ID работы: 1869585

Зона другой реальности

Гет
NC-17
Заморожен
16
автор
Размер:
42 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 94 Отзывы 5 В сборник Скачать

Вот это страсти! Часть 1

Настройки текста
POV Автор Мелисса наконец-то выбралась на свежий воздух из отеля. Парни готовились к охоте, а она решила отдохнуть и пройтись по магазинам. После пяти часов шопинга она решила, что пора бы пойти домой. На улице было уже темно. Она завернула за угол. За её спиной послышался шум. Она развернулась и тут же была прижата к стене. - Посмотрите, какая милашка! – сказал здоровый парень, разглядывая девушку. Ещё два его друга, стоявших в стороне, подтвердили это. - Спасибо, я знаю, - усмехнулась она. – Деньги я оставила в кассе магазина, так что нечего у меня красть. - Мы ж не воры какие-то, - пролепетал парень и впился в губы девушки. - Эй, парень, - окликнули его. Он обернулся и тут же был отброшен на два метра в сторону. Остальные решили вступить в . Защитник показательно врезал одному так, что тот потерял сознание. Третий же решил тупо убежать. - Нормальные ребята же, - сказала Мелисса, глядя на стремительно убегающую парочку. - Знала бы ты, что творилась у них в голове. - Да брось, Габриэль. Я уже взрослая и сама могу за себя постоять, - выразилась девушка в грубой форме. - Ты постоянно во что-нибудь вляпываешься. Мне надоедает тебя каждый раз спасать. - И не надо, - крикнула она. – Катись своей дорогой. - Не зли меня, конфетка, или пожалеешь, - начал вскипать Архангел. - Да ничего ты мне не сделаешь! Архангел щёлкнул пальцами и растворился в воздухе с ухмылкой. - Идиот, - шепнула Мелисса и направилась в отель. *** Мелисса зашла в отель, скинула свою сумку и уселась на кровать. За её спиной что-то щёлкнуло. Она обернулась и увидела Дина, направляющего на неё пистолет. - Воу, парень, полегче, - сказала она, поднимая вверх руки и медленно поднимаясь с кровати. - Ты ещё кто? – спросил он со злобным взглядом. - Ты пирогов переел? Это же я. - Я тебя не знаю, - заключил он. - Я Мелисса, помнишь меня? Мы как бы родня. - Ты думаешь, я совсем тупой, да? Мальчика от девочки не отличу, да? - Ээ, пардон? – Мелисса перевела взгляд на зеркало. Её взору предстал парень с растрепанными волосами, зелёными глазами, в клетчатой рубашке и тёмно-синих джинсах. – Грёбаный Архангел! – крикнула она так, что стёкла чуть не потрескались. А потом полился поток отборных матеров. Винчестер-старший понял, в чём дело, посмеялся и спрятал пистолет обратно. На крик выбежал Сэм. - У нас гости? – спросил охотник. - Заткнись, лосяра, - выпалила Мелисса. - Кроули? – озадачился он. - Это девочка в мальчике. Мелисса, как тебе ощущения? – язвил Дин, подсмеиваясь. - Я что-то пропустил? – спросил Сэм, разглядывая парня. - Ты со своим ноутом всю жизнь пропустишь, - заметил Дин. – Я буду звать тебя Мэл, - сказал он Мелиссе. - Так вот, перейдём к нашей охоте. В этом городе пропадают люди при загадочных обстоятельствах. Очевидцы утверждают, что видели яркий свет и подобие летающей тарелки. Конечно, бред полнейший, но есть одна девушка, которая знает правду, но отказывается говорить её. Надо её расколоть. - Сделаем, босс, - согласился Дин. - Значит, завтра допрашиваем сначала очевидцев, а потом девушку. *Общение с психами* - Я видела гигантскую тарелку! Это были пришельцы. Они хотели забрать и меня на опыты, хотели тыкать гигантскими иголками и вводить в организм различные сыворотки! – утверждала старушка. * - Что, пришельцы? Это смешно, их не существует. Это были Ангелы! Я молился уже неделю, чтоб нам пришло спасение. Эти пропавшие люди наверняка творили плохие вещи, хоть и были хорошими с людьми, - говорил верующий молодой парень. * - Это были люди из будущего! Они прилетели в машине времени и забрали первых попавших им людей в лучшую жизнь! Я буду ждать, когда и меня ждёт такое счастье! – восхищался маленький мальчик, насмотревшийся всякой дребедени по телевизору. * - Вы что, не понимаете? Это же всё подстроено! Правительство Америки крадёт людей, чтоб проводить на них опыты. Клонов хотят понаделать из нас или провести генетические мутации! Какие, к чёрту, пришельцы? Когда здесь творится такое! – подозревал немолодой мужчина. * - Зачем столько шума, если все эти люди сами подделали свою пропажу? Захотелось славы. Накупили дорогой арматуры, спецэффектов там всяких и ушли, как говорится, красиво. Сейчас, наверно, загорают на пляжах, попивают коктельчики и ржут над вами, - думала молодая брюнетка. *** - Ух, хоть показания и разные, но бредятина полнейшая! – заметил Дин, подходя к машине. - А мне понравилось, - вступился Мэл, следовавший за Дином. – Смотреть в их обезумившие глаза, они верят, что говорят. Истории одна смешнее другой. - Посмотрим, что скажет нам наша последняя надежда на вразумительный ответ, - ответил охотник.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.