***
Гномы встретили своих сородичей с огромной радостью. Бильбо, хоть и был немного потрясен недавними событиями, первым бросился на шею Элеоноры. - Сестренка! Как же я рад, что ты жива! Я уже и не надеялся увидеть тебя! - И я рада видеть тебя, Бильбо! - Элеонора хоть и говорила радостно, но в голосе всё равно прозвучали стальные нотки. Бэггинс удивленно отнялся от нее - на "сестренка" она обычно всегда отвечала "братец". - Отец! - Элеонора тем временем уже висела на шее Торина. - Я так волновалась! - И я, Лили! - король нежно обнял ее. Так они простояли несколько минут, пока Дубощит не заметил Фили и Кили. - Мальчики мои! Какое счастье, что вы все целы! - они обнялись. - Кили, как твоя нога? - Уже в порядке, Оин очень помог мне и... ну, не важно! - Нет, это важно! - возразил Торин. - Я лично должен отблагодарить того, кто помог вылечить моего племянника! - Отец, - на выручку брату пришла Элеонора. - Дракон мертв. - Что? Неужели это случилось! - Торин от радости засиял как солнце. - А кто его убил? - Бард, - ответила Элеонора. - Но кое-кто перед этим прожег дракону глаза! - хитро улыбнулся Кили и рассказал о том, как Элеонора бросила в дракона Синее пламя. - И меня опять обозвали Синей ведьмой! Только со стороны дракона! - между прочим добавила девушка. - Не обращай внимания, - ласково сказал король, - народ мастер придумывать всякие прозвища. Так значит, Смауг мертв? - Да, и теперь они придут сюда, чтобы забрать свою долю сокровищ, - с каменным лицом ответила Элеонора. - Но хуже всего то, что жители Эсгарота пылают теперь жаждой мести. Смауг спалил Озерный Город, а это ведь мы разбудили его. И если они не получат того, что ты им обещал - ничем хорошим это не кончится, отец! - Они не получат ни одной золотой монеты! - воскликнул король. - С какой стати я должен отдавать им то, что по праву принадлежит нам? - Но мы дали им обещание, а значит теперь обязаны выполнить его! - сказал Фили, которого слова дяди очень напрягли. - Наша задача сейчас отыскать Аркенстон, камень наших предков. Бильбо попытался, но не сумел найти его, - громко сказал Торин, нарочно просверлив взглядом хоббита. - А эти людишки меня мало сейчас волнуют! - Ты искал Аркенстон? - глаза Элеоноры загорелись. - И не нашел? - Я... я нашел его. Но в тот момент, когда я его хотел взять, Смауг взмахнул своим хвостом и камень исчез под слоем золота. - Значит, камень до сих пор в сокровищнице? - допытывалась девушка. - Да, - как-то робко ответил хоббит. - Мы искали его, но ничего не нашли, - мрачно ответил Балин. - Мы перерыли всю сокровищницу, но не смогли отыскать его! - добавил Двалин. - Надо продолжать поиск, - коротко бросил Торин. - Вы идите, а я ненадолго задержусь, - сказал король, глядя куда-то в небо. - Добро пожаловать в Эребор, наследники Дурина! - торжественно объявил Балин, пропуская вперед себя "трио наследников". - Да, впечатляет! - разинул рот от удивления Кили. - Наш дом! - только и смог выговорить Фили. - Как красиво! - в свою очередь сказала Элеонора, глядя на свой утраченный дом. Это была поистине легендарная Гора! Высокие потолки, резные колонны, массивные лестницы и безмерное пространство Подгорного Королевства, все это захватывало дух. - И однажды ты станешь королевой этой Горы, - гордо сказал Балин. - Я очень сильно надеюсь, что это произойдет очень не скоро! - резко ответила она. И тут они вошли в сокровищницу. На мгновение всех ослепило ярким светом, идущим от жёлтого металла и драгоценных камней. Золото. Всюду лежало золото. Невиданные богатства… Его было больше, чем осенних листьев. В миг глаза Элеоноры преобразились, когда