ID работы: 1868465

Ледяные оковы

Гет
PG-13
Заморожен
18
Iris Morgan бета
Размер:
117 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 32 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 4. Беглая королева

Настройки текста
      Небрежно черкнув внизу листа подпись, королевский маг наложил на завещание заклятие, отпечатавшееся слабо светящейся снежинкой, и так сильно стиснул перо, что сломал. Мерцающий огонёк свечи отражался в непроницаемых глубинах чернил. Ценную древесину старого стола пробороздили глубокие царапины — последствия припадка неудержимой ярости. Льорелл никогда не думал, что его величество решится на столь отчаянный шаг.       В последние годы короля преследовал дикий животный страх. Уже давно мёртвый Элрих Ледяное Сердце боялся умереть. Чародею было смешно, однако он по-прежнему заботился об оживляющей печати и делал растворы, смягчающие грубую, собирающуюся в складки кожу его величества.       После исчезновения королевы Элрих постарел за один день. Лицо сильнее обрюзгло, из обвисших губ со свистом вырывалось холодное дыхание. Для поддержания живого мертвеца требовалось всё больше сил. Когда-то Льорелл сам верил, что Ледяное Сердце был всего лишь тяжело ранен. Сейчас стало понятно, что он ещё тогда погиб. Возможно, любовь и радость оживили бы медленно бьющееся сердце, но Элрих отказался от того, что действительно творит чудеса. И теперь умирал повторно, в борьбе с отмирающей плотью. Единственным, что заставляло его взгляд грозно вспыхнуть, было имя беглой королевы. Только месть, желание уничтожить делали его сильнее и не давали упокоиться с миром.       Ледяной маг снова дотронулся до завещания и аккуратно прижал его чернильницей. Подумав, он заменил её резной шкатулкой. Кто первый войдёт в его комнату — неизвестно. Что, если неуклюжая служанка?       Плотно закрыв дверь, он вгляделся в анфиладу и ласково коснулся подбородка хорошенькой фрейлины. Та замерла, не зная, стоит ли верить такому счастью, но Льорелл шагнул дальше. Уходить было очень тяжело. Жаль, что слишком опасно умолять короля отменить приказ. Искать малышку Эльси уже бесполезно. Она не настолько глупенькая, чтобы переместиться в Льорд. Скорее всего она выбрала один из замков, в которых они когда-либо останавливались. Даже если так, на выяснение обстоятельств уйдёт не меньше недели. В юности Льорелл любил путешествия, но и тогда он мучился от того, что приходится долго ездить, не менять одежду и есть то, что удастся раздобыть.       — Нужно ли попрощаться с девчонкой? — вслух спросил он, приказав слуге нести заранее собранные вещи в упряжку. Разумеется, путешествовать можно было только на санях. Притом везти их должен был магический зверь, созданный из стихии холода. Однако судьба внезапно распорядилась иначе.       — Королевский маг? — окликнул запыхавшийся распорядитель. — Послушайте, король издал новый указ! Искать её величество послали других магов. Вы нужнее здесь. Разбирайте вещи. И не забудьте явиться на аудиенцию, назначенную после обеда.       Льорелл не показал, огорчен он или обрадован. Он спокойно развернулся и плавно направился к своим покоям. Только когда слуга оказался далеко позади, на лице чародея появилась слегка зловещая, довольная улыбка. Многолетний труд дал свои всходы. Король ещё не догадывался, что стал марионеткой в ласковых почтительных руках.

