ID работы: 1865593

Тяжёлый выбор

Джен
R
Заморожен
231
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
312 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
231 Нравится 278 Отзывы 85 В сборник Скачать

Невезение

Настройки текста
Примечания:
      Сидя на заднем сидении и вслушиваясь в звуки скрипки, доносящиеся с задних, боковых и передних динамиков машины, невольно хочется закрыть глаза и провалиться в глубокий сон. Возможно, при немного ином стечении обстоятельств, я сделала бы так, но не сейчас. За прошедшие семь минут я прокрутила в сотый раз разговор в «Кенго» с госпожой Анико и, уже окончательно убедившись в правоте своих мыслей, посетивших меня еще в больнице, я все еще цепляясь за один единственный шанс, что у меня был, спросила:       - Госпожа Анико, у вас было много братьев и сестер?       - С чего ты вдруг об этом заговорила, Рейко? — не отрывая глаза с дороги, произнесла Анико.       - Меня немного напрягает эта обстановка. Я не люблю находиться наедине с человеком и молчать, когда в этом нет необходимости.       - Полностью с тобой соглашусь, — ответила госпожа Анико. — К сожалению, нет. У меня был всего один старший брат. Я помню, как говорила маме, что хочу младшую сестру.       Приподняв уголки губ, от нахлынувших воспоминаний, она поочередно посмотрела в зеркала бокового вида и повернула направо.       Что и следовало ожидать. Впервые в жизни я хотела, чтоб мои доводы оказались ошибкой. Один старший брат… Так, сконцентрируйся! Сейчас мне нужно думать о более важных делах. Чёрт! Если б мама отпустила меня домой, я спокойно могла бы написать имена преступников на несколько недель вперед. Но при нынешнем стечении обстоятельств у меня вряд ли получится это сделать. И теперь, учитывая, что Эл раскрылся мне, я буду сильно ограничена в своих действиях. А если мы начнем сотрудничать, то у меня и вовсе не будет шанса даже остаться наедине с обрывком листа тетради. Мне нужен хотя бы сподвижник. Если б была бы еще одна тетрадь смерти. Нет, вторая тетрадь — это большая роскошь.       Перестав размышлять о возможных грядущих событиях, я откинулась на спинку сиденья и стала вслушиваться в звуки скрипки, что так нежно ласкали слух. Хотелось забыть обо всех проблемах, что преследовали меня в течении этих месяцев. Посидев в этой расслабляющей обстановке около девяти минут, машина плавно затормозила около двухэтажного дома, который ничем не отличался от соседних. Посмотрев в окно, я мысленно усмехнулась.       - Вот мы и приехали! — сказала госпожа Анико, открывая дверцу автомобиля. — Рейко, пойдем скорее, у меня будут проблемы с главврачом, если я задержусь.       Поспешно выйдя из машины, я направилась следом за госпожой Анико. Каждый шаг к дому отдавался легким ударом в груди. Невольно вспомнились слова Сато «Я этого так не оставлю». От мысли, что мне придется провести эту ночь здесь, тело покрывалось мурашками. То ли от волнения, то ли от страха.       Почему мне так не по себе? Не помню, чтоб когда-нибудь я так волновалась. Не думала, что я, будучи Кирой, которая играет со смертью, буду так нервничать, осознавая, что мне предстоит провести ночь в этом доме.       Дойдя до входной двери, госпожа Анико принялась стучать по ней. Я, мысленно моля богов, которых только знала, о том, чтобы Сато не оказалось дома, стояла сзади госпожи Анико, ожидая приглашения внутрь.       - Одну минутку! — послышался голос внутри дома.       Как только дверь открылась, моему взору предстала женщина тридцати восьми лет, хотя ей можно было дать не больше тридцати двух.       - Анико! — широко улыбнувшись, сказала женщина и обняла золовку. — Как давно мы с тобой не виделись!       - Ханако, я тоже рада тебя видеть, но, увы, у меня очень мало времени, — произнесла госпожа Анико и, указывая на меня, продолжила — А вот Рейко. Из-за непредвиденных обстоятельств, она сегодня переночует у вас.       - Здравствуйте, Ханако, — сказала я, слегка поклонившись.       Ханако посмотрела на меня, словно она не поняла, что госпожа Анико только что говорила обо мне. Затем, хлопнув в ладоши, произнесла:       - Ах, Рейко! В жизни ты еще красивей, чем на фотографиях!       - Фотографиях? — не понимая, переспросила я.       - Так, мне пора! — посмотрев на наручные часы, вымолвила госпожа Анико. — Рейко, до встречи. Надеюсь мы еще увидимся. Ханако, береги себя и позаботься о ней.       - Все будет хорошо, тебе не о чем беспокоится!       - До свидания, госпожа Анико, — произнесла я ей в след.       Как только Анико села в автомобиль и завела двигатель, она двинулась по раннее пройденному маршруту. Когда машина скрылась из нашего вида, Ханако пригласила меня в дом, и мы зашли. Сняв уличную обувь и поставив ее в угол, я последовала в гостинную за ней. Переступив порог гостиной, я не смогла не отметить про себя ее размер.       Огромная комната с двумя большими окнами, которые украшали широкие шторы из шифона, отдающиеся серебристым оттенком из-за сильного освещения. Посередине гостиной стоял диван из белоснежного шенилла, а рядом с ним глубокое кресло, выполненное в том же стиле. Дополнял интерьер небольшой, низкий столик, на котором стояла недопитая чашка чая. Правую стену комнаты почти полностью занимал шкаф купе, покрашенный лаком под дерево. А в его центре висел широкий плазменный телевизор, окруженный с двух сторон массивными колонками.       Осмотрев всю комнату, я села на диван.       - Можно мне поинтересоваться? У кого такой хороший вкус в вашей семье?       - Обстановкой всех комнат занималась я, — улыбнувшись, ответила Ханако. — Вижу, тебе понравился интерьер.       - Она действительно красиво обустроена, — ответила я, откинувшись на спинку дивана. — У вас очень уютно.       - Я рада, что ты так думаешь. Подожди минутку, сейчас я принесу нам чай, — сказала хозяйка дома. — Тебе с чем?       - Я буду просто чай. Без сахара и без сладкого.       Взяв полупустую чашку, стоящую на столике, Ханако направилась в кухню, сказав:       - Пока я буду заваривать чай, можешь осмотреться.        Посидев минуту на диване, я в третий раз осмотрелась в комнате.       У этой женщины и в правду есть вкус. Может действительно осмотреться? Это по крайней мере лучше, чем сидеть в ожидании. Судя по всему она дома одна. Хоть какая-то хорошая новость за сегодняшний день.       Встав с дивана, я поднялась на второй этаж.       - Эй, Рейко, а как я буду есть яблоки здесь? — спросил Рюк, паря в воздухе.       - О яблоках придется забыть, — шепотом произнесла я.       - Чт.. Что?! — дрожащим голосом почти прокричал Рюк. - Но..Но Рейко! Ты же знаешь, что со мной будет, если…       - Помолчи, Рюк, — не дала договорить я ему. — Радуйся, что отделался только этой ночью. Я, вообще, планировала тебя посадить на трехдневную диету еще днем. И старайся не заговаривать со мной здесь.       Бросив злобный взгляд, Рюк сразу замолчал. Подойдя к первой двери справа и открыв ее, я зашла в комнату.       - Вау, — невольно выскочило у меня. - Это, наверное, талант — обустраивать так комнаты. По всей видимости, это спальня родителей.        Комната, в которой я находилась, была значительно меньше гостиной, но интерьером она ничуть не уступала. Стены были обделаны обоями кремового цвета. На паркете лежал большой ковер коричневого цвета, в центре которого красовался необычный узор из оранжевого перламутра. Три окна также украшали шторы из шифона бордового оттенка. В углу комнаты красовался небольшой закругленный стол с прозрачной столешницей, на котором стоял плазменный телевизор, немного уступавший размерам гостинному. Но первое, что мне бросилось в глаза — большая двухспальная кровать, чьи перила были обделаны под золото, на которой очень гармонично смотрелась темно-оранжевая постель с кружевом. По бокам кровати находились две небольшие тумбы, на которой стояли настольные лампы с розовыми абажурами.       