ID работы: 1881439

Магические игры

Гет
R
Заморожен
26
автор
Daeret бета
Размер:
38 страниц, 11 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 11 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

POV Гермиона Грейнджер

      Хогвартс-экспресс, куда ты отвезешь меня в этот раз? В мир, полный волшебства, или в мир, полный опасности?       Я понимаю, что ничего хорошего не следует ожидать после того, что случилось в том году, но не хочу верить в это. Глупо. Мы должны быть готовы ко всему в любой момент. Скоро количество преступлений и нападений превысит грань. Мы будем сражаться за наши семьи, друзей и жизнь. Но люди так и не могут в это поверить. Как и я. На Гарри этим летом напали дементоры, но большинство людей считает, что это было совершенной случайностью, а не преднамеренным нападением. И в этом виновато Министерство. Оно запускает свои щупальца в мысли людей и заставляет думать, что все делается для их же блага. Министерство дает людям только ту информацию, которую считает нужной. "Меньше знаешь - крепче спишь" - вот девиз Министерства. Но кому от этого лучше? Министерству или народу? Мне кажется, что ответ очевиден. - Гермиона! Ты чего там застыла? Идем скорее! Мы же теперь ну... старосты, - прокричал Рон из окна купе. И только я уже хотела ответить моему другу, как тут появился тот, кого я вообще не хотела видеть. - Что, Грейнджер? Торопишься к своему рыжеволосому дружку? - с издевкой сказал Малфой, толкая меня в спину, - может, тебя проводить? Ах, да! Извини, я забыл, что ты выучила всю схему поезда, все купе и даже где проходит в данный момент тележка с едой (это ты выучила для своего уродливого дружочка). Ты, наверное, не понимаешь, грязнокровка, что Уизли тебя просто использует? Как бумажный платок, который... - Заткни свой грязный рот и уноси отсюда свою чистокровную аристократическую задницу! - не выдержала я и сразу же зажала рот ладошкой. Что я, староста, говорю?! Такие слова нельзя произносить в присутствии детей! - Что, грязнокровка, плохое слово сказала? А я даже не думал, что в твоем лексиконе есть такие словечки. Ты удивляешь меня. Что же еще можно ожидать от тебя? - ухмыльнулся Малфой и забежал в вагон, не дав мне договорить.       Что он вообще себе позволяет?! Он у меня еще попляшет! Да что взять с этого аристократа? Я и не ожидала, что его отношение ко мне когда-нибудь изменится. - Гермиона? Ты же вроде должна быть с Роном в купе для старост, не так ли? - подошел и спросил Гарри. - Гарри? Ты же вроде должен быть в купе с другими учениками, не так ли? - ответила я, копируя его же слова и улыбаясь. - Да... я... ну, там разговаривал с... эм.., - замялся Гарри. - Дай угадаю. С Чжоу, не так ли? - перебила я Гарри. - Да,- покраснел Гарри.       Я понимала, что он чувствует. И не стала допытываться. Все и так видно с первого взгляда. Гарри пытается поддержать Чжоу, но не понимает, что от этого ей становится еще тяжелее. Чжоу... Эх, мне действительно жаль ее. Седрик забрал с собой в могилу всю радость и смысл из жизни Чжоу. Не хочу даже думать об этом. Мое тело моментально покрывается мурашками. - Пойдем быстрее: скоро поезд тронется. А ты ведь не хочешь снова полететь в школу на фордике? - засмеялась я и забежала в вагон, обгоняя Гарри со скоростью пулемета.       Прибыв в купе для старост, я очень удивилась, кого выбрали для этой должности. А у Рона просто челюсть отвисла.       Мы вернулись в наше купе только через час. Продавщица с тележкой с едой уже прошла, и Рон заныл, что хочет сладостей. Я закатила глаза. - Умираю с голоду, - заявил Рон, пристроив Сычика рядом с Буклей на багажной сетке, взяв у Гарри шоколадную лягушку и рухнув на свободное место. Он сорвал обертку, недовольно выкинул карточку с Дамблдором, откусил лягушачью голову, закрыл глаза и откинулся на спинку сиденья, точно у него было невесть какое изматывающее утро. - У пятикурсников на каждом факультете по двое старост. Мальчик и девочка. И, конечно же, староста Слизерина - этот Малфой! А с ним на пару жуткая корова Пэнси Паркинсон, - язвительно сказала я, делая акцент на слове "Малфой". - Какая из нее староста, если она толстая и медлительная, как троль, которому дали по башке?! Боже мой! И куда только смотрели, когда выбирали старост? - У Пуффендуя - Захария Смит и Хлоя Андерсон*, а у Когтеврана - Падма Патил и Стил Брейн*. Захария тоже не идеал, но получше этого аристократа Малфоя! - оповестила я друзей, доставая из сумки учебник по трансфигурации. - Что ты так завелась с этим Малфоем? Ты его всегда игнорировала. Все эти "шуточки" на тебя не действовали. А сейчас... - А сейчас я читаю трансфигурацию, Рональд. Ты бы мог мне не мешать? - я уткнулась в учебник, но не понимала ни слова. - Да ладно тебе, Гермиона! - подошел и обнял меня Рон, чему я была очень удивлена.       В этот же момент я увидела Малфоя, стоявшего и наблюдавшего за нами. Он скривил рот в усмешке и убежал. Наверное, рассказать своим дружкам. А мне плевать. Я люблю своих друзей, и это главное. А он ничего не значит в моей жизни.       Я хочу думать, что в этом учебном году не будет никаких неприятностей. Хотя и понимаю, что этого не произойдет. Но, пока у меня есть время улыбаться, смеяться и быть с друзьями, жизнь продолжается, и черная полоса постепенно переходит в белую. *- новый персонаж P.S.жду отзывы:3 скоро будет все намного интереснее :)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.