Глава 7. Стальная пелена.
8 мая 2014 г., 22:18
Несколько часов в душном салоне автобуса — и Данте вместе с братом снова ступили на землю Глендейла.
— Вот весело будет, если этот городишко преподнесет мне еще какой-нибудь сюрприз, — усмехнулся Данте, поправив лямку футляра для контрабаса.
— Что это у тебя? — Вергилий кивнул в сторону футляра.
— Мой верный друг и соратник, — ответил, оскалившись, младший брат. — Ты еще познакомишься с ним.
«Снова», — с горечью подумал охотник, но не произнес этого вслух. Ему очень хотелось, чтобы день полного воскрешения памяти Вергилия не наступил никогда.
— Если ты охотник на демонов, то чем занимался я? — старший брат задал один из тех самых неудобных вопросов, на которые Данте не желал бы отвечать.
— Ты? Ты… ну… ничего определенного сказать не могу. В общем и целом, частенько путешествовал отдельно от меня.
— Зачем? — Вергилий был слегка удивлен.
— Любознательный очень. Хотел стать… умнее, — соврал Данте, от всей души надеясь, что сделал это хорошо. И, по-видимому, брат поверил.
Они шли по окраине ночного Глендейла. На улицах было до странности мало людей. Но это нисколько не беспокоило. Скорее, наоборот, Данте чувствовал, что ему хочется идти с Вергилием именно так — мирно беседуя, не замечая никого и не будучи замеченными. Это было так странно — они не сыпали сарказмами и колкостями в сторону друг друга, не смотрели в глаза с ненавистью и яростью, не скрещивали мечи в почти бесконечном поединке, неустанно проверяя, кто же из них сражается лучше. Вергилий был так не похож на себя, но он очень нравился Данте таким. Охотник ощутил, что у него вновь появилась семья. Пусть она и состояла всего из двух человек.
— Ответь на вопрос: почему мы приехали сюда к ночи? — Вергилий повернулся к брату.
— Да потому что я на болту вертел жариться под этим солнцем, — сказал Данте, пожав плечами. — А ты что, боишься?
— Конечно, прямо коленки дрожат, — осклабился старший брат.
— Пожалуй, надо было раздобыть тебе какое-нибудь оружие… — задумчиво сказал Данте. Поджав губу, он вынул Айвори и протянул Вергилию.
— Знаешь, мне почему-то не хочется им пользоваться, — покачал головой тот.
— Надо же, твое отношение не изменилось, — рассмеялся охотник.
Вергилий удивленно взглянул на брата.
— В каком смысле?
— Тебе никогда не нравилось огнестрельное оружие, — пояснил Данте.
— Как интересно…
Вергилий нахмурился. Они довольно долго шли по тротуару, ничего не говоря, пока, наконец, старший сын Спарды не произнес:
— Из-за этого разговора меня теперь одолевает странное чувство. Как будто… чего-то не хватает.
Данте остановился. Взглянув брату в лицо, он грустно сказал:
— Ямато…
— Что? — не понял Вергилий.
— Твой меч. У тебя была катана.
— Я умею сражаться на мечах? — такого старший брат, похоже, от себя не ожидал.
Данте кивнул.
— Причем довольно хорошо, — ответил он.
— И где же Ямато?
Охотник пожал плечами.
— Я не знаю. После некоторых событий ты исчез вместе со своим оружием. А когда появился снова, Ямато при тебе уже не было.
— Значит, пустота не случайна… — туманно сказал Вергилий. Данте не нашелся, чем ответить, и потому дальше они довольно долго шли молча.
***
— Данте?
Мальчик, задремавший в кресле в гостиной, встрепенулся. Старший братом стоял рядом. Лицо его было серьезно. Судя по всему, он хотел сказать что-то важное.
— Что-то случилось? — Данте потер кулаком сонные глаза.
— Нет, — покачал головой Вергилий. — Нам нужно поговорить.
— Давай, — мальчик выпрямил спину.
Вергилий присел в другое кресло, стоящее напротив. Данте почему-то подумал, что брат сейчас очень сильно походил на отца. И, присмотревшись, понял причину этому. Обычно лежащие свободно, как и у Данте, волосы брата теперь аккуратно зачесаны назад. Взгляд больших голубых глаз был серьезен совсем не по-детски, лицо выражало сосредоточенность и покровительственность. Инстинктивно Данте почувствовал, что сейчас нужно слушать очень внимательно. Было совершенно очевидно, что Вергилий пришел к какому-то важному решению.