она увидела все это. - И с какой стати мы должны отдавать золото людям? - шептала она себе под нос, осторожно шагая по нему. - Оно наше, всегда было нашим! - она взяла в руки красивое ожерелье, с граненым овальным сапфиром в золотой оправе на золотой цепочке. - Неужели это оно? - с легким волнением проговорил подошедший сзади Торин. - О чем ты? - поинтересовалась Элеонора. - Это украшение моей мамы, - больше король ничего не сказал, отправившись на поиски Аркенстона. Элеонора некоторое время заворежонно смотрела на украшение бабушки. Потом аккуратно положила обратно и продолжила обход сокровищницы. От черезмерного обилия золота у нее закружилась голова. "Такое красивое! Такое родное!" - про себя мурлыкала Элеонора, собрав в руки большую кучу монет. И тут ее словно током ударили - она вздрогнула, на лице появился испуг, и она отбросила золото подальше от себя. Девушка села на пол и схватилась за голову. - Нет, только не это! - шептала она себе под нос. - Элеонора, что с тобой? - обеспокоенно спросил Бильбо. - "Драконья болезнь", кажется, начала захватывать меня! Я золото назвала "родным"! Эти холодные, безжизненные железки! - девушка от злости ударила кулаком по монетам. - Элеонора, - Бильбо приобнял ее. - Это не самое страшное, что может быть. - Если бы, - мрачно усмехнулась она, обнимая хоббита. - А что это? - она указала на какую-то виднеющуюся из-под его одежды невероятно красивую рубашку. - Это - мифриловая кольчуга. Торин ее подарил мне. - Какая красивая! - Элеонора пощупала ее, чем вызвала напряжение хоббита. - Ты чего это так напрягся, братец? - Просто не привык, что меня так щупают, - выкрутился хоббит. И решил перевести разговор. - Элеонора, а почему у тебя на поясе висят два меча? - Ой, да как же я могла забыть? - выкрикнула Элеонора и резко вскочила, тут же побежав. Оркрист, как же она могла забыть отдать его Торину? Вскоре девушка нашла расстроенного отца в самой глубине сокровищницы. На миг девушка замерла, уставившись на отца - на нем были новые, красивые доспехи, красный длинный плащ, а на поясе висел острый, стальной меч. Все-таки, оторвав взгляд от королевской одежды Торина, Элеонора подошла поближе к нему: - Отец? Торин посмотрел на нее невидящими глазами. - Что? - Я забыла тебе кое-что отдать, - с этими словами она сняла с пояса Оркрист и протянула его Торину: - Он твой. - Где ты его нашла? - король даже на мгновение забыл про Аркенстон. - В Озерном городе, - коротко ответила девушка. - Спасибо! - Торин с радостью схватил этот меч и тут же повесил его на пояс. - Теперь осталось только отыскать Аркенстон. - Мы найдем его, я уверенна! - Элеонора обняла отца. - Лили, а ты то уже выбрала себе награду? - Нет, а смысл торопиться? - Все уже выбрали, даже твои братья и Оин с Бофуром. Я, пожалуй, помогу тебе, - король взял дочь за руку и повел ее куда-то. - Отец, куда это мы? - не удержалась от вопроса Элеонора. - Секрет, - загадочно ответил Торин. Они вышли из сокровищницы, прошли несколько коридоров и лестниц и, в конце концов, остановились у одной массивной, резной двери. - Пришли, - сказал король, отворяя её. Он первый вошел в комнату, а потом за ним последовала и Элеонора. То, что она там увидела, не могло не восхищать - просторная комната, высокий потолок, гигантская кровать, большой шкаф и сундук, резной каменный стол, бархатные шторы на окне, пушистые ковры. Правда, все было пыльным. - Это была когда-то комната твоей мамы, - шепотом сказал Торин, следя за восхищенной реакцией дочери. - И теперь она твоя. - Она такая красивая! - радостно сказала девушка, с разбегу запрыгнув на кровать, на