Пока есть мы

R
Завершён
385
2
автор
tuna fish бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 17 438 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
385 Нравится 64 Отзывы 108 В сборник

Глава 3

Настройки
      С приходом осени доходы магазина продолжили расти, из-за чего Анна оставалась после работы с каждым днём дольше. Её взгляд всё чаще останавливался на большом пурпурном фонтане, на котором были расставлены товары, пользующиеся популярностью у девушек. Анне хватило времени подробно изучить, как действует каждое: Любовные зелья, Кристаллы Купидона, Первый любовный соблазнитель, Сумеречные лунные лучи, Флиртующие фантазии, Целующееся зелье. Что-то было проще простого, а что-то требовало доработки, но Анна знала, что действовали они безотказно. Оставалось лишь выбрать одно…       — Тебе помочь? — раздался вдруг голос Фреда, заставив Анну вздрогнуть. Она обернулась и встретилась с его хитрым взглядом. Уизли указал на коробки рядом с фонтаном, и Анна благодарно кивнула. — Снова задумалась?       — Не выспалась, вот и витаю в облаках под конец рабочего дня, — небрежно ответила Анна, оглядев Фреда, который уже переоделся из форменной мантии в магловские джинсы и чёрную футболку. Анна абсолютно не сочеталась с Фредом, и от этого становилось по-наивному грустно. — Мне немного осталось, — опомнилась она, открывая перенесенную Фредом коробку и выставляя розовые колбочки на прилавок.       — Набор «Чудо-ведьма» скупается с бешеной скоростью, — усмехнулся Фред.       — Но не так, как Амортенция, — согласилась Анна, закусив губу.       — Вечная классика, — ответил Фред, понимая, что она и правда думала совсем о другом. — Если с твоей помощью так пойдёт и дальше, выкупим «Зонко»! — заявил Фред, переставляя последнюю партию. Анна, используя момент, призвала заклинанием перламутровый флакон и сунула себе в карман.       — И если дела за стенами магазина будут спокойнее, — напомнила она и выставила последнее. — Мне пора. Спокойной ночи, Фред, не буду мешать вам спать или изобретать, — улыбнулась Анна и потянулась за пальто.       — Джорджа снова нет, — протянул Фред. — Так что мне остается лишь скучать в одиночестве.       Щеки Анны вмиг залились краской, хоть она и постаралась скрыть это. Она не понимала, как должна воспринять эти слова, но в другой жизни и с другим чрезвычайно оскорбилась бы подобному намёку. Теперь же навязчивые мысли полностью заняли сознание, и Анна решила сделать то, чего так сильно желала.       — Во «Всевозможных волшебных вредилках» невозможно заскучать, — с вежливой улыбкой ответила Анна. — До завтра.       — Спокойной ночи, — только и произнес Фред, когда дверь закрылась.       Он опустил голову, задумавшись, что сказал это слишком прямо. Оставалось надеяться, что Фред не оттолкнул Анну случайным порывом. В следующий раз нужно продумать всё внимательнее и подготовиться, но в мыслях порой всё путалось, особенно когда Анна была поблизости и улыбалась ему так обворожительно.       Уизли подумал, что с такой девушкой стоит быть постепенным, подготавливая к каждому следующему шагу. Но было ли у них на это время, когда каждый новый день сулил очередную опасность? Собираясь направиться в спальню, Фред остановился у «Любовного фонтана», который пару минут назад выставила Анна. Уизли переводил взгляд от одного своего изобретения к другому и, наконец, взял перламутровый флакон, позволив назойливой идее победить. Эта девушка сводила его с ума.       На следующее утро Фред и Джордж удивленно переглянулись, когда Анна вошла, выглядев по-особенному загадочно. Глаза озорно сверкали готовностью, с губ не сходила полуулыбка, а на щеках горел румянец. На этот раз её притягательность была другой, словно на смену цветущей весне пришло жаркое лето.       