ID работы: 1899165

В первый раз, когда я...

Гет
Перевод
R
В процессе
278
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 116 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
278 Нравится 259 Отзывы 75 В сборник Скачать

4.2 .....the second time. (part 1)

Настройки текста
Во второй раз… Я прикоснулась к Скорпиусу Малфою, когда была пьяна в дым. После разговора с Джеймсом, я пришла к выводу, что вела себя как глупый ребенок, и только приехав в Хогвартс, пошла поговорить с Джеммой. Мы говорили больше двух часов, очень много плакали, и клялись, что больше никогда не позволим никакому парню помешать нашей дружбе. Конечно, разговор не остановил Джемму от того, чтобы все свободное время проводить с Джеймсом, подчас обо мне просто забывая, но, в конце концов, их можно было понять, и я не держала обиды. Однажды они пригласили меня с собой в «Чрево ужаса» – новый фешенебельный клуб в Лондоне. Интересно в нем было то, что его совладельцами были маггл и волшебник, потому в нем причудливо смешивались наши миры, да и выпивка у магглов неплохая. После двадцати минут в клубе, я пожалела, что вообще приняла их приглашение. Никого там не зная, я только сидела и попивала коктейли, пока эта парочка напротив миловалась, как могла. Нет, я не ханжа, но остатки моего терпения подошли к опасной границе, когда Джеймс залез рукой моей подруге под юбку. Через несколько минут они в очередной раз отлепились друг от друга и Джеймс пошел за выпивкой. Только он скрылся в толпе, как Джемма повернулась ко мне с мечтательной улыбкой. – Правда, здесь клево? – А как ты заметила? – язвительно спросила я. – Ты же кроме Джеймса ничего не видишь. – Прости, – произнесла Джемма без капли сожаления в голосе, затем она оглянулась и воскрикнула: – Ой, смотри, и Скорпиус тут! Прежде чем я успела ее остановить, она подозвала его к нам. Я оглядела его наверное чересчур пристально, чувствуя, будто в секунду проглотила с полсотни летучих шипучек. Он был хорош в этой своей черной рубашке и темных джинсах, светлые волосы как обычно лезли в глаза. Я так давно не видела его в чем-то другом кроме формы Аврора, или потрепанных футболок, которые он надевал у нас дома. У него в руке было маггловское пиво, и он приветливо улыбнулся моей подруге. – Как дела, Джем? Давно не виделись. – Круто. А ты что тут делаешь? – она ухмыльнулась. – Как они вообще выпустили тебя из департамента? – Вообще-то я тут с парой коллег, – он улыбнулся каким–то своим мыслям и бросил взгляд в мою сторону. – Они позвали меня сюда. Я опустила глаза, пряча улыбку. – Почему бы вам не присоединиться? – вежливо добавил Скорпиус. Я подняла голову, собираясь отказаться. Да провести вечер в компании этих голубков – сплошная жуть, но провести его со Скорпиусом не проще. Но прежде чем я успела ответить, Джемма сказала: – С радостью! Я тогда поищу Джеймса, – она подтолкнула меня к Скорпиусу, – а ты можешь идти с ним. Мы потом к вам присоединимся. И эта предательница ушла. Прерывисто вздохнув, я повернулась к Скорпиусу. – Ну, что ж. Показывай дорогу. Он провел меня к столу, полному наших ровесников, смеющихся и травящих шутки. Несколько человек повернулись к нам. – Все, это Лили, – представил меня Скорпиус. – Лили, это все. Длинноволосая блондинка с ярко–синими глазами рассмеялась. – Скорпиус, тебе еще учиться и учиться, – она протянула мне руку. – Я – Кристина. – А я – Райдер, – представился темноволосый парень, обнимавший Кристину. – А это, – он указал на девушку напротив, – Сара. – Ричард, – представился темнокожий парень с яркими карими глазами, сидевший чуть дальше. – Приятно познакомиться, – сказала я, садясь на пододвинутый Скорпиусом стул. – Как сказал Скор, я – Лили. – И кем же тебе приходится Скор? – лукаво улыбнулась Сара. Мы с ним переглянулись. – Мы учились вместе в Хогвартсе, – неловко произнесла я, и одновременно со мной Скорпиус сказал: – Она сестренка моего хорошего друга. Его коллеги выглядели растерянными, и я слабо поправила: – Друзей. Оба мои брата близко с ним дружат. Кристина задумчиво на меня посмотрела. – Ты работаешь в Министерстве, Лили? Кажется, я тебя там видела, – она повернулась к Райдеру, – Правда ведь, у нее лицо знакомое? – Вроде да, – кивнул тот. Заерзав на месте, я неловко ответила: – Ну, я приходила в Министерство пару раз. У меня папа там работает. Внезапно, за считанную секунду атмосфера за столом изменилась. Все переглянулись. – Лили Поттер, – констатировала Сара, нервно глотнув выпивки. – Дочка аврора Поттера. Ричард внимательно на меня посмотрел. – Нашего босса. То есть вообще-то босса босса нашего босса. Я только усмехнулась, в глубине проклиная папу за эту его популярность. – Ну, позвольте мне это загладить, ок? – Я оглянулась на официанта: – Принесите всем выпивки за мой счет! – Скорпиус бросил на меня косой взгляд, но промолчал. А потом принесли напитки, и я была слишком занята пытаясь забыться, чтобы уделять много времени сидящему рядом парню. К нам присоединялись все больше и больше ребят, и сидеть приходилось все теснее. Я чувствовала жар, исходивший от его тела, и хотела бы отодвинуться, но места было слишком мало. Выбора не было: или оставаться в таком положении или пересесть к Ричарду на колени, что совсем не вариант, хотя тот и выглядел так, будто был бы не против. Спустя несколько часов клуб закрыли, я была готова идти спать. Но когда попыталась вспомнить, как аппартировать домой, все мысли смешались. Закружилась голова и я едва не упала, но чьи-то руки поддержали меня за плечи. – Лили, – я поймала озабоченный взгляд Скорпиуса. – Сколько ты выпила? О чем ты вообще думала? Я со всех сил постаралась сфокусировать взгляд на его лице. – Эм… а ты помнишь, где я живу? А то я что-то забыла. Он посмотрел на меня так, словно разрывался между желанием рассмеяться и встряхнуть меня за плечи. – Так вышло, что знаю. Идем. Он притянул меня к себе, крепко прижимая, и уже спустя секунду мы аппартировали к нашему с Джеммой дому.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.