лету сняв с себя лук. - Это еще не все, подойди, - Торин подошел к сундуку, позвав жестом дочь. Элеонора с интересом стала наблюдать за его попытками открыть сундук. - Давай, я попробую, - девушка зажгла на пальце синий огонь и вскоре расплавила замок. - Не совсем так, как я хотел, но тоже сойдет. Вот! - Торин распахнул крышку сундука. - Это все твое! Элеонора заглянула во внутрь и ахнула - он был битком набит бархатными и шелковыми платьями, серебрянными и фиолетовыми, голубыми и желтыми, синими и зелеными, красными и коричневыми. Каких там только не было нарядов! В не себя от радости, девушка выхватила первое попавшееся платье, оно оказалось бархатным, зеленым с расклешеными рукавами и с золотой вышивкой. Платье на удивление пришлось ей в пору. - Ну как? - спросил заразившийся счастьем дочери, Торин. - Мне очень понравилось, спасибо тебе большое! - она вновь повисла на его шее. - Прости, что не пошла с тобой, а осталась в Эсгароте. - Лили, ты все правильно сделала. Тут творилось такое, что лучше бы ты не участвовала в этом. Я ничуть не сержусь! Я хотел тебе еще сообщить о том, что я остался на балконе, чтобы отослать старого ворона к нашему родственнику Даину из Железных холмов. Вскоре сюда придет его армия. - Но зачем, отец? Неужели нельзя все уладить мирным путем? - Можно, но не в этот раз! Эти люди не отступят от нас, пока не заберут наши деньги. А я не собираюсь отдавать их им! И вообще, что-то мы засиделись здесь, Аркенстон сам себя не найдет, пошли! - Торин вновь стал серьезным. Элеонора вздохнула - спорить с отцом у нее сейчас не было никакого желания. Гномы снова ахнули, увидев девушку в платье. В этих нарядах она была по настоящему похожа на королеву. Поиски камня ни к чему не привели. Искали всем отрядом (и Бильбо мялся рядом), но толку никакого. От этого Торин был очень растроенный и мрачный, но виду этому и не подавал. А то, что со дня на день должны подойти люди, не добавляло радости.***
Наконец, однажды ночью, в долине вспыхнули огни - множество огней, словно там зажгли костры и факелы. - Они пришли! - воскликнул Балин. - Лагерь огромный. Должно быть, они вошли в сюда в сумерках. В ту ночь гномы спали мало. Едва рассвело, они увидели из-за стены группу воинов. Они медленно взбирались наверх. Скоро гномы разглядели вооруженных людей и эльфов. Элеонора пригляделась и увидела, что среди них были Бард и Трандуил. "И этот нахал прибыл!" - подумала она. Они остановились, переговариваясь, показывая руками, и в эту минуту их громким голосом окликнул Торин: - Кто вы такие? Почему вы пришли к воротам Короля-под-Горой вооруженные, словно желая войны? Чего вы хотите? Вперед вышел Бард. - Приветствую тебя, Торин! Зачем ты укрылся там, точно разбойник в берлоге? Мы с тобой пока не враги, мы не чаяли видеть вас в живых и теперь радуемся. А раз уж вы живы, то у нас есть о чем потолковать и посовещаться. - Кто ты и о чем нам совещаться? - Я - Бард, от моей руки погиб дракон. Я освободил твое богатство. Разве это тебя не касается? Кроме того, я - прямой наследник Гириона из Дейла, в твоей сокровищнице найдется немало драгоценных украшений, украденных когда-то Смаугом из этого города. Разве не стоит об этом потолковать? Далее, в последней битве Смауг разрушил дома жителей Эсгарота, а я пока что служу их бургомистру. От его имени я спрошу тебя: неужели нет в тебе сочувствия к чужому горю и страданиям? Тебе помогли в трудную минуту, а ты в ответ навлек на них погибель, хотя и не намеренно. - Самый главный и каверзный вопрос ты приберег на конец, - ответил Торин. - Никто не имеет права посягать на сокровища моего