ID работы: 187319

Сны

Слэш
NC-17
Завершён
1465
автор
Размер:
23 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1465 Нравится 70 Отзывы 171 В сборник Скачать

Восемь дней назад.

Настройки текста
Взять хотя бы тот инцидент, что произошел на прошлой неделе. Не самое благоразумное поведение для человека, который побывал в Афганистане, был хирургом и вообще… *** Я встал раньше обычного. На часах было 5:13. Мне вновь снился Шерлок и впервые сон оборвался непроизвольно, и на самом интересном месте. Я медленно спустился вниз по лестнице и направился на кухню. - Ты уже встал, - вместо приветствия говорит детектив, который к этому моменту уже оккупировал диван, фривольно на нем расположившись. - Да, - бубню я, - а тебе чего не спится? Детектив вскидывает брови, внимательно смотрит на меня, а после, словно разочаровавшись, отворачивается к спинке дивана. - Ты ведь знаешь, мне достаточно трех часов сна, - констатирует он. - Точно, - я зеваю, - будешь кофе? - Нет. Холмс тянет руку к стопке газет, что сложена на журнальном столе, и я вдруг осознаю, что слишком явно наблюдаю за действиями детектива. Спешу скрыться на кухне. Ставлю чайник. Мои воспоминания вновь уносят меня в тот момент, когда невероятно притягательные губы детектива смыкаются на моем члене…этот взгляд снизу вверх полон похоти, а эти руки… Жар в паху и щелчок чайника отрезвляют меня и заставляют ещё раз за утро привести мысли в порядок и сконцентрироваться на чем-то более важном, чем эротические сны. - Ты будешь тосты или яичницу? – Громко говорю я. Молчание. Похоже, мой вопрос попросту проигнорирован детективом. Значит, завтрак его не интересует. Я достаю из холодильника контейнер с яйцами, вытаскиваю парочку, разбиваю и выливаю в миску, после сбиваю. - Здравствуйте сегодня в нашей студии доктор Сазерленд, один из лучших психотерапевтов страны, - доносится из гостиной. - Здравствуйте, - немного скованно отвечает врач. «Что там смотрит Шерлок? Хотя впрочем, какая мне разница» - Доктор, как вы относитесь к тому мнению, что многие люди предпочитают жить более полноценной жизнью во сне, чем наяву. На прошлой неделе вышла ваша книга, в которой вы высказываете теорию о том, что все наши сны - это скрытые желания и потребности. Это так? - Несомненно… - Я вновь вспоминаю о том, как руки детектива проводят вдоль внутренней стороны бедер, как детектив наклоняется чуть вперед и закидывает себе на плечи мои ноги. Он прогибается и целует в губы слишком жадно и неистово. - …многие люди действительно видят во сне свои сокровенные желания, - услышав это, я с грохотом роняю миску. Яичная масса расползается по полу. «Сокровенные желания, да быть такого не может» Детектив делает ещё один толчок и зависает надо мной, его руки облокачиваются на спинку кровати. Ощущение максимального проникновения, заставляет задохнуться в истоме… Мой собственный стон кажется оглушительным для меня. «Я ведь…» - Что случилось? – Детектив застывает в дверном проеме. Я представляю как глупо смотрится человек, застывший посреди кухни, под ногами которого разбитые осколки и растекшаяся желтая масса. - Н-ничего… - я наклоняюсь и начинаю подбирать стекла. - Ты не удержал в руках чашку, - Шерлок облокачивается на дверной косяк, - на тебя это непохоже. - Я задумался, - резко отвечаю я и выкидываю осколки в ведро. - Это тем более не в твоем духе, - констатирует детектив. - Да что ты знаешь обо мне и о том, что мне свойственно, - грубо говорю я, - я не машина и иногда, в силу некоторых обстоятельств, способен уходить от привычного поведения. Детектив зло сверкнул глазами, но отвечать ничего не стал. - Ты выключил телевизор, - опомнившись, произношу я. - Не вижу смысла в том, чтобы вникать во всю эту чепуху, - безразлично говорит он. - Ты не веришь в то, что говорит этот психотерапевт? - А ты, - скептический взгляд, - веришь? Терпеть не могу эту манеру отвечать вопросом на вопрос. - Верю. - Тогда не стану разубеждать. Кофе? Холмс проходит вперед, обходит меня и открывает шкаф и достает две кружки. От ощущения близости его тела мне становится душно и неуютно. - Джон, ответь мне, что происходит? - детектив резко разворачивается и всматривается в мои глаза, - ты стал несговорчив в последнее время. - Нет. Со. Мной. Всё. Хорошо. – Не знаю, какие эмоции он прочитал на моем лице, но секундное замешательство и разочарованный взгляд я успел заметить. - Ясно. –Шерлок недовольно отступает и наливает в кружку кипяток. Мгновенно выпивает кружку кофе и ставит её в раковину. – Меня сегодня не будет весь день. - Куда ты? - Одно дело требует моего внимания. - Ты не хочешь рассказать мне о нем? Холмс поправляет воротник рубашки. - Нет. - От его взгляда повеяло холодом. Он демонстративно вышел из комнаты. *** Ребячество, не более. Однако на этом мои проблемы не закончились. Да, я имею сомнения по поводу того, что мне вообще хоть когда-нибудь станет намного проще уживаться с этим детективом. Я чувствую, что ещё немного, и остатки моего благоразумия рассеются при таком стремительном развитии событий. Чувствую, что у меня останется только два выхода: съехать или изнасиловать этого несносного, невероятно притягательного детектива….