Глава 19
20 августа 2014 г. в 22:58
Я перевернулась на другой бок и застонала. Во рту было сухо, а голова раскалывалась. Открыв глаза, я тут же пожалела об этом. Пролежав еще пару минут, я медленно открыла один глаз, затем второй. Аккуратно приподнявшись на локтях, я осмотрелась.
- Минералки? - послышался голос прямо над моим ухом.
Ясень пень я подскочила, как в задницу ужаленная, и крепко выругалась. Однако после того как я заметила в руках Джеймса бутылку воды, я была готова простить ему все на свете.
- Спасибо, - я выхватила бутыль из рук ухмылявшегося Солдата и жадно присосалась к горлышку. - Что вчера было?
- Ты не помнишь? - судя по его лицу, вчера было что-то ужасное.
- Не томи.
И он рассказал. От этого рассказа я чуть в обморок не грохнулась. Приставать к Джеймсу не входило в мои планы. Или...
- Прости меня, - я чувствовала себя как провинившийся котенок. - И спасибо, что не воспользовался. Ну, ты понимаешь, о чем я.
Получив в ответ кивок, я расслабилась. Я теперь каждый раз буду краснеть. Так, нужно позвонить Анне и узнать как у них дела. Конечно, я звонила им позавчера, и вряд ли что-то изменилось, но я должна.
Нога зажила, но почему-то побаливала, когда я нажимала на место ранения. Переодевшись, я прибрала вещи и позвала уборщицу. Сообщив Джеймсу, что я жутко голодная, я взяла телефон, и мы спустились на первый этаж.
Здесь было очень миленько, хоть и очень дешево. Мы нашли на этаже кафе и расположились за столиком в углу зала. Сказав официанту то, что я буду на завтрак, я отошла к колонне и набрала номер. Послышались гудки, а через пару секунд Анна взяла трубку.
- Алло?
- Анна, это я.
- Элис, - ее голос сразу потеплел, - как ты?
- Все хорошо. Мы с Эриком в небольшом отеле и планируем перелет в другую страну. Только нужны фальшивые документы. Я позвоню одному проверенному человеку, он сделает все быстро и чисто. А вы как?
- Не плохо. Генри вот скучает, но я купила им с Заком настольную игру с Мстителями. Играют в нее целыми днями.
- Когда все закончится, я приеду. Заберу Генри, и мы будем жить спокойно.
- Звучит заманчиво. Ой, подожди, кто-то в дверь стучит, - Анна отошла, и я услышала, как щелкает замок. Потом послышались крики, удары и какая-то возня.
- Анна? - я насторожилась.
- Мисс Картер? - послышался в трубке ядовитый голос с акцентом.
- Да. Кто вы?
- Это не важно. Главное - это то, что вы нужны нам.
- О чем вы...
- Если вам дорога жизнь вашей сестры и ребенка, приезжайте сюда. Отделайтесь от Солдата, вы должны быть одна. Ждем вас на вашей тайной квартире. И не пытайтесь сбежать. Иначе, жизнь покажется вам адом, - в трубке послышались гудки.
Я так и стояла: облокотившись на колонну, с трубкой в руке. Глаза защипало. Это все из-за меня. Я подвергла ее опасности. Что мне делать? Слепо следовать указаниям? Выбора нет. Мне придется оставить Джеймса.
Успокоившись настолько, насколько было возможно, я убрала телефон и села на место. Мне принесли мой заказ, и я стала ковыряться вилкой в тарелке.
- Что-то случилось? - Барнс как всегда проницателен.
- Я выпила три бутылки виски, - отшутилась я, - у меня все в полном порядке.
Оставшуюся часть завтрака мы провели в молчании. Когда мы вернулись в номер, я даже не понимала, что творю. Я никогда не умела хитрить и сделала все быстро.
Под удивленный взгляд Джеймса, я перекинула сумку чрез плечо и одела куртку.
- Мы куда-то едем? - недоуменно спросил он.
- Да, - я выставила вперед правую руку, - только не мы, а я.
Я не стала ничего выслушивать, а просто махнула рукой, и наемник отлетел в ванную. Заблокировав дверь всем, чем только можно я подошла к ней.
- Они схватили Анну, - я попыталась говорить спокойно, но дрожащий голос выдавал меня с потрохами. - Они просили, чтобы я пришла одна.
- Это ловушка! - удар об дверь и стул пошатнулся.