— Отец пообещал нам кое-что в самом начале наших занятий. Ты помнишь? — Вергилий словно смотрел Данте прямо в душу.
— Помню, — кивнул мальчик.
— Я нашел это кое-что, — сказал старший брат. — Думаю, что, наконец, настало то время, когда мы сможем без зазрений совести получить обещанное.
Вергилий резко поднялся на ноги и, махнув рукой, поманил Данте за собой. Тот, немного поколебавшись, последовал за братом. Поднявшись по лестнице, они оказались в кабинете отца.
— Смотри, — сказал Вергилий, отпихнув ногой угол красного ковра у дверей.
Под ковром оказалось дощатая крышка размером примерно метр на метр с углублением вместо ручки. Вергилий, склонившись, продел пальцы в отверствие и потянул крышку на себя. С легким скрипом она откинулась, обнаружив довольно большое свободное пространство под собой. Данте опустился на колени и всмотрелся получше. Внизу лежало что-то весьма объемное. Два жестких футляра-чемодана, обтянутых черной кожей. Размеры их были уж слишком велики, и Вергилий, подцепив один из них пальцами, не без труда вытащил его наружу.
— Хотел, чтоб ты сам увидел, но не знал, когда сделать это лучше, потому и сунул все обратно, — пояснил старший брат, встретив слегка недоуменный взгляд Данте.
Опустив футляр на пол, Вергилий, отогнул застежки сбоку и пригласительно махнул рукой. Сильно волнуясь, Данте откинул крышку. В красном бархате покоился огромный обоюдоострый двуручный меч. Рукоять его была выполнена в виде черепа с чешуйками, напоминающими ребра. Данте громко выдохнул, не сумев сдержать восхищения.
— Я знал, что тебе понравится, — довольно сказал Вергилий. — Думаю, что он будет принадлежать тебе, хотя ты имеешь право выбора.
С этими словами он снова протянул руку и извлек второй футляр. На этот раз Вергилий открыл его сам. Изящная катана, сверкнув отточенным словно бритва лезвием, предстала глазам братьев. Она очень понравилась Данте. Он не мог определить, какой из мечей лучше. Посмотрев в лицо брата, он увидел, что тот не может оторвать взгляда, исследуя глазами каждый миллиметр превосходно выполненного меча. И выбор дался Данте довольно легко.
— Я хочу этот, — он ткнул пальцем в сторону двуручника.
Вергилий поднял глаза на брата, и Данте мог бы поклясться, что в этот момент брат хотел бы сказать «Спасибо». Но не сказал. Лишь только коротко кивнул.
— Здесь есть еще кое-что, — Вергилий запустил руку вниз в третий раз. Оказалось, что под досками есть еще и третий футляр. Этот был квадратный и намного меньше предыдущих.
— Думаю, это придется тебе по вкусу, — заметил старший сын Спарды.
Открыв футляр, Данте обнаружил в нем два больших пистолета. Один был почти белым, другой же, напротив, отдавал чернотой. Удлиненные стволы, гравировка – все в них было настолько совершенным, что Данте на мгновение замер.
— Какой возьмешь ты? — спросил он, взглянув на брата.
— Никакой, — Вергилий ухмыльнулся. — Мне не нравится запах пороха. Они оба твои.
— Ты шутишь? — Данте был очень удивлен.
— Нисколько, — ответил Вергилий. Аккуратно подняв катану, он вставил ее в блестящие черные ножны и встал.
— Осваивайся, — произнес старший сын Спарды, закрывая за собой дверь. Данте почувствовал себя немного уязвленным тем, что Вергилий сразу же ушел. Почему-то брат не захотел делить с ним этот особенный момент их жизни. Они все больше отдалялись друг от друга. Хотя все должно было быть совсем наоборот.
***
— Как-то подозрительно тихо… — пробормотал Данте себе под нос, осматриваясь по сторонам. — Слишком тихо для позднего вечера пятницы…
Он запустил руки под плащ. Вынув черный пистолет из закрепленной на брюках кобуры, Данте резким движением передернул затвор и всмотрелся куда-то в темный закоулок. Вергилий ничего подозрительного не увидел, однако ощутил странное покалывание где-то на кончиках пальцев. На секунду ему показалось, что он ощущает тяжелый запах чего-то едкого. Влажный, заставляющий поморщиться. Но ощущение исчезло также внезапно, как и появилось.