народа, ибо Смауг, укравший их, лишил в свое время мой народ крова, а кого и жизни. Сокровища не принадлежали дракону, и теперь, с их помощью не искупить его злодеяний. Стоимость товаров и полученную от жителей озера помощь мы честно возместим. Но ничего, слышите, ничего не дадим, если нам будут угрожать силой. Пока у наших дверей стоит вооруженное войско, мы взираем на вас, как на врагов и грабителей. Я тоже, в свою очередь, спрошу вас: а какую часть сокровищ отдали бы нашему клану вы, если бы нашли нас мертвыми? - Отец, не переборщи! - забеспокоилась за разгневанного Торина девушка. - Вопрос обоснованный, - ответил Бард, - но вы не погибли, а мы не грабители. И ведь кроме прав есть еще просто жалость, которую богатый может испытывать к нуждающимся, если те отнеслись к нему дружески, когда он бедствовал. Притом, другие мои вопросы остались без ответа. - Повторяю, я не намерен вести переговоры с вооруженными воинами, осаждающими мои ворота. А, тем более, с эльфами, к которым я не питаю добрых чувств. Наши переговоры их не касаются. Ступайте отсюда, пока в вас не полетели стрелы! Захотите опять говорить со мной - сперва отошлите войско эльфов обратно в лес, где им место, тогда и возвращайтесь, но без оружия! - Король эльфов - мой друг, он поддержал озерных жителей в тяжелое время и сделал это по чистой дружбе, бескорыстно, - возразил Бард. - Но он бросил нас, когда нам тоже нужна была помощь! И теперь мы должны платить ему за это! - не удержалась ог возгласа Элеонора. - Мы дадим вам срок одуматься. Образумьтесь к нашему приходу! - С этими словами, Бард повернул назад, и отряд спустился в лагерь. - Дядя, согласись! Отдай им золото, и этот конфликт уладится! - взмолился Фили. - Отец, ты на протяжение всего похода был справедлив, так буть таким и сейчас! Подумай о нас, подумай о народе, зачем нам эти бессмысленные ссоры? Отдай им золото! - пошла в наступление Элеонора. - Нет! Они не получат от меня ни монетки! - воскликнул яростно Торин. Никакие уговоры не помогли. Не прошло и нескольких часов, как снова явился отряд, вперед выступили трубачи, и один из них, протрубив, объявил: - От имени Эсгарота и Леса мы взываем к Торину Дубощиту, сыну Траина, именующему себя Королем-Под-Горой! Мы предлагаем ему выполнить представленные ему требования или же отныне считаем его своим заклятым врагом! Он обязан передать одну двенадцатую часть богатств Барду, как убийце дракона и наследнику Гириона. Из этой части Бард выделит в помощь Эсгароту, сколько найдет нужным. Но если Торин ищет дружбы и уважения соседей, как было в обычае у его отцов в старину, то сам внесет от себя долю для поддержки жителей озера. В ответ Торин схватил лук и пустил стрелу в глашатая. Стрела вонзилась в щит и затрепетала. - Что ты делаешь? - воскликнула Элеонора, но было поздно. - Если таков твой ответ, - прокричал глашатай, - то объявляю Гору осажденной. Вы не покинете ее до тех пор, пока не призовете нас для перемирия и переговоров. Мы не поднимем на вас оружия, но и не выпустим оттуда. Сидите на своем золоте и ешьте его, коли охота! На этом, гонцы быстро удалились, подальше от опасной зоны. Никто почти не заметил, как Элеонора выскользнула от отряда и удалилась в глубь Горы. Из-за жадности ее отца их положение значительно ухудшилось, так как и воды, и провизии было мало, а люди с эльфами намертво осели перед Горой. Но и ей самой было немного жалко делиться золотом. Пока в ней боролись разные барлоги, она неспешно вернулась к отряду. - Чтоб их там мухи закусали! - выкрикнула она в окно в сторону отдыхающих эльфов и людей. Итак, осада Эребора началась.