- Я знаю, - закусив губу, я постаралась говорить как можно спокойнее. - Знаешь, если мы выживем, я найду тебя. И... Я верну тебе твои воспоминания.
- Что? - удары об дверь стихли.
- Прощай, Джеймс.
Выбежав из номера, я услышала, что Барнс пытался выбить дверь, взывал к моей совести и просил меня одуматься, но я все решила. Эта конструкция не сможет сдерживать его вечно. У меня в запасе всего несколько минут. Может пять.
Быстро сбежав по лестнице, я бросила на рецепшн несколько купюр и крикнула номер комнаты. Выбежав на улицу, я стала искать машину. Быстро одурачив одного парня, я села в серенький нисан и помчалась на вокзал. Оттуда я куплю билет и благополучно доберусь до Лос-Анджелеса. На то, чтобы делать поддельные документы, нет времени. Сегодня будний день, народу не должно быть много.
Я сидела на платформе и ожидала свой поезд. Я была уже в новой одежде, но все равно постоянно оборачивалась и искала глазами высокую фигуру с металлической рукой. Я вертела в руках пачку сигарет, которую купила в киоске и думала об Анне и Генри. Вот по радиосвязи объявили о прибытии моего поезда, и на платформе прибавилось народу. Все быстренько подбегали к проводницам и спешили показать свои документы. Я не стала исключением и через пять минут я уже сидела в купе, которое я выкупила.
Ехать в компании не хотелось и я, спрятав вещи вниз, вышла в тамбур.
- Сколько до отъезда?- поинтересовалась я у проводницы.
- Буквально меньше минуты, - ответила та. - Все уж готово.
Она прошла мимо меня и направилась к машинисту. Я облокотилась на стенку и прошлась взглядом по толпе. И я наткнулась на него. Конечно, он не мог не придти. Его высокую фигуру я узнаю где угодно. Я смотрела на его спину и надеялась, что он меня не заметит. Наивная.
Он, наверное, почувствовал, что на него смотрят,и обернулся. Заметив меня, он ринулся вперед, расталкивая прохожих. Но я знала, что он не успеет. Так и случилось. Такое часто в кино бывает. Остается всего пара метров, но двери закрываются прямо перед носом главного героя.
Так и сейчас. Двери резко сомкнулись и оставили Барнса на платформе. Он только смотрел на меня, а я приложила руку к стеклу.
- Прости, - прошептала я и поспешила уйти.
Мда, вышло как в банальной мелодраме. Сев на свое место, я решила продумать свой план действий.
Я уже двадцать минут сидела на остановке и пропустила несколько свободных такси. Я не знала, что можно ожидать от захватчиков и в голове всплывали самые различные развития событий. Оружия я не взяла с собой намеренно. Его в любом случае заберут.
В конце концов, я решилась. На кону жизни моих близких и я спасу их. Вскочив с места, я вытянула руку вперед и стала дожидаться свободной машины.
Через пару минут ко мне подъехало пустое такси. За рулем сидел милый старичок в смешном берете. Назвав адрес, я откинулась назад. Сердце стучало все быстрее по мере того, как мы приближались к месту. В голове кружились вопросы. Много вопросов. Кто тот человек, который угрожает моим близким? Почему именно я?
Я задумалась и не заметила, как машина остановилась. Протянув водителю несколько купюр и поблагодарив его, я вышла на улицу. На улице было очень много народу. Они спешили куда-то, толкали друг друга, разговаривали по телефону. Как бы мне хотелось стать такой же, как эти люди. Вечно куда-то спешить, созваниваться с начальником или его секретаршей, решать какие-то важные проблемы.
Глубоко вздохнув, я быстрым шагом направилась к входу в многоэтажное здание. Я воспользовалась лифтом и быстро оказалась на двенадцатом этаже. Пробежав по коридору, я остановилась напротив квартиры 172 В.
Задумавшись всего на мгновение, я собралась нажать на звонок. Дверь резко распахнулась. На пороге стоял высокий мужчина в черной одежде. В руках был автомат, а за пазухой спрятан нож.
Он молча взглянул на меня и, схватив за локоть, втянул в темный коридор. Послышался щелчок, и я была грубо втолкнута в гостиную. На диване сидели Том, Анна, Зак, Генри и Мария. Фиби, наверное, спала в соседней комнате. Вокруг стояло еще четверо агентов.