Нет, пожалуй, последний выход из сложившейся ситуации слишком радикальный, хотя мне, как бывшему военно-полевому врачу, и приходилось делать вещи пострашней этого. *** - Мне нравится твой шрам, - Холмс осторожно проводит пальцами по краям обуглившейся осколочной раны. Я же тем временем наблюдаю за его лицом. Ясный взгляд, выражение безразличия на лице, острые скулы, уголки губ, застывшие в неком подобии ухмылки. Неужели мое сознание действительно упивается, видя и представляя себе именно такого детектива. - Твое тело, - он останавливается взглядом на моей шее, - мне иногда непонятно, - осторожное движение пальцев вдоль сонной артерии, - почему ты боишься меня? - Боюсь? – С искренним удивлением произношу я. – С чего бы? - Ты стараешься скрыться, даже сейчас, - он чуть наваливается на меня, - в своем сознании ты стремишься быть безразличным к происходящему, хотя ты уверен в моей искренности с тобой. – Поцелуй в подбородок. - Ты всегда напряжен, будто ждешь от меня какой-то выпад, словно я твой враг. Я улыбаюсь. Признаться самому себе в том, что я боюсь кому-то раскрыть свою душу и обнажить чувства. Ну уж нет, увольте! Итак, меня коробит, пугает уже возникшая симпатия и привязанность к детективу. Я не из тех, кто так спокойно может отпустить. Если я привяжусь к нему ещё сильнее, даже если он уйдет или захочет избавиться от меня, эта попытка будет обречена на провал. - Шерлок, - мне всегда непривычно во сне, звать его по имени, - тебе самому прекрасно известен ответ. Хитрая улыбка. - Я знаю, но предпочту, чтобы ты озвучил это. - Добровольно? - Как хочешь… Он проводит руками вдоль моей груди, вниз живота и… - Ш-шерлок, - я стараюсь сдерживать хрип, - ты не сможешь заставить меня. Эти умелые руки весьма дерзко принимаются водить вдоль члена и гладить головку. Я чувствую, как удушливая волна, проходит по всему телу, от кончиков пальцев ног, до самой макушки. Я слишком млею под его руками… Это даже для сна слишком неестественно. - Ты ведь этого на самом деле жаждешь. – Его рука смыкается на основании члена и яростно движется вверх. - Тебе нравится изгибаться подо мной и противостоять, - он целует в щеку, - ты готов оспаривать каждое мое слово, ради того, чтобы я лишний раз показал тебе меру того, насколько ты слаб передо мной. - Н-нет. - Будь я настоящим, ты бы не смог так бравировать словами, ты бы подчинился или нагрубил, но не более. Ты боишься. Я отрицательно качаю головой. - Я, кажется, не говорил тебе о том, что меня так же привлекает в тебе твоя упертость. Ты всегда верен лишь своим идеалам и представлениям. Ни война, ни я, ни кто-либо другой не в состоянии заставить тебя разочароваться в людях и думать иначе, - с насмешкой говорит Холмс. Сразу же, чтоб избежать спора, Шерлок проводит влажную дорожку на моей шее, а после осторожно дует. Я слишком сильно осязаю тот холодок, что пробежал по коже. Руки перемещаются, одна держит меня за подбородок, другая ложится на поясницу. Шерлок полностью ложится на меня и соприкосновение с обнаженным телом, заставляет меня более дерзко взглянуть ему в лицо. - Ты правда считаешь, что это плохо? - Я наблюдаю, как выражение безразличия сменяется некоторой раздраженностью. Шерлоку не нравится, в каком направлении движется разговор. - Не совсем. Этой фразы было достаточно для того, чтобы довольно резко скинуть его с себя. Шерлок встал с пола и злобно произнес: - Решил показать свою силу, что ж, весьма глупо… *** На этом сон оборвался. Зазвонил будильник. Однако этого было достаточно, чтобы пару раз за день нагрубить Шерлоку, один раз Лестрейду и успеть недовольно посмотреть на Майкрофта. После чего Холмс-старший любезно предложил мне отдохнуть от компании своего братца и посоветовал съездить на пару дней в Кукхэм. Он заверил меня, что природа там столь живописна, что я мгновенно забуду об усталости и тех невзгодах, что свалились на меня. Я «вежливо» отказал ему. (Надеюсь, Майкрофт не злопамятен, иначе не хотел бы я попасть под раздачу). Хотя к чему это? Это не нормально - путать реальность со сном и срываться на всех, кто под руку попадется… Миссис Хадсон уже пару раз пострадала за эти дни и нарвалась на грубость, лишь потому, что поинтересовалась, как у меня дела. Для Джона Хэмиша Уотсона подобное поведение не свойственно, однако, для неудовлетворенного жизнью человека, вполне. Взять хотя бы во внимание тот день, когда Шерлок Холмс впервые явился ко мне во сне. Я все ещё не могу поверить в то, что причиной его появления стало…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.