— Может, подождешь в сторонке? — спросил Данте, не обернувшись к брату и продолжив, не мигая, смотреть в закоулок.
— И пропустить такое шоу? — фыркнул Вергилий.
Данте улыбнулся: другого ответа он и не ожидал. Вопрос был задан чисто формально. Однако же мелькнула мысль о том, что помимо уничтожения демонов, если таковые встретятся на пути, ему придется еще и прикрывать безоружного братца.
— Надо же… а я и не ожидал, что меня ожидает двойной сюрприз.
Голос, похожий на язвительный шепот, раздался откуда-то сверху. Говорящий был явно высоко, но слышно его было довольно отчетливо. Данте и Вергилий задрали головы, пытаясь разглядеть источник голоса.
На десятом этаже старого кирпичного жилого дома стоял мужчина. В свете уличных фонарей его образ был хорошо различим. Высокий, с длинными красными волосами и до странности бледным лицом с резкими и какими-то орлиными чертами. Одет незнакомец был в темно-зеленый длинный плащ с черной вышивкой, темно-синие брюки и черные сапоги с большим количеством ремешков.
Глаза Вергилия расширились. Но не от испуга или подобных эмоций. Кое-что в образе мужчины заставило его мозг усиленно заработать и, словно затонувший корабль со дна, поднять наружу воспоминания о былых мучениях. И этим чем-то была катана в блестящих черных ножнах, которую сжимал незнакомец. Вергилий всмотрелся в желтую ленту, которая колыхалась при каждом легком порыве ветра.
— Ямато… — выдохнул старший сын Спарды.
Данте прищурился. Кем бы ни был этот странный тип, получить меч Вергилия по добровольному согласию последнего он не мог. А, значит…
— Эй, красавица, — крикнул Данте, гадко ухмыльнувшись, — ты прихватила кое-что, не принадлежащее тебе. Изволь вернуть!
Незнакомец громко рассмеялся. Подняв Ямато на уровень глаз, он посмотрел вниз и спросил, чуть наклонившись:
— Мальчик хочет получить свою игрушку назад? Так почему же он сам молчит?
Вергилий сжал кулаки. Прищурившись и буквально прожигая взглядом наглеца, он выкрикнул в ответ:
— Хочешь поболтать? Спускайся!
— Думаю, ему надо помочь, — сказал Данте и, прищурившись, трижды выстрелил в незнакомца. Тот с поразительной скоростью увернулся и снова расхохотался.
Братьев окутали со всех сторон странные звуки. Рык вперемешку с каким-то хлюпаньем и хрипом. В темноте засветились странные огоньки. Они приближались. Наконец, вступив в узкую полосу света, демоны дали возможность Данте и Вергилию разглядеть их. Братья встали спина к спине.
— Хотел увидеть шоу? — ухмыльнувшись, спросил Данте, чуть повернув голову на бок.
— Само собой, — ответил Вергилий. — Может, познакомишь зрителей со своим верным другом и соратником?
— Охотно, — отозвался Данте и, резко скинув с плеч футляр для контрабаса, раскрыл его, обнажая большой двуручный меч. — Позвольте представить, — громко крикнул охотник, подражая голосу конферансье, — Ребеллион!
Резко взмахнув мечом, Данте рванулся в атаку, словно бульдозер снося всех, кто попадался ему на пути. Вергилий с улыбкой смотрел на это действо.
— Перебор, — сказал он, покачав головой. Вспомнив о том, что его меч все еще находился в руках незнакомца, старший сын Спарды снова поднял голову. Красноволосый стоял все там же, теперь пристально глядя на Вергилия.
— Что, очень хочется снова ощутить в руке меч? — осведомился наглец. — Может, попробуешь отобрать?
«Попробую», — подумал Вергилий и быстро побежал к стене здания, отыскав глазами пожарную лестницу. Перескакивая сразу через две ступеньки, он поднимался все выше и выше.