- Зачем ты пришла? - прошептала она. - Это ловушка. Они хотят...
- Тишина! - тот парень, который встретил меня в коридоре, наставил на нее дуло автомата. - Заткнись или получишь пулю в лоб.
Том попытался что-то возразить, но успокоился, когда жена положила руку на его плечо и покачала головой.
- Мисс Картер, - я услышала тот самый голос и обернулась. - Я рад, что вы прибыли так скоро.
На пороге стоял высокий, лысый мужчина. Его лицо было испещрено шрамами, а на левом глазу был монокль. Но меня поразило не это. На руках он держал мирно спящую Фиби. Анна тихо охнула.
- Кто вы? - мой вопрос прозвучал тихо, но этот тип его расслышал.
- Зовите меня, Антонио Кабаллеро.
- Что вам нужно?
- Все просто, Элис. Нам нужны вы,- это было сказано таким повседневным тоном, будто речь шла о погоде.
- Кому это "вам"?
- ГИДРе, конечно же, - у меня внутри все похолодело.
- Я работаю на Щ.И.Т. Я никогда не перейду на сторону врага.
- Мне это известно, но ваша организация пала, директор мертв, а вы в бегах.
- Это не повод для того, чтобы становиться предателем!
- Да, дружба с Капитаном Америкой не пошла вам на пользу, - выдохнул Кабаллеро. - Наверное, мне стоит представиться более официально.
- Я не...
- Дон Антонио Кабаллеро, - он склонил голову, - мастер фехтования и ближнего боя. Мастер шпионажа и превосходный военный стратег. А по совместительству глава нацистской научной организации ГИДРА.
- Я, конечно, оценила ваши таланты, но зачем вам я?
- Видите ли, - он сделал шаг вперед, - после того, как Щ.И.Т. пал, и ваш обожаемый Капитан Роджерс решил вернуть друга, все пошло не так. Начнем с того, что наше лучше оружие - Зимний Солдат - вспомнил кое-что из своей прошлой жизни. Затем, он сбегает, а компанию ему составила беглый агент Элис Картер. Но, потом я узнаю, что вы не просто агент, а выдающийся мутант. В моей коллекции уже есть два интересных образца, но вместе с вами, мы были бы непобедимы.
- Мама? - голос Генри прозвучал тихо и неестественно. - Это правда?
- Элис, - подала голос Анна, - о чем это он говорит?
- Ваша сестра - мощный телепат! - воскликнул Дон. - А вы об этом не догадывались?
- Нет, - сестра выглядела растерянной.
- Отпустите их, - я посмотрела на Антонио.
- Всенепременно! - воскликнул тот. - Но после того как вы согласитесь на наши условия.
- Я не могу...
- Возможно, вы измените свое решение.
Он сделал шаг вперед и отдал Фиби матери. Чуть отойдя, он щелкнул пальцами, и наемники вскинули свои автоматы, целясь в сидящих на диване.
- Решайтесь, мисс Картер.
Мысли лихорадочно блуждали в голове, я не могла допустить гибели моей семьи, но и предавать я тоже никого не хотела. Щелкнул предохранитель и тут один из наемников свалился замертво. Посмотрев на окно, я увидела небольшое круглое отверстие. Спустя секунду, я уже делала подсечку одному из киллеров. Стекло со звоном разбилось, и в комнате появился Клинт.
Сказать, что я была в шоке, ничего не сказать. Я была в таком состоянии, что не заметила, как один из военных прикрыл убегающего Дона и прихватил с собой в заложники человека, который сидел на самом краю дивана. Это была Анна.
Задумавшись, я не заметила, как один из громил пнул меня ногой в живот. Я отлетела к соседней стене и попыталась встать, чтобы дать отпор, но это и не понадобилось. Через секунду, в поле моего зрения попали рыжие волосы, и мой противник упал замертво.
- Я за ними!- крикнула я Наташе, которая уже расправлялась с другим наемником.
Я выбежала в коридор я проскочила в начавший закрываться лифт. Оказавшись на первом этаже, я спустилась по лестнице и распахнула дверь.
Солнечные лучи мешали мне, и я пыталась разглядеть в толпе хоть что-то. Услышав крики, я обернулась. Антонио быстрыми шагами направлялся к ждущей его машине, а идущий позади охранник тащил мою сестру. Я рванула за ними.