Так теперь у меня вопрос «Кем работает отец Сато?».       Снова досконально изучив каждый уголок в спальне, я вышла из нее. Спустившись на несколько ступенек вниз и убедившись, что Ханако до сих пор в кухне, я направилась на дальнейший осмотр дома. Мое внимание привлекла дверь самой дальней комнаты. Но у меня отпало желание зайти в нее, так как на самой двери висела табличка с изображением красной руки, в центре которой была напечатана большими черными иероглифами фраза «Не входить!».       - Зайдешь? — с усмешкой в голосе, спросил Рюк.       - Не действуй мне на нервы, Рюк! — прошипела я сквозь зубы. — Я раздражена.       Рассмотрев дверную табличку, запрещающую переступать порог комнаты, я направилась в последнюю комнату второго этажа.       - Должно быть, это ванная — сказала я, открывая дверь. Постояв немного у порога в ванной, я, усмехаясь самой себе, произнесла, - Я, конечно, меньшего не ожидала, но джакузи…       За последние два месяца я по-настоящему удивилась. Вся ванная комната была отделана бежевым кафелем, на котором в некоторых местах красовались нарисованные ветки сакуры. Сбоку находилась раковина темно-шоколадного цвета, которая была намертво впечатана в стену. На ней стояли разные средства по уходу за волосами и кожей, а над — висело большое прямоугольное зеркало, которое было оснащено по бокам выдвижными полками. Неподалеку от нее находилась душевая кабинка, которую можно было увидеть, только зайдя в саму комнату. В правом дальнем углу стояла закругленная корзина для белья, сделанная, по всей видимости, из бамбука. А в противоположном, так же как и раковина, был впечатан белый унитаз с крышкой карамельного цвета. В центре стоял сам джакузи. Весь белоснежный, который идеально дополнял ванную и был достаточно большим и глубоким, чтобы в нем свободно умещались два человека.       От досконального изучения каждого дюйма комнаты, меня прервал голос, доносящийся с первого этажа:       - Рейко! Спускайся, идем пить чай!       В последний раз осмотревшись, я вышла из ванной, закрывая за собой дверь, и спустилась вниз. В гостиной меня уже ждала Ханако, держа в руках чашку чая, от которого шел горячий пар. Отпив немного, она взяла из стоявшей тарелки на столе печенье и, посмотрев в мою сторону, откусила его.       - Присаживайся! — указав на свободной место около себя, произнесла она.       Сев на диван и взяв чашку в руки, я сделала небольшой глоток.       - Вы хорошо завариваете чай. Большое спасибо за ваше гостеприимство.       - Да не за что! — улыбаясь, ответила Ханако. — Ну как, осмотрелась в доме?       - Почти. У вас потрясающий вкус, — ответила я, снова отпив немного. — Я не видела только кухню. Сказать честно, я боюсь туда заходить, так как до сих пор отхожу от небольшого шока после вашей ванной.       - Хаха, рада, что ты оценила, — посмеиваясь, ответила Ханако. Взяв со стола вафлю, она продолжила, — А как тебе моя с мужем комната?       Посмотрев на настенные часы, который показывали половину одиннадцатого, я ответила:       - Шикарная комната. Я бы не отказалась от такой.       - У тебя будет еще лучше, я уверена, — ставя на стол опустошенный стакан, ответила Ханако. - Так, а насчет комнаты Хироши? Ты только не обращай внимание на табличку. Я в юности тоже так делала.       - Эм… — произнесла я. — Я сочла разумным не заходить туда. Думаю, ему было бы неприятно узнать, что кто-то находился в его комнате, когда он ясно дает понять, что не хочет, чтоб туда заходил посторонний, тем более в его отсутствие. Я сама не люблю, когда заходят в мою комнату без моего разрешения.       Слегка улыбнувшись, Ханако сказала:       - Думаю, ты правильно сделала. Но мы то обе знаем, что ты для него далеко не посторонний человек.       Встав с кресла, она принялась убирать со стола принесенные с кухни тарелки, которые были переполнены разными угощениями. Взяв их в руки, она направилась в кухню. Я, допив чай, подняла опустошенную чашку со стола и направилась следом за Ханако.       - Что и следовало ожидать, — произнесла я, заходя в кухню.       Сразу при входе в кухню, справа стояла барная стойка, на которой стояло пять до блеска вычищенных стеклянных бокалов. Лидирующей цветовой гаммой являлись темно-коричневый и оранжевый цвет. На полу лежал красивый линолеум темно-желтого оттенка. Одна часть стен была обделана обоями шоколадного цвета, а другая, к которой был приставлен дорогой кухонный гарнитур, прямоугольной плиткой серебристого оттенка. Чуть подальше от кухонного гарнитура, стоял небольшой стол прямоугольной формы, к которому были приставлены три стула. На полках стояла красивая посуда, предназначенная для особых событий.       - Вижу, кухня оправдала твои ожидания, — сказала Ханако, стоя около раковины.       Взяв кухонное полотенце, которое все это время мирно висело на одном из барных стульев, я положила чашки в раковину и принялась сушить уже вымытую посуду.       - Когда я буду обустраивать себе дом, то обязательно позову вас, — протирая тарелку полотенцем, сказала я.       - С удовольствием помогу тебе в этом! — ответила Ханако.       Как только последняя чашка была домыта, из прихожей донесся звук захлопнувшейся уличной двери.       - Наконец-то он пришел! — вырвалось у Ханако.       - Ханако, вы идите, а я досушу посуду, — сказала я, видя, с каким желанием она хотела встретиться с пришедшем членом семьи.       - Большое тебе спасибо, Рейко, — ответила она и, высушив руки, вышла из кухни.       Господи, пусть это будет отец, муж, брат. Кто угодно, но только не он!       - Хиро, дорогой, я так рада, что ты дома! — донеслось с прихожей.       - Боже, за что мне это? — с непроницаем выражением лица произнесла я, вытирая очередную тарелку.       - За то, что запрещаешь есть яблоки, — ответил Рюк заглушая и так еле слышимые голоса, доносящиеся с прихожей. Он стоял около стола и, выпучив свои большие глаза на такой ему желанный фрукт, умоляюще произнес, — Рейко, пожалуйста, пока никого нет, дай мне одно!       - Я сказала «нет»! А теперь помолчи.       Закончив сушить посуду и повесив кухонное полотенце на крючок, я, сжав кулаки и выругавшись про себя, пошла в прихожую. Но на удивление в ней никого не оказалось. Немного постояв на месте и осмотревшись, я решила зайти в зал. Увидев на диване Ханако, сидевшую в одиночестве, я подсела к ней.       - Ханако, почему вы сидите одна? Что-то не так?       Немного замешкавшись, Ханако, вздохнула и ответила чуть печальным голосом:       - Ах… Рейко, спасибо, что интересуешься. Понимаешь, мой сынок был очень проблемным ребенком после десяти лет. Сколько раз мы с мужем пытались образумить его, но все было без толку. Бывало он ночами не ночевал дома, говорил, что останется у друзей, запускал учебу. Пару раз его выходки заканчивались тем, что его отца вызывали в полицейский участок. Большое спасибо Ягами Соитиро, не знаю, что бы было, если б не он. Несколько месяцев назад все наладилось. Я уже почти забыла все его прошлые выходки, как вдруг сегодня после занятий он вернулся в ужасном настроении и был в бешенстве на что-то. Через двадцать минут он вышел со словами «Мам, я переночую сегодня у друга, не волнуйся».       Я молча слушала все, что рассказывала мне Ханако. Мне стало жаль эту женщину и немного не по себе, что, возможно, причиной сегодняшнего поступка Сато был наш разговор.       - Но он пришел, — пытаясь хоть как-то взбодрить женщину, произнесла я.       Вытерев проступающие слезы тыльной стороной руки, она сказала:       - Когда я готовила нам чай, мне было не по себе, и я позвонила ему. Он заявил, что не придет сегодня домой. Но когда я сказала, что ты сегодня будешь ночевать у нас, он сказал, что скоро будет и бросил трубку. Он здесь только потому, что ты здесь.       Я старалась смотреть на нее понимающим взглядом и не выдать, что действительно было у меня на душе.       И зачем она только позвонила! Я могла бы спокойно переночевать здесь и забыть про это. А теперь…       - Поговорите с ним, — сказала я. — Он должен понять, что поступает неправильно.       - Бесполезно! Он не станет меня слушать, он слишком упрямый, — ответила Ханако. После небольшой паузы, она посмотрела на меня и попросила, — Рейко, может ты поговоришь с ним? Я уверена, что тебя он выслушает.       - Х…Хорошо, — не имея возможности отказаться, ответила я.       - Спасибо тебе большое! — искренне поблагодарила меня Ханако. И взяв со столика пульт, включила телевизор. — Посмотрим, что творится в мире.       Переключив NHN и Ниппон-ТВ, она остановилась на канале «Сакуре-ТВ», по которому шла очередная передача про Киру. Просидев в компании Ханако около десяти минут, сзади нас донесся голос:       - Привет, Рейко.       Повернувшись, я увидела его источник.       - Привет, Сато, — безэмоционально ответила я.       - А почему так официально, Рейко? — спросила Ханако, убавляя звук от телевизора. — Можешь называть его просто Хироши или Хиро.       - Мам, я хочу чай. Можешь заварить мой самый любимый? — прервал ее Сато.       - Ты про Гёкуро? — спросила Ханако и, увидев положительный кивок, отправилась в кухню, сказав, — Ты только подожди. Ему нужно время, чтобы хорошо завариться.       Сев на освободившееся место около меня, Сато откинулся на спинку дивана и повернул голову в мою сторону.       - Ты ведь не хотел чай, так? — разрушая давящую атмосферу, сказала я.       - Ты сегодня ночуешь у нас? — проигнорировав мой вопрос, спросил Сато.       - Не по своей воле, — ответила я, стараясь не встречаться с ним взглядом.       - Вот и славно, — ответил Сато, подтягиваясь и пододвигаясь ближе ко мне.       Только я хотела встать и пересесть на кресло, как сильная рука схватила меня за больное запястье и потянула обратно:       - Сиди здесь, — слегка улыбаясь, сказал Сато.       - Отпусти, мне больно, — спокойно ответила я, оказавшись снова на диване.       Сделав непонимающий вид, Сато опустил свои глаза на мою руку, которую он держал. Ослабив хватку, он стал рассматривать и слегка поглаживать большим пальцем синяк, который отдавался от света люстры багровым оттенком на моей правой кисти. Закончив, он еще десять секунд смотрел на него, а затем поцеловал своими чуть грубыми губами мою кисть в больное место.       - Прости, — только и смог выдавить из себя он. — Я не хотел этого.       - Это просто синяк, — выдергивая свою руку из его плена, прояснила я ему. — Жить буду.       Улыбнувшись кончиками губ, он ответил:       - Какая же ты грубая.       - И ты только сейчас это понял… Кстати, — произнесла я, вспомнив просьбу Ханако. — Твоя мать попросила меня поговорить с тобой.       - О чем же? — немного нахмурив брови, спросил он.       - О твоей сегодняшней выходке. Только она забыла обо всем, как ты снова выкинул старый трюк.       Он серьезно посмотрел на меня, нахмурившись еще больше.       - А она не сказала тебе причину моего сегодняшнего поступка? — сдерживаясь и сжимая руки в кулаки, с высокими нотками в голосе произнес Сато. Еще немного и я могла бы вывести его из себя.       Дернувшись, я отвернулась от его пронзающего взгляда.       - Не нужно всю вину перекладывать на меня. Ты сам виноват, — сказала я в пустоту.       - Послушай, Рейко, — вздохнув, начал Сато. И взяв меня за подбородок, грубо развернул лицом к себе. — Во-первых, наш сегодняшний разговор еще не окончен, как я и обещал, мы к нему вернемся. Во-вторых, тебе просто стоит попросить меня, не выкидывать больше ничего подобного, и я не сделаю этого никогда. Но у меня вопрос, ты просишь меня, потому что это хотя бы немного тревожит тебя или все дело в просьбе моей матери?       Посмотрев на него пустым взглядом, который не выражал абсолютно ничего, я взяла его руку и отдернула от себя. Мне не хотелось находиться сейчас здесь. В этом не было никакого смысла, все мои мысли были заняты проблемами, нахлынувшими на Киру.       - Этого хочет твоя семья, — безэмоционально произнесла я. — Мне плевать.       После моих слов, Сато сжал со всей силы обивку дивана. Закусив губу, он смотрел на меня, не в силах принять мое безразличие к нему. Его упрямость мешала ему здраво оценить ситуацию и отступить от задуманного. Напротив, она давала ему еще больший стимул на то, что во что бы то ни стало он должен получить желаемое.       - Как человек может так измениться? — пробубнил себе под нос Сато. - Как?       - Забудь о прошлом, — понимая о чем он, ответила я.       Ничего не сказав, он встал с дивана и направился наверх. В комнате воцарилась тишина, которая нарушалась тихим звуком, доносящимся из колонок телевизора. Я взяла пульт со столика и, добавив звук, начала смотреть передачу о Кире, которая скоро должна была закончиться.       - Рейко, а где Хироши? — спросила меня Ханако, держа чашку горячего чая в руках.       - Пошел наверх, — бросила я, сидя спиной к ней.       Через несколько секунд послышались отдаляющие шаги. Откинув голову назад, я закрыла глаза и попыталась расслабиться. В голове крутились несколько вариантов развития событий, я пыталась найти самое оптимальное решение проблем, которые преследовали меня уже не первый месяц и с каждым разом становились все более серьезней и опасней. После пяти минут раздумий в виски началось отдаваться неприятное покалывание, которое мешало сосредоточиться.       Нужно принять душ.       Посмотрев на наручные часы, где часовая стрелка показывала одиннадцать, а минутная уже давно начала новый круг, я пошла наверх. Поднявшись и увидев выходящую Ханако из комнаты Сато, я подошла к ней.       - Ханако, можно мне принять у вас душ? — слегка улыбнувшись спросила я.       - Эм… А, да. Конечно можешь, Рейко, — запнувшись ответила она. Ее глаза были печальны, а уголки губ чуть припущены. Ее взгляд был направлен вниз, а правая рука придерживала левый локоть.       - Что-то случилось? — спросила я, зная ответ.       -Нет-нет, ничего. Я сейчас спущусь и приготовлю тебе постель. После душа зайди в мою комнату, и мы присмотрим тебе пижаму.       Закончив, Ханако, не поднимая головы, пошла спускаться.       Постояв около комнаты Сато, я направилась в ванную. Зайдя в нее и закрыв дверь на ключ, я подошла к крючкам, который были закручены в стену и, повесив на них свою одежду и все аксессуары, зашла душ. Ощутив горячий капли воды на теле, мне стало легче. Сразу вернулась способность быстро и точно оценивать ситуацию. Пульсация в виске прекратилась. Мне не хотелось выходить из него, и я старалась оттянуть этот момент.       Закончив, я наскоро вытерлась махровым полотенцем и принялась одевать свою одежду. Оставив несколько незастегнутых пуговиц на блузке, я подошла к двери и отперла ее. Посмотрев на руку, я вспомнила, что забыла свои часы, которые мирно висели на крючке. Вернувшись обратно я взяла их и только собралась пойти в комнату Ханако, как сзади послышался звук захлопнувшийся двери. Не ожидая этого, я резко развернулась.       - Что? — выскочило у меня. — Сато? Что ты делаешь? — непонимающе спросила я, готовясь к худшему.       Бросив на меня взгляд исподлобья и щелкнув замком двери, он процедил серьезным тоном:       - Нам надо поговорить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.