравшись в дальний угол читального зала, Наруто только было опустился на лавку и открыл книгу, как в его голове раздался громогласный рык Девятихвостого. «Ага, попался…» — биджуу осекся на полуслове, увидев ровные строчки печатного текста перед глазами джинчуурики. «По тебе часы сверять можно, Курама», — Наруто ехидно хихикнул. «Молодчина, Наруто! Я до последнего не верил, что ты меня послушаешь!» — воскликнул биджуу, буквально лучась гордостью за своего подопечного. «Еще бы не послушал, с такой-то перспективой…» — джинчуурики вновь испустил нервный смешок. «Надеюсь, ты не поверил, что я посмею так тебя унизить?» — обеспокоенно спросил лис. «Конечно же нет, но это вовсе не значит, что я не буду тебя слушать, Курама», — ответил Наруто с теплом в голосе. «Ну вот и славно, а теперь давай читать…» — Кьюби устроился поудобнее в вырытой под деревом норе и превратился в безмолвного компаньона своего джинчуурики по литературным вопросам. Оба рассчитывали узнать много интересного о новом мире, но они и подумать не могли, насколько много.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.