***

      Шёл крупный бесшумный снег, мягко ложащийся на безветренное поле. Хельсиорра осторожно коснулась обледеневшей двери и, набравшись смелости, толкнула её внутрь. Как выяснилось, сил у королевы не доставало. Руки совсем окоченели и не почувствовали боли, когда ведьма в отчаянии ударила по неподдающемуся дереву. «Глупо замерзнуть на пороге таверны, — думала женщина, до крови закусывая губу. — Нужно обойти крыльцо и постучать в окно. Кто-то должен заметить. И впустить.       С отчаянным выдохом вырвалось небольшое облачко пара. Женщина хотела присесть и отдохнуть, когда рядом с её хрупкой ладошкой в дверь звучно ударила рука в рыцарской перчатке. Обернувшись, Хельсиорра невольно вздрогнула — из узких прорезей забрала на неё смотрели проницательные серые глаза. Незнакомец был одет как странствующий рыцарь. Серый конь с длинной белой гривой оказался с любопытной ношей. Возле седла болталась огромная голова волка. Несомненно, оборотня.       — И что такая красавица делает на морозе? — мягко полюбопытствовал путник. — От кого-то скрываешься?       — Мне нужно попасть внутрь, — пролепетала Хельсиорра, отводя взгляд. — Я кое-кого ищу. Сына. Знаю, что здесь его нет, но мои силы иссякли. Его зовут Элдис. Может... Вы его встречали?       — Нет. Живых мальчиков я не находил. А ваш сын просто не может быть мёртв. — Рыцарь легко распахнул дверь перед королевой и поманил к себе слугу. — Моего коня нужно отвести в свободное стойло. Я останусь здесь на ночь, плачу золотом.       — Хорошо, господин, — тут же ответил паренек, выскакивая на холод. Незнакомец же, напротив, шагнул в тепло, не высказывая при этом удовольствия. Он вел себя так, будто не промерз до костей, не дрожал от холода. А ведь доспехи на морозе совершенно не греют. Конечно же, на рыцаре был богато украшенный плащ, но это едва ли могло его спасти.       «Он странный», — думала Хельсиорра, добравшись до свободного столика. Незнакомец показался ей опасным, поэтому она совершенно не обрадовалась, когда он тяжело опустился напротив.       Впрочем, оглядевшись, королева решила, что так даже лучше. В Льорде знатные дамы не путешествовали в одиночестве, а платье, как назло, выдавало в ней аристократку. Попавшую в неприятности или ведущую распутный образ жизни. Можно сделать вид, что рыцарь её сопровождает. И пускай подумают, что это её любовник. Главное, что выглядит он достаточно грозно. Никто не осмелится к ним подойти.       — Так значит, вы ищете сына? Кто же его похитил? — спросил незнакомец, расстегивая плащ.       — Враги, — подумав, осторожно ответила Эльси. — Нечисть. Это произошло совсем недавно. Несколько дней назад.       — Разве на поиски не должен был отправится отец?       — Отец Элдиса умер. А мой муж отказался от поисков, посчитав их безнадежными.       — Вы на удивление откровенны.       — В моём положении это уже не имеет значения. Вы ведь узнали меня, верно?       — Да.       — Значит вы — мой враг?       Собеседник замолчал, тем более, что к столу подошёл служка, торопливо расставивший блюда.       — У меня нет врагов, — не сразу ответил рыцарь, снимая шлем. — Хотя я сильно виноват перед вами. Разумеется, я сразу узнал, ваше величество. Хельсиорра.       Королева замерла, не сразу вспомнив полузабытые черты. Столько лет прошло... Удивительно, что они вообще узнали друг друга. К несчастью. Как печально все сложилось. Выжить, чтобы попасться к одному из лучших льордских колдунов после Белого Графа.       — Ваше высочество... Принц Деймонд, какая встреча. После столь долгой разлуки...       — Королева, — чуть склонив голову, произнёс скиталец. — Я потрясен тем, что встретил вас здесь. Одну. И я не верю своим ушам. Элрих позволил вам вырастить сына предателя?       — Можно и так сказать. Он опасался... что это единственная возможность обрести наследника.       — Вы действительно считаете, что он мог сделать того ребёнка...       — Наследником для успокоения народа. Я знала, что Элдис не доживет до совершеннолетия. И что мой супруг преследовал несколько целей, позволяя ему родиться. Даже назову, какие. Убедить людей в своём здравии. Отомстить мне каждодневными издевательствами над ни в чем не повинным ребёнком. Это не домыслы. Он постоянно угрожал. А когда стало известно, кто такой Седой Мертвец, Элрих ко всему прочему взялся за обучение моего сына. Он учил его быть жестоким. Убивать. Ему показалась забавной эта мысль. Заставить сразиться тех, кто связан столь близким родством. Он не подумал о том, что нежить — это совсем другое. Седой Мертвец мне омерзителен. И сыну тоже.       — Я слышал о нем, — с поистине королевским изяществом принимаясь за еду, невзначай заметил Деймонд. — Но не участвую в битвах. Я сам по себе. Но надо на что-то жить. Поэтому я стал немного помогать за вознаграждение. Уничтожать чудовищ, спасать девиц от обидчиков, защищать. Совсем недавно я сопровождал торговцев. Они везли богатый товар и опасались нападения. Как выяснилось, не зря.       — Ваше высочество, — внезапно вскинулась Хельсиорра. — Вы много странствовали. Многое узнали. Скажите... Седой Мертвец... Что это за... существо?       Мимо как раз проходили двое мужчин, и один задержался, недоуменно глянув на молодого господина, к которому обращались столь странно. Деймонд молчал и не шевелился, и незнакомцу пришлось следовать дальше.       — Будьте осторожны со словами, — негромко заметил принц, поднимая взгляд на ведьму. — Здесь полно мерзавцев, которые способны продать родную мать. Что им беглая королева и опальный принц? Есть кое-что, что нас объединяет. Множество врагов. Что касается Мертвеца... То какое вам до него дело?       — Ходят слухи... — Хельсиорра замялась, не желая произносить вслух полузабытое имя. — Есть мнение, что он лишь притворился мертвым.       — Не хочу вводить вас в заблуждение. Я был свидетелем казни... и не вижу смысла рассказывать о том, что произошло на самом деле.       — Но моего сына забрал Седой Мертвец! Слуги видели следы оборотней, приходило письмо о выкупе, подтвержденное печатью герцога! Мой бедный Элдис...       — Правда жестока. Несчастный брат действительно стал личем. И погубили его вы.       — А разве не вы сообщили о нашем падении Элриху?       — Такое невозможно утаить. Я лишь ускорил развязку. Итак, вы хотите вызволить сына? Но если он попал к оборотням, то, скорее всего, давно мёртв.       — Возможно, — стараясь не выдать напряжения, сдавленно ответила королева. — Но это не заставит меня сдаться! Я бы почувствовала, если бы с ним что-то случилось. Элдис — моя надежда. Мой единственный ребёнок. Он то, ради чего я ещё существую.       — Я держусь в стороне от всех этих войн, — рассуждая как бы сам с собой, произнёс Деймонд. — Но сейчас как раз собираюсь в Тлейн. К тому же я не могу бросить в беде... даму. Вне дворца вы беспомощней слепого котёнка. Ваши служанки, рыцари и подруги — всё осталось позади.       — Тем не менее я до сих пор жива, — заметила Хельсиорра, позволив себе напряженную улыбку. — Но... раз нам в одну сторону... Кстати, какие секреты вы везете в захваченный нечистью город?       — Вам не обязательно это знать, — поднимаясь, произнёс Деймонд. — Я расплачусь, не стоит беспокоиться.       Эльси не могла вспомнить, когда в последний раз ездила верхом. Крапчатая кобыла оказалась спокойной, равнодушной к поощрениям и побоям. Женщине приходилось постоянно подгонять её плеткой. Серый конь принца, украшенный великолепной сбруей, всегда оказывался впереди, оставляя в снегу отчетливые следы неподкованных копыт.       Его высочество был на редкость молчаливым спутником. Кратко расспросив о знакомых, он решил, что исполнил правила вежливости и перестал обращать внимания на закутанную в меха красивую спутницу.       В деревнях к ним относились подозрительно. Местные привыкли, что богатые господа отбирают всё, что захотят. Когда Деймонд назвал дочь хозяйки «милой», та бухнулась ему в ноги, умоляя не подвергать опасности «бедное дитя». Оказалось, что старшую забрал себе немолодой, но распутный лорд. Принц уверял, что никогда не похищал девиц, но, похоже, ему не поверили. А какие стали глаза у хозяина, когда гость, желая сделать приятное, похвалил добротно построенный дом... Хельсиорра знала, что простолюдинам приходится нелегко, но впервые ей подумалось, что всё гораздо печальней.       Чем дальше они отъезжали от Льорда, тем теплее становились ветра. Возле Тлейна снег лежал лишь в оврагах и густых кустарниках. Солнце весело освещало темную оттаявшую долину, дорога превратилась в месиво из грязи, а птицы звенели так бодро, что королева слегка оживилась, забыв о своих печалях. Она глубоко вздохнула и жадно огляделась, любуясь оживающим пейзажем.       — Ваше высочество, смотрите, лиса! — радостно вскрикнула она, показывая вперед. Зверек вздрогнул и замер, а Деймонд неожиданно выхватил лук и мгновенно натянул, целясь в миленького лисенка.       — Это может быть их разведчик, — произнес он в ответ на тревожный взгляд. — Оборотень.       — А если нет?       — Ваше величество, вы ведь не хотите попасть в плен? Разведчик всего лишь расскажет о нас, а дикий оборотень приведет за собой стаю. Хотите, чтобы нас съели?       — Принц, в наших интересах сохранять хорошие отношения с нелюдями, — протягивая руку и хватая Деймонда за плечо, напомнила Хельсиорра. — Не стоит делать из всех врагов. К тому же это явно обычная напуганная лисичка.       — Ваш подопечный ведёт себя слишком странно для лисы, — опуская лук, заметил Деймонд. — Зверь не убегает, но... я согласен с вашими доводами. Убитая лиса настроит всех против нас. Они захотят отомстить. Поэтому нам следует запутать следы. А ещё лучше — притвориться простолюдинами. Из вас выйдет милая пастушка. Вы так молодо выглядите, что никто не даст вам больше двадцати лет.       — Я все-таки ведьма, — усмехнулась Эльси, тряхнув поводьями. — Молодо выгляжу, к тому же сумею наложить на себя чары. Чтобы одежда казалась простой и старой, а кобыла обернулась клячей. Вам советую поступить так же.       — Пожалуй, в этом есть смысл, — усмехнулся принц, подгоняя коня. Он случайно обернулся на отбежавшую с дороги лису и вздрогнул. Среди чахлых кустиков прошлогодней травы стояла рыжеволосая девушка.       — Оборотень! — вскрикнула королева. Однако она сразу обратила внимание на то, что лисица безоружна. Более того, худощавое тело скрывали лишь длинные спутанные волосы.       — Чужакам сюда нельзя, — делая несколько шагов к всадником, гортанно произнесла оборотничиха, ничуть не смущаясь своего вида и гордо расправив плечи. Она была молодой и сильной, и тело, покрытое россыпью веснушек, удивительно гармонично смотрелось на фоне дикого весеннего распутства. — Дальше наша земля. Люди должны уйти.       — Есть причины, по которым ваш благоразумный совет невозможен, — отводя взгляд, произнёс Деймонд. — Вы, оборотни, забрали моего родственника. Сына этой особы.       Эльси с любопытством смотрела на острые пушистые ушки оборотничихи и пышный лисий хвост. Она впервые видела зверолюдей. Если, конечно, забыть про Кетрейра — волчьего короля. Красивая дикая лисица ей нравилась. Удивительно милое создание. И что она забыла в этой беспощадной войне? Такая молодая...       — Уходы, — особо выделив последний звук, выговорила лиса. — Если мы и забрали чью-то жизнь — её не вернуть.       — Как тебя зовут? — мягко произнесла Хельсиорра. Ненависти к незнакомке не было. Та выглядела настолько беззащитной, что не верилось, что она могла причинить вред Элдису.       — Я дочь хана Агадыра. Моё имя Зейма, дочь Чакраны. Эта территория подарена мне самим князем в благодарность за помощь. Здесь будет жить моё племя. Люди, куда вы? Я же вам говорыла!       Королева усмехнулась, переглянувшись с подчеркнуто серьёзным спутником. Лошади неторопливо шествовали по чужой земле, а всадники не оборачивались, понимая, что им не грозит никакая опасность. Впрочем, спустя какое-то время Эльси обернулась и увидела, что оборотень следует за ними.       — Раз не хотите слушать, я буду следить, чтобы вы не натворыли зла! — крикнула лисица, сверля наглецов негодующим взглядом. — Вы идете на смерть!       Деймонд внезапно остановил коня, поджидая лисицу, но та не подошла близко, сохраняя ту же безопасную, по её мнению, дистанцию.       — Прикройся, — отстегнув плащ, сухо велел принц. Он вытянул руку, но Зейма не подошла, пока мужчина не бросил дар и не подстегнул коня. Хельсиорра с любопытством наблюдала за тем, как дикая девушка ощупывает дорогую ткань и любуется искрами, появляющимися от игры света. Смахнув налипшие травинки, оборотничиха закуталась в одежду и повернулась, привыкая к обновке.       Ближе к вечеру Деймонд объявил, что спать придётся здесь, так как в темноте продолжать путь слишком опасно.       — Будьте готовы ко всему, — предупредил он, разжигая небольшой костёр. — Нас могут заметить и атаковать. Тогда и понадобится ваш маскарад. А эту... Как бы её прогнать?       Эльси обернулась на дочку какого-то там хана и еле сдержала улыбку. Похоже, забавное создание всерьёз вздумало их преследовать.       — Может, дать ей что-нибудь, чтобы оставила нас в покое? — спросила она. — Например, мой браслет. Почему она не превратится в лису?       — Наверное, не хочет становиться маленькой, — пожал плечами принц. — А драгоценности поберегите. Они вам ещё пригодятся.       Зейма привстала и пошла по траве, тяжело волоча за собой плащ. Внезапно она взмахнула рукой, и изумленная Эльси увидела, как из ничего возникло массивное сверкающее копьё. Оно вонзилось в траву, кто-то пискнул, и дикая девушка подняла окровавленного зайчонка. Оружие исчезло так же незаметно, как и появилось, а его удачливая обладательница села на землю и начала кушать. То, что жертва ещё трепетала, её ничуть не смущало, как и внимание людей.       — Почему бы тебе не присоединиться к нам и не пожарить мясо? — спросила Хельсиорра, отводя взгляд от неприятного зрелища.       — Зачем портить еду? — спросила Зейма. — Если вам так завидно, можете попробовать отнять!       — У нас всё есть, — покладисто сообщила Эльси, раскладывая купленные у трактирщика яства. — Есть молоко, хлеб, жареный фазан, рыба, яйца, немного пирожков. Ты пробовала когда-нибудь молоко?       — Чье? — подозрительно поинтересовалась лисица.       — Коровье или козье. Я сама недавно только попробовала. Оно сытное и простое. А о вине ты тоже ничего не слышала?       — Это о веселящем напитке людей? Я знаю. Говорят, оно жжется, хотя не горячее.       — Не хочешь попробовать?       — Отравить вздумали? — тут же насторожилась Зейма. — Еду врага нельзя есть!       Королеву радовало то, что принц терпит присутствие нечисти. Будь на его месте Элрих или Гэмрет, лисицу ждала бы верная смерть. Странно, что брат его величества столь снисходителен ко врагам.       Когда совсем стемнело, Деймонд соорудил из попон и седел нечто вроде кроватей. Внизу были сложены ветки, а накрылась Эльси собственным плащом. Лошади негромко фыркали, неподвижными силуэтами темнея за костром, сучья шипели и потрескивали, жалобно попискивала ночная птица. Разумеется, её величество мучилась от того, что не могла заснуть и постоянно вертелась на неудобном ложе, пытаясь устроиться удобней. Наконец она поняла, что будет только хуже и затихла. Спал ли лежащий напротив принц? Она не знала. Зато неугомонная лисица бодрствовала и не оставляла их в покое. Сперва она подобралась к Хельсиорре и долго играла её ожерельем, разглядывала наряд и дивилась кудрям. Затем она очутилась возле его высочества и с недоумением воззрилась на его серебристые волосы. Наверное, такой «окрас» у оборотней встречался редко. Эльси продолжала наблюдать, опасаясь, что Зейма может напасть на принца, однако та лишь играла с его амулетом и трогала лежащие рядом доспехи. Изучив снаряжение и меч, лиса подсела ближе к мужчине и коснулась его щеки. Хельсиорра еле сдержала улыбку, догадавшись, что наивной обитательнице долин понравился красивый незнакомец с серебристыми волосами. Бедная девчушка! Знала бы она, что сердца ледяных магов надёжно защищены от чувств! Тем более, что Деймонд уже потерял ту, из-за которой так долго страдал и наверняка до сих пор не может её забыть.       Лисица скрылась в темноте, а принц открыл глаза и мельком глянул на притворившуюся спящей королеву. Та решила не смущать его и даже утром ничего не сказала о вылазке любопытной оборотничихи. Отдохнувшие лошади бодро топали по жидкой грязи, небо снова звенело от птичьих песен, а Зейма по-прежнему следовала за чужаками, стараясь не попадаться на глаза.       — Вчера лиса использовала странную магию, — заметила Эльси, подъезжая ближе к принцу. — Её копьё... Что это такое?       — Я тоже видел подобное впервые, — признался Даймонд, невольно оглянувшись назад. — Обычные оборотни такими способностями не обладают. Она откуда-то издалека. С севера? Холодом её не напугать.       — Вы ведь сможете с ней справиться, если она нападет?       Принц задумчиво кивнул и внимательно оглядел унылый пейзаж. С недавнего времени он был уверен, что за ними кто-то следит.       — Одну её — вполне. Однако я чувствую чье-то присутствие. Эльси, давайте проверим, кто быстрее достигнет того дерева? Нам нужно выманить преследователей и попытаться отделаться от них. Вы согласны рискнуть?       Вместо ответа Хельсиорра хлестнула вскинувшуюся кобылу. Дамское седло не мешало быстрой скачке. Прошедшие дни помогли привыкнуть к неудобствам, хотя тело... да, изнеженное пуховыми постелями тело болело так, что иногда приходилось закусывать губу, сдерживая стон.       — Вы хорошо себя чувствуете? — чутко спросил Деймонд.       — Превосходно, но вот вы скачете слишком медленно. Не думала, что принц Льорда настолько плох.       Спутник молча пришпорил коня, вырываясь вперёд, и кобыла ускорилось, поддавшись заразительному примеру. Или почуяв опасность. Эльси обернулась и увидела мчащуюся лису, а позади... Нет, её ленивая лошадь вздрагивала не от плети.       — Волки! — вскрикнула Хельсирра и ахнула, поняв, что выронила плеть. Однако животное можно было не подгонять.       — Успокойтесь! — крикнул Дэм. — Я вас защищу.       Вокруг тела ледяного мага возник холодный вихрь, налетевший на стаю. Волки заскулили, один упал и свернулся в комок, но матерые хищники сделали ещё несколько мощных скачков. Вожак остановился, угрюмо глядя на всадников.       — Что вы сделали? — спросила Эльси. — С виду они невредимы!       — Я показал им свои способности. Они поняли, что не справятся с магом льда. Жертв будет слишком много. Опасность для нас представляют Тёмные Короли. Или войско. Не знаю, есть ли сильные маги, достигшие моего уровня. Но один точно...       Кони так резко остановились, что беглая королева вылетела из седла и вскрикнула от боли. Однако жаловаться на оцарапанную ладонь не стала. Перед ними, обнажив мечи, стояли эльфы. Их было много. Около сотни. И принц Деймонд выглядел слишком напряженным. Не слезая с коня, он извлек меч и повернулся к предводителю нелюдей — высокому эльфу с редким красноватым цветом волос. Настолько благородного и высокомерного лица Эльи ещё не видела. Даже красный плащ выглядел как-то особенно.       — Принц Деймонд Льордский, — вызывая магические мечи, произнёс предводитель.       — Тёмный Король эльфов Аламзэлло, — не отрывая взгляда, обронил его высочество. — Неожиданная встреча.       — В самом деле? Вы случайно оказались на нашей территории, наслаждаясь прогулкой?       — Нет. Но я не стану с тобой сражаться. Аламзэлло... даже если ты забыл, если не поверишь мне... Я не собираюсь защищаться.       — Значит, ты умрёшь, — с ужасающим равнодушием кивнул эльф.       — Ваше высочество! — вскрикнула Хельсиорра. Но она не успела. Деймонд разжал пальцы, и меч воткнулся в мерзлую землю. — Вы обещали меня защитить!       Тёмный Король равнодушно глянул на Эльси и снова повернулся к принцу.       — Так что ты здесь забыл? — холодно спросил он.       — В плен попал мой родственник. Племянник. Я не могу закрыть на это глаза. Позволь хотя бы встретится с ним. Мне и его... матери.       — Насколько я помню, сестёр у тебя не было. Неужели ты говоришь о сыне Ледяного Сердца? И его мать... королева Хельсиорра? Так?       Аламзэлло вспомнил маленького пленника и внимательней глянул на испуганную красивую ведьму. Хороша. Диво, как хороша. А раньше говорили, что она совершенно обычная. Без чар. Итак, ледяной маг и огненная ведьма против сотни его воинов. И всё это ради того мальчишки? Королева так привязана к своему сыну? Удивительно. Пришла за ним почти одна, без войска...       — Неужели Элрих Ледяное Сердце настолько обессилел, что посылает на поиски сына двух человек? — подойдя к Эльси, неторопливо спросил Аламзэлло. — Вы всерьёз надеялись на успех?       — Король ни за что не оставил бы в беде своего сына, — зло произнесла Хельсиорра, пристально глядя на эльфа. — Но этот ребёнок — мой.       — Вы хотите сказать...       — Я хочу сказать, что Ледяное Сердце и пальцем не пошевелит, чтобы освободить принца. Который до сих пор не объявлен наследником. А я ради сына готова отдать свою жизнь. Он — все, что у меня осталось. Ради него я существую. И я на всё пойду, чтобы увидеться с ним.       — Смело, — протягивая руку, чтобы помочь королеве подняться, отметил эльф. — Я, право, слегка восхищен вашей решимостью. Несомненно, вы увидитесь с сыном. Так как и вы, и принц Деймонд — наши пленники. Не советую сопротивляться. Если убьете моих эльфов, то зря пожертвуете своей жизнью. Кориделис, свяжи им руки зачарованной цепью, которая сдерживает магию. Мы не можем допустить ещё одного покушения на главнокомандующего.       — Вы отвезете нас к Седому Мертвецу? — обмирая, спросила Хельсиорра.       — Без его ведома я не стану принимать решений. Итак, добро пожаловать в мир опасностей и страданий.       Очаровательный эльф с волосами цвета садовых рыжих лилий с удивительной безмятежностью исполнил приказание. Он надевал цепи на руки так же бережно, как кольцо невесте на свадьбе. Было странно наблюдать за столь доброжелательным врагом. Эльси почему-то считала, что людей должны ненавидеть и при возможности избивать. Однако до сих пор никто не насмехался над ней. Большинство вообще не проявляло интереса.       — Это мои пленники! — выскакивая перед Тёмным Королём, бесстрашно заявила знакомая лисица, по-прежнему прикрытая волосами и плащом принца. — Я их первая получила!       — Знай своё место... — надвигаясь на наглую оборотничиху, процедил Аламзэлло, но он не успел материализовать очередной клинок.       — Она действительно загнала нас в ловушку, поэтому заслуживает награды, — вмешался Деймонд. — Тёмный Король, неужели вы беспокоитесь обо мне? Эта дикарка... Забавная. Не так ли? Отпустите её.       Хельсиорра с любопытством наблюдала за принцем. Теперь она уверилась, что брат Элриха и эльф — давние знакомые. Но где они могли встретиться? Точно не во дворце. Неужели Деймонд тайно общался с нелюдями?       Ужин был скромным, но крайне полезным. Хельсиорра лично уверилась, что эльфы не едят мясо. Все беззвучно угощались супом из кореньев, порубленными стеблями и ягодами. Кружащая неподалёку Зейма поймала очередного зайца, но никто не принял предлагаемый дар, а эльфийки почему-то поспешно отворачивались.       — Для них животные — младшие братья, — пояснил Деймонд, прочитав в требовательным взгляде вопрос. — Не удивляйся, если увидишь взрослого эльфа, плачущего над мёртвой птичкой. Людей считают дикарями. Кстати, вина эльфы тоже не пьют. Тех, кто нарушает правила, изгоняют. У меня был друг... эльф.       — О ком ты говоришь?       Хельсиорра вздрогнула и торопливо огляделась. Возле них не было никого, кроме Тёмного Короля. Он стоял возле принца, но глядел куда-то в сторону, словно спрашивал у невидимки.       — Я говорю о моём однокурснике из Академии Магии. Это были прекрасные дни. Многие считали, что я страдаю в изгнании, что мечтаю вернуться во дворец, а я все бы отдал за то, чтобы остаться там.       — Так почему же не остался?       — Это навлекло бы на Академию большие беды, — Деймонд внезапно наклонил голову так, что прижался к опущенной руке эльфа. — Я очень скучал.       Эльси закусила губу, чтобы не выдать заинтересованности. Тёмный Король не отшатнулся, не ударил пленника за дерзость. А ведь эльфы считают людей дикими, грубыми и опасными.       — Зачем тебе понадобилось приходить? — с досадой вырвалось у Аламзэлло. — Седой Мертвец...       — Он ничего мне не сделает. Не беспокойся. Просто отведи меня к нему.       — Такой же безрассудный, — фыркнул эльф, шутливо пригладив серебристые волосы. — Впрочем, теперь всё иначе. Будь осторожней. У нас не слишком хорошо относятся к людям. Боюсь, твою королеву ожидают большие неприятности.       — Ей не привыкать.       — Вы не видели... — внезапно вмешалась Эльси: — Не видели мальчика? Он ведь здесь? Принц в плену? Жив?       — Да. Он у Седого Мертвеца, — подумав, все же ответил эльф, нехотя повернувшись к матери. — Но даже не рассчитывайте его спасти. Это война, а не придворные интриги. Вы должны просто радоваться тому, что мальчик всё еще жив. Люди показали себя с худшей стороны. Несколько захваченных городов пришлось полностью уничтожить из-за отчаянного сопротивления. Нас ненавидят настолько, что подвергают опасности свои семьи и не жалеют сирот. Люди хотят убить нас любой ценой. А мы просто решили не умирать и сражаться за свои жизни. Элрих Ледяное Сердце никогда не согласится на переговоры. Война будет длиться до тех пор, пока живы король и наш общий предводитель. Седой Мертвец.       — Ради спасения сына я готова оставить супруга и даже помочь в борьбе против него, — честно заявила Хельсиорра, устраиваясь удобней, чтобы немного поспать. — Остальное я скажу лично ему. Простите, что прервала вас. Я немножко отдохну...       В отряде эльфов королеве даже понравилось. Эти красавцы вели себя изящно и вежливо. У большинства имелись слуги: глазастые низкорослые существа, похожие на похудевших гномов. Забавные малютки носили оружие, чистили обувь и всячески старались угодить. Казалось, их смысл жизни посвящен этому служению.       Эльфы никогда не перетруждались. Помимо малюток за их гардеробом следили крылатые феечки. Ухаживали за волосами, сдували с одежды листочки, собирали росу для умывания. В этом смысле Аламзэлло заметно выделялся. Становилось заметно, что он жил среди людей. Высокородный эльф сам снимал сапоги, не заставлял дегустаторов пробовать еду, не избегал пленников и не вел себя по-эльфийски высокомерно. Деймонд молчал на вопросы о том, что могло связывать его с одним из Тёмных Королей, но Эльси помнила его слова про Академию Магии и дворцовые слухи, подтверждающие правдивость странной истории. Говорили, что его высочество вел себя слишком дерзко и самонадеянно, и что Элрих отправлял его учиться на какой-то далекий остров.       Вместе с эльфами пленники пробыли всего два дня. При этом лисица Зейма периодически навещала принца и даже пробовала его подкормить. Потом войско Аламзэлло двинулось дальше, а захваченных под конвоем повезли в город.       Окончательно пришедшая а себя королева, страдающая лишь от оков, натерших нежную кожу, с интересом изучала окрестности. Она не была уверена, что не захочет сбежать с бесценным единственным ребёнком. Сердце сжималось, когда Эльси представляла, как он там. Бедный избалованный принц, страдающий исключительно от нападок отца. Что с ним? Как он мирится с ужасным положением? Какой за ним уход? И... знает ли Седой Мертвец, что это за ребёнок?       Когда вблизи показались древние массивные стены, Хельсиорра разнервничалась так, что сопровождающий эльф вежливо попросил не рыдать, не кричать и не пытаться выскочить. Деймонд говорил то же самое, но почему-то слова вооружённого воина впечатлили сильнее. Зорко выглядывая из повозки, Эльси подумала, что у обоих редкое терпение, и что любой другой ударил бы её или связал, заткнув рот.       Охраняли город такие стражи, что королева поняла, насколько опасный выбрала путь. Это были оборотни-рыси. Более того, далее встретились ирбисы и даже двое медведей. Волки гордились тем, что выслеживали добычу, загоняли и уничтожали. Эти же могли спокойно сидеть в засаде. Аламзэлло говорил, что уничтожил несколько городов? Эльси не удивилась бы, узнав, что жители исчезают без причины.       Мост со скрипом опустился, а под приподнятую ткань заглянул жуткий оборотень с изуродованным лицом. Королева поспешно приподняла скованные руки и мило улыбнулась. Подействовало это или нет, она не поняла, но злобно рыкнувший полузверь перестал сверлить их недоверчивым взглядом. Колёса повозки вновь скрипнули, бодро застучали по мостовой копыта. Сквозь толстую ткань, нарастая, проникал городской шум: шаги, крики, грохот доспехов, настойчивый стук. Элдис наконец-то находился где-то рядом. Королева медленно, но верно продвигалась к желанной цели.