Данте, в этот момент вонзивший Ребеллион в грудь очередному сопернику, словно в танце, сочетающимся с мощью, раскидывал демонов одного за одним. Но почему-то их количество почти не уменьшалось. Они словно лезли из каждой щели. Убивать их было довольно легко, но количество играло довольно весомую роль в этой схватке. Услышав странные звуки, Данте посмотрел на стену дома.
Железные прутья лестницы позвякивали под подошвами ботинок Вергилия, который был уже в каких-то пяти метрах от крыши. Данте заскрипел зубами от злости.
«Куда ты поперся без оружия, идиот?!» — подумал он, так сильно размахнувшись, что одним ударом снес головы сразу двум стоящим рядом демонам. Все вокруг было залито черной кровью, тела валялись на земле, мешая свободно перемещаться.
Наконец, поток демонов стал убывать. Данте подключил к делу Эбони и Айвори, периодически зажимая каждый из них в зубах, потому как, несмотря на силу, рук у охотника было только две.
Вергилий добрался до крыши. Метрах в шести напротив него стоял тот самый демон с красными волосами. О том, что перед Вергилием стоял не человек, догадаться было не сложно: зрачки его глаз были такими же обжигающе красными и сияли, словно угли костра. Руки демона совсем не украшала зеленоватая чешуя с длинными заостренными когтями.
— Скажи, — обратился он к Вергилию, — как сын Спарды может проявлять такую немыслимую глупость?
— О чем ты? — скривился тот.
— Ты явился ко мне, не имея в руках ничего. На что ты надеешься?
— Просто я невысокого мнения о твоих способностях, — парировал Вергилий.
— Проверим?
Демон резким движением обнажил Ямато. Вергилий был готов зарычать от ярости. Ему казалось, что нечто священное для него было осквернено этими мерзкими чешуйчатыми руками. Ему словно плюнули в душу. Гнев накрывал с головой, хотя старший сын Спарды проявлял поразительную выдержку, оставаясь абсолютно спокойным с виду.
— Приготовься, — едко сказал демон и рванулся навстречу Вергилию, выставив меч вперед. Сын Спарды отпрыгнул в сторону.
— С такой грацией, как у тебя, странно, что ты еще жив, — фыркнул Вергилий.
Демон атаковал снова и лезвие меча почти коснулась груди Вергилия, как вдруг он почувствовал покалывание во всем теле. По коже пробежали мурашки. Словно сотни маленьких иголочек пронзили всего сына Спарды. Не больно, но слегка неприятно. Перед глазами все стало чуть мутнее, и в следующую же секунду Вергилий странным образом оказался за спиной соперника, сделав при этом всего один шаг, который словно смазался в пространстве.
— Вспомнил старые приемчики? — демон поднял бровь, с любопытством глядя на Вергилия. Тот все еще был удивлен такой открывшейся в нем способности, но ничего не ответил.
Поскольку оружия у Вергилия не было, а странная особенность перемещаться могла дать некоторое преимущество, сын Спарды решил немного позлить и измотать соперника, словно быка на корриде. Согласно замыслу, обессиленный противник должен был быть контратакован, и тогда Ямато бы снова вернулось в руки хозяина. Нарочито издевательски улыбаясь красноволосому демону, Вергилий снова и снова уворачивался от атак, заставляя врага стиснуть зубы от напряжения.
— Мы что, в догонялки играем? — прорычал демон.
— Может быть, — отозвался Вергилий.
Раз за разом оказываясь на разном расстоянии от демона, Вергилий перемещался почти по всей большой крыше, иногда оказываясь на самом краю. Иногда это происходило чисто случайно, и сыну Спарды стоило немалых трудов удержать равновесие. Управлять необыкновенной способностью оказалось не так-то просто.
Внезапно откуда-то снизу раздался громкий вскрик, а сразу следом за ним – поток непечатных ругательств. Вергилий замер на секунду. Он совсем забыл о том, что где-то там Данте сражается с целой кучей демонов. Сделав очередное усилие, Вергилий оказался на краю крыши и взглянул вниз.
Данте стоял на коленях. Из его спины торчала наполовину вонзенная в тело коса. Тяжело дыша и гневно глядя на стоявших вокруг демонов, он поднимался на ноги, пытаясь дотянуться до древка, чтобы вынуть лезвие из себя. Но положение было весьма неудобным, и сделать это получилось далеко не сразу.