Заметив Фреда среди покупателей, Анна улыбнулась и подмигнула ему, но тут же отвернулась к кассе. Фред непонимающе посмотрел в ответ: неужели она хотела, чтобы остатки самообладания покинули его? Однако как только Уизли приближался к девушке, та странным образом растворялась среди толпы.       Анна выжидала. Она лишь хотела, чтобы Фред замечал её как можно чаще, но пока лишь взглядом. Для этого Анна даже изменила чёрному и надела тёмно-бордовое платье, сочетавшееся с форменной мантией, подготавливаясь к вечеру.       Фред дал себе слово, что сегодня вечером они с Анной точно останутся вдвоём и прояснят всё, что между ними происходило до этого дня. Он был уверен, что в её сердце найдется ответ, но каждый раз Фред вспоминал, что Анна могла бы посчитать его не такой уж и достойной партией. От этой мысли сводило нутро, и рука сама сжимала тонкий флакон в кармане мантии.       Оба они ждали звона колокольчика, оповещавшего о закрытии, и, наконец, тот раздался. Анна торопливо закрыла кассу и протяжно выдохнула, заправив выбившиеся пряди за уши. Она нервничала словно неопытный подросток в День святого Валентина, и оттого не могла перестать улыбаться.       — Я ушел! — крикнул Джордж в дверях.       — Удачи! — ответила Анна, спохватившись. — И мне тоже.       — Ты закончила? — спросил Фред, подойдя к ней и оглядевшись.       — Да, — Анна кивнула и продолжила крутить в руке волшебную палочку, повторяя в мыслях план этого вечера. — Кстати…       — Я тут вспомнил детали нашего знакомства, — начал Фред, и улыбка исчезла с лица Анны. — Сегодня ровно два месяца, как ты у нас работаешь, и поэтому я хочу пригласить тебя это отметить!       — Правда? — она выдохнула и перевела дух. — Я совсем забыла…       — Тогда очень удачно, что у меня хорошая память, — улыбнулся Уизли. — Предлагаю зайти в Дырявый котёл. Надеюсь, сегодня там не будет людно. Зато тебе будет близко до своей комнаты, и…       — Думаю, это лишнее, Фред, — произнесла Анна, и настала очередь Уизли волноваться. — То есть… там всегда слишком шумно. Но ты знаешь, вчера была самая большая выручка за время моей работы, и сегодня я решила отблагодарить вас небольшим презентом, — она улыбнулась и достала из-под кассы круглую коробку конфет с красным бантом и бутылку огневиски, украшенную так же изящно. — Поэтому мы можем отпраздновать целых два события здесь.       — Что ж, выходит, мы оба проявили внимание к деталям, — рассмеялся Фред, взглянув ей в глаза.       Когда они поднялись в общий кабинет, Фред наколдовал небольшой столик, призвал из буфета тонкие бокалы и придвинул диванчик, на котором помещались только двое. Анна медленно развязала коробку, скрывая усмешку от того, как странно удачно всё складывалось. Фред же с улыбкой отвернулся, открывая бутылку, после чего внутри оказалось содержимое перламутрового флакона.       Они молчали, чувствуя одновременно неловкость и сладкое предвкушение. Огневиски оказалось в бокалах, и дело оставалось за временем.       — Итак, Анабель, — начал Фред, заставив Анну наигранно закатить глаза. — С тех пор, как ты с нами, дни пролетают всё ярче и быстрее, хоть и хочется замедлить каждое мгновение. Всё, о чём ты говорила, придя в магазин, ты исполнила. И теперь мне хочется лишь сказать спасибо за то, что ты озарила собой именно «Всевозможные волшебные вредилки»! — торжественно высказался Фред, улыбаясь.       — Спасибо, Фред. За все твои слова, — тихо сказала Анна, опустив глаза и погрустнев на мгновение. — И хочу лишь поблагодарить за возможность присоединиться к вам.       — За продолжение сотрудничества! — Фред поднял бокал, Анна тоже.       Она пригубила почему-то сладкий напиток, но не притронулась к конфетам. Фред же лишь сделал вид, что выпил, но попробовал сладости. Они в ожидании смотрели друг на друга. Эффективность зелья зависит от степени привлекательности девушки, значит, должно было скоро подействовать. Но каждый думал, что необходимость в зелье была лишь с другой стороны, и не заметили трепет в глазах друг друга.       Когда вкус шоколада и огневиски исчез с губ, зелья взялись за волшебников. Образы вмиг стали притягательнее, заманчивее, дыхание участилось, а сердца забились быстрее. Анна и Фред неотрывно смотрели друг на друга с влечением, которое так долго скрывали. Любовное зелье лишь позволило открыться и отпустить последние сомнения. Анна прерывисто выдохнула, Фред втянул воздух. Искры наполнили комнату.       Стол тут же опрокинулся, когда Фред приблизился к Анне и поцеловал её, обхватив лицо ладонями. Она ответила на поцелуй, притягивая Фреда ближе и чувствуя, как всё внутри сжалось от нетерпения. Они не отрывались даже для вздоха, ощущая, что всё происходящее абсолютно правильно, а они — созданы друг для друга.       Кабинет огласил тихий протяжный стон, сорвавшийся с губ Анны, когда Фред коснулся поцелуем её шеи, прижимая к себе за талию. Анна подумала, что он действительно был мастером фейерверков, но теперь Фред заставил их искриться в её сердце. Разум уступил чувствам, и вот волшебная палочка помогла справиться с корсетом, затянутом на спине Анны. Она торопливо наощупь расстегивала рубашку Фреда, теряя рассудок от его поцелуев. От жара дыхания у обоих кружились головы, забывая, что в мире существовал кто-то ещё. С рубашкой было покончено, и Фред, спустив ткань платья с её плеч, спустился поцелуями на ключицы и плечи, заставив Анну закрыть глаза. Она запустила пальцы в рыжие волосы и улыбнулась от того, насколько они были мягкими. Каждый дюйм в нём сейчас казался непозволительно идеальным, и даже холодные руки, которые принялись блуждать по её телу, заставляли покрываться кожу мурашками.       Прошли лишь мгновения, но им казалось, что время остановилось. Эмоции победили, и Анна с трепетом провела пальцами по веснушчатым плечам Фреда, а с губ её сорвался прерывистый стон. Она приподнялась и нависла над Фредом, заставляя того почувствовать себя побежденным и насладиться этим. Анна уселась на него сверху и перекинула волосы на одну сторону. Глаза обоих были ненасытны. Она наклонилась и снова чувственно поцеловала Фреда, их языки сплелись. Его руки удобно переместились на бедра Анны, та многозначно глянула на него с хитрой улыбкой. Не было ни одной мысли, только отчаянное желание, которое готово было свети с ума, если его не исполнить.       Не сдерживаясь, Анна чуть опустилась и целовала Фреда в шею и плечи. Фред перевернулся и навис над ней, проведя пальцем от впадинке на её шее до низа живота. Анна глубоко вздохнула и прикрыла глаза, позабыв о сомнениях.       Тишину нарушали лишь тяжёлые вздохи, и Фред накрыл сладкие губы Анны жарким поцелуем. Всё внутри переворачивалось, обретая новые краски. Но даже эмоции от губ Фреда не могли заглушить то, что произошло через секунду.       — Фред! — вскрикнула Анна, наконец разбавив голосом витавшее в воздухе напряжение. Она обхватила ладонями его плечи и зажмурила глаза от удовольствия.       Фред снова поцеловал её в шею, наращивая темп. Где-то в глубине рассудка они ещё думали, что это работа зелья, но глаза говорили об обратном.       Анна запрокинула голову, и тут же почувствовала, как наваждение снадобья прошло, вернув разуму ясность, но сердