По другую сторону грани

PG-13
Заморожен
38
автор
Фэндом:
Размер:
26 страниц, 9 602 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
38 Нравится 16 Отзывы 8 В сборник

Глава 4

Настройки
Мясо, жареное на костре, всё же гораздо вкусней той еды, что я привыкла есть дома. Вкусная еда, солнышко пригревает - я аж разомлела, растянувшись во весь рост на траве. Мои спутники с опаской косились на меня всё утро и сейчас тихо перешёптывались, сидя у костра. С моих губ сорвалось презрительное хмыканье. Тоже мне заговорщики против злобных вампиров. Они даже за пару часов успели сдружиться. Стоп! Злобных вампиров? Где вы здесь таких видите? Я белая и пушистая, и обижать меня нельзя - обижусь. Блаженно потянувшись встала и начала собирать нужные в долгих путешествиях вещи. В седловые сумки полетели пара плащей, кольчуга, свёрнутая в куль, штаны и рубашка, стянутые с одного из погибших. Что ж поделать? Ходить в чём-то надо. Сумку с медикаментами и еду пришлось разложить отдельно. Пришло время выбирать скакуна. На поляне осталось около десятка жеребцов, остальные разбежались за ночь. Не обращая внимания на протестующее ржание, я осмотрела их зубы и копыта как опытный заводчик. Все молодые, выносливые, недавно подкованные. Но один из них мне понравился больше всего: белоснежный, с шелковистой гривой цвета жемчуга и пронзительными зелёными глазами. Он даже не дёрнулся, когда я провела рукой по его поджарому животу, по мускулистым стройным ногам, лишь тихо фыркнул, когда я с восхищённым взглядом закончила его осмотр. Седло легко село на круп моего жеребца, только пришлось повозиться с закреплением ремней. Уздечка же ему была не по нраву, и он с большой неохотой согласился её надеть. Я была бы рада ездить верхом и без неё, но немного побаиваюсь потерять контроль над животным. К седлу пристегнула сумки и, погладив коня по шее, повернулась к своим спутникам. -Господа, а почему это вы всё ещё сидите и завтракаете, - мягко спросила я, но они всё равно вздрогнули как от удара хлыстом. Мой паренёк попытался вскочить, но неуклюже свалился обратно. Покачав головой, пошла отбирать ещё двоих скакунов. Где-то к обеду передо мной стояли, опираясь друг на друга, собранные парнишка, воин и их кони: чёрный с серовато-белыми мелкими пятнами и трёхцветный с коричневым симпатичным пятнышком в виде сердечка на лбу. Полюбовавшись на свою работу, легко посадила в седло моего паренька, испуганно пискнувшего от моих прикосновений. Воин же с видом великомученика взобрался на своего скакуна сам, лишь немного побледнев в лице. Похоже, путь предстоит нам не лёгкий. Двое раненых на моём попечении. За что мне такое наказание?! Вскочив в седло своего Принца, как я назвала это чудо на четырёх копытах, и направила его через лес на юго-восток. Мои спутники тенью последовали за мной. Погода радовала: на небе ни тучки, воздух в лесу сухой и тёплый. Досаждали только насекомые, назойливо жужжащие над ухом. Настроение не ухудшило и это. Я тихо напеваю себе под нос незатейливую мелодию. Через пару часов молчания парень с воином не выдержали и подъехали ко мне ближе. Паренёк недоверчиво и по-особому тепло посмотрел на мою стройную фигуру и спросил: -Можно узнать ваше имя, - аж зарделся малыш. -Можно, - легко согласилась я, но вспомнила, что сейчас нахожусь в мужском теле, из-за чего женское имя будет звучать смешно. Пришлось в скором порядке придумывать новое, а так как я большая любительница страны восходящего солнца, назвала давно полюбившееся имя. - Кирю. Меня зовут Кирю, - у моих спутников глаза по пять копеек, а челюсть нужно с травки подбирать. Я залилась звонким смехом, глядя на их лица. -Никогда не слышал подобных имён, - впервые подал голос воин, изучая меня с ног до головы, будто первый раз увидел. -Также я не припомню, чтобы вампиры называли имена людям. -Не принижайте себя, господа! - фыркнула, мимолётно сорвав яблоко с дикой яблоньки, стоящей около тропинки, по которой мы ехали. - У меня свои правила, а чужим я не подчиняюсь. -Кирю, - будто пробуя на вкус, произнёс мой паренёк. - А это что-нибудь значит? -Да, конечно. Ки от Кигай, что значит опасность и стойкость, а Рю переводится как золото. И, если сложить эти две части, получается: опасность, приносящая счастье. Могу я узнать ваши имена? -Я Марвин, - представился паренёк, склонив голову. -Моё имя Винсент Нарий, - произнёс воин, холодно посмотрев мне в глаза. Его самомнение мне не понравилось, и я неосознанно зашипела на него. -Не смей ставить себя выше остальных, - от моего змеиного голоска побежали мурашки по телу не только у меня: Марвин даже голову в плечи втянул. - Не заслужил ты ни моего почтения, ни уважения мальчишки, - выплюнула сквозь зубы и послала Принца в галоп, оставляя ошарашенных мужчин позади.
38 Нравится 16 Отзывы 8 В сборник