Резкая боль пронзила Вергилия от грудины, опускаясь вниз, к животу. В глазах потемнело. Он с трудом мог увидеть, что из его живота торчит острие Ямато.
— Какая ирония, — услышал он голос за спиной. Кажется, я только что убил тебя твоим же мечом.
Соперник резко дернул Ямато на себя, толкнув Вергилия вперед. Голова сына Спарды закружилась, а затем, потеряв сознание, он рухнул на землю с высоты десятого этажа.
***
Сондер устало шаркал тапками по кухне в поисках съестного. Он не успел сегодня купить продукты из-за того, что начальство получило спецзаказ с весьма ограниченными сроками и активно давило на подчиненных, дабы те работали быстрее. Проведя в лесу почти сутки, сейчас Сондер мечтал только о двух вещах: чтобы на дно его желудка упало хоть что-то, и чтобы он сам упал на мягкую постель. В тот момент, когда Кристиан, по привычке налив себе стакан прохладного молока, собрался пойти в спальню, громкий стук прорезал тишину его дома.
В дверь оглушительно тарабанили. Судя по всему, ногой. Недоуменно посмотрев в коридор, Сондер прошел к выходу и, пожалев о том, что в двери нет глазка, спросил:
— Кто?
— Сондер, открой! — почти кричал за дверью кто-то, вновь врезав ногой по жалобно затрещавшему дереву.
— Какого дьявола ты пытаешься вынести мою дверь? — грозно спросил Кристиан, ища глазами что-нибудь тяжелое, чтобы зазвездить этим незваному гостю между глаз.
— Открой, черт тебя дери, иначе Вергилий умрет на пороге твоего гребаного дома! — рявкнули из-за двери.
Сондер, услышав это имя, тут же повернул ключ в скважине и рывком распахнул дверь. На крыльце стоял Данте, держа на руках брата. Кровь хлестала по груди Вергилия, быстро капая вниз. Не дожидаясь приглашения, Данте буквально ворвался внутрь и, быстро пройдя через гостиную, опустил тело брата на диван.
— Быстро принеси теплой воды и какое-нибудь полотенце! — скомандовал Данте.
Сондер решил было возмутиться такой наглости и беспардонности, но, взглянув на мертвенно-бледного Вергилия, почти бегом рванулся исполнять поручение.
Данте обхватил голову брата ладонями и слегка приподнял.
— Ну кто, кто тебя просил?! — отчаянно шептал он, часто дыша. — Что за блажь бежать к какому-то ублюдку без оружия, да еще и не набравшимся сил?
Прижав к себе голову и плечи Вергилия, Данте дрожащим голосом произнес:
— Даже не думай умереть на моих руках. Даже не думай…
***
Он снова сидел здесь. Чуть поеживаясь от шквального ветра и хлещущих о скалы волн. Но нисколько не жалел о том, что пришел сюда. Любовно проводя по черным ножнам, Вергилий увидел свое отражение в них. Улыбнувшись уголками губ, мальчик развернулся налево. Там, в полутьме, мирно лежала та самая коробочка. Теперь она уже не была перевязана лентой, потому что, сняв ее, Вергилий аккуратно сложил нежную материю, положив в эту самую коробку. Слегка подвинувшись, мальчик просунул руку под картонную крышку и двумя пальцами наощупь зацепил ленту. Ветер тут же подхватил ее края, словно играя. Положив ленту на колени, Вергилий продел ее под ножнами и завязал аккуратный узел.
— Это для тебя, мама, — тихо сказал мальчик. — И пусть всякая тварь, что отразится в этом клинке, заплатит за твою смерть.
Ладони сжались на рукояти. Быть может, Вергилий никогда не сражался с настоящим противником. Быть может, у него и не было настоящего оружия до сегодняшнего дня. Но теперь, когда защитить его было некому, Вергилий чувствовал, что рано или поздно, но настанет тот день и час, когда он лично вонзит свой меч в того, кто отнял у него самую дорогую женщину на свете.
Бывают такие ситуации, когда людям приходится резко повзрослеть. Совершенно внезапно начать принимать взвешенные и логичные решения, выстраивать свою жизнь, а если нужно, и чью-то еще. Вергилий понимал это четко. Но так же ясна была в голове мысль о том, что быть мальчишкой-полукровкой слишком мало для того, чтобы заставить мир демонов трепетать.
— Мне нужно больше силы…