***

      Когда Элдис попросил себе лук, к его сильному удивлению, Фрау не высказался против, только сказал, что оружие принц должен сделать сам. Мальчик начал с простого — со стрел. Изготовив десяток и убедившись, что вышло неплохо, пленник наконец-то перешёл к главному. Лис следил за работой, но не поправлял и не насмехался. Однажды он принёс жилу для тетивы и, обернувшись зверем, снова свернулся в клубок.       «Почему он не боится, что я его подстрелю?» — мучился Элдис, наконец-то натягивая лук и целясь в дерево. Он догадывался, что против Седого Мертвеца с этим оружием не выступить, но кроме лича вокруг сновало полно нежити. Здесь был хотя бы тот же гном, с которым принца чуть не заставили драться. Что касается зверья, то его сновало столько, что иногда пахло не очень приятно, и эльфы, державшиеся отдельно, не раз делали командующим замечания.       Хорошенько подумав, Элдис понял, что смерть Фрау или вредного гнома ничем не поможет. Только ухудшит отношения. Новая рука уже не болела, но движения были по-прежнему затруднены. Маг-целитель давно не заходил, и однажды, смастерив мишени, принц все-таки неуверенно натянул тетиву, приноравливаясь к трём когтистым пальцам и непривычному сгибу. Разумеется, первая стрела зарылась в траву, не долетев до деревянного щита. Элдис сильнее сжал когте-пальцы, прикусил губу и снова натянул лук.       — Свободней, — произнёс негромкий голос, и кто-то поправил его руку, взявшись ниже. — Считается, что лучшие лучники — эльфы. Но это предрассудки. Целься чуть выше. Или стань ближе. Если ты не чувствуешь лук, можешь оставить эту затею.       Элдис поднял взгляд и задохнулся от испуга. С высоты внушительного роста на него смотрел оскалившийся череп Седого Мертвеца с пронизывающим свечением из пустых глазниц. Однако принц не захотел дать врагу повод для торжества и, упрямо закусив губу, сосредоточился на мишени. Каменный наконечник-осколок стукнулся в щит, и стрела упала в траву. Предводитель нежити отпустил мальчика, и тот поспешно шагнул в сторону, продолжая сжимать бесполезное оружие.       — Вижу, ты идёшь на поправку, — ровно заметил предводитель, скрещивая на груди костлявые руки и глядя на неуклюжую чёрную лапу гарпии. — Как бы не повернулись обстоятельства, из любой ситуации можно выйти победителем. Тебе придётся смириться с потерей руки, но, если ты натренируешь новую конечность, только выиграешь от её особенности. Твои враги всегда будут ожидать обычного удара, а тела гарпий гораздо сильнее человеческих. И хватка у них железная.       — Как я смогу выиграть, если меня взяли в плен? Вы сказали, что из любых обстоятельств...       — Ты узнаешь, кто действительно о тебе заботится. Ты рос среди лести и сладких слов. Все вокруг рвались заслужить твоё расположение. Такой путь губителен, ведь со временем перестаешь различать тех, кто действительно о тебе заботится.       — Вы меня не знаете! — резко произнёс мальчик, до боли сжимая в руке оружие. — Вы думаете, я — избалованный принц? Никто не верил в то, что я — сын короля. Как и он сам. Иногда он нарочно избегал меня! Единственными, кто меня любил, были мама и господин граф! И тётя Сольфина, пока она не переехала в имение!       Элдис остался доволен произведенным эффектом. Казалось, Седой Мертвец удивлён. По крайней мере он долго молчал, разглядывая принца.       — Ваше превосходительство! — задыхаясь, выдохнул гонец, согнувшись и держась за колени. — В город привезли двух особых пленников. Очень... Королеву Хельсиорру Сифорскую и его высочество второго принца Деймонда Льордского. Двое наших их узнали. Это правда они. Что делать-то? Куда их?       — Матушка? — вскрикнул Элдис и замер, оглянувшись на Седого Мертвеца. Он боялся, что тот велит немедленно казнить членов королевской семьи, но предводитель задумался о том, где следует содержать таких важных пленников.       — Отведите их в замок Телусси и хорошо следите, чтобы не сбежали. Головой отвечаете. И не причиняйте пленникам вреда. Я хочу поговорить с ними. Спешите обратно.       Мальчик облегченно выдохнул, хоть и понимал, что рано радуется. Грудь стеснило от радостных надежд. Как бы увидеть маму? Сбежать не получится. Может, вести себя так, что Фрау отправит его в замок Телусси?       — Не вздумай делать глупости, — то ли угадав, то ли прочитав на лице мысли, велел Седой Мертвец. — Ты встретишься со своей матерью. Но только после меня.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.