Наконец, руководитель ГИДРы сел в машину и подозвал наемника. Тот опустил Анну на колени. Увидев меня, Дон громко рассмеялся.
- Я уверен, что вы передумаете! - крикнул он на прощание.
Тот самый наемник, который прикрывал Кабаллеро, воткнул что-то в шею моей сестры и поспешил сесть на стоящий рядом мотоцикл.
Машина Дона тронулась с места и пропала в бесконечном потоке. Анна медленно опустилась на асфальт.
- Анна!- от собственного крика заложило уши.
Но я бросилась не к ней. Сняв куртку, я вышла на середину улицы. Сила, которой я не пользовалась и которую старалась подавить, наконец, получила полную свободу действий. Тот наемник попробовал убежать. Пытался завести мотор, который не желал заводиться. Тогда он бросил его и побежал. Наивный. Посмотрев на линии электропередач, которые тянулись вдоль улицы, я усмехнулась. Кивок и два кабеля оторвались от столба и ринулись за убегающим.
Провода быстро нагнали наемника и обвились вокруг его рук. Я взмахнула рукой, и он оказался над землей. Руки, обмотанные кабелем, торчали в разные стороны. Я сдерживала смертельные разряды.
- Где прячется Кабаллеро?
- Я ничего тебе не скажу! - киллер попытался усмехнуться.
- Я не рассчитывала на другой ответ, - третий кабель обвился вокруг шеи. - Где он прячется?
По кабелю прошелся разряд. Потом еще. И еще. До тех пор, пока в его неразборчивом хрипении, я не расслышала название чего-то.
- Бар "Бешеный шакал". Он там все выходные зависает.
Удовлетворенно хмыкнув, я отвернулась. На тротуаре стояли шокированные Том, дети и двое агентов. Наплевав на все, я выпустила ток и с наслаждением слушала крики и предсмертные хрипы. Увидев одиноко лежащую сестру, моя жажда мщения поугасла.
Я ринулась к лежащему на дороге телу, вокруг которого уже начали собираться любопытные прохожие. Я упала на колени и, подняв Анну с земли, принялась обнимать и сильно прижимать к себе.
- Прошу, Анна,- бормотала я.- Не смей покидать меня. Не уходи, слышишь? Ты единственная, кто у меня остался. Не покидай меня.
Она дышала. Ее дыхание было прерывистым. Каждый вдох давался с трудом и мог быть последним. Рядом слышались охи и ахи. Из маленькой ранки на шее тонкой струйкой стекала кровь.
Смотря на окружающих нас людей, мне стало невыносимо. Они меня взбесили. Слетелись на чужое горе, как мухи на сладкий мед. Я еще сильнее прижала к себе Анну и закричала. Небо тут же потемнело, ветер поднялся. Все, что было рядом, поднялось в воздух. Машины, фонарные столбы. Асфальт покрылся трещинами и разлетелся на мелкие кусочки. Люди в страхе начали разбегаться. Окна окружающих домов разбились вдребезги, деревья с корнем вырывались из земли и кружили в воздухе.
Краем глаза, я заметила машины с телевидения и вертолет репортеров. Они все снимали и вечером, меня покажут в выпуске новостей.
Мои способности выбрались на волю и учинили этот хаос. Успокоиться мне помог звук приближающейся кареты скорой помощи. Осознание того, что Анну можно спасти, поубавило мою ярость.
Услышав позади себя шаги, я обернулась. Ближе всех ко мне стояла Наташа, а чуть поодаль Том с детьми.
- Ты должна отдать ее медикам, - медленно, словно сумасшедшей, объяснила мне шпионка. - Возможно, она останется в живых.
Сознание стало постепенно просветляться, я поняла, что сидеть вот так бессмысленно. Я кивнула и позволила докторам уложить Анну на каталку и загрузить в машину.
Я подошла к Тому. Он выглядел подавленным и испуганным.
- Простите меня, - промямлила я. - Не стоило так вас пугать.
- Что это был за черт? - севшим голосом поинтересовался Том.
- То, что я скрывала долгие годы, - протянула я. - Знаете, я поеду в больницу. Том, уведи детей и приезжай.
Я сообщила адрес, который мне в спешке пробормотал врач. Еще раз извинившись, но уже перед испуганными детьми, я подошла к Генри.
- Ты не сказала мне, - пробормотал он.
- Не обижайся, - я обняла его. - Я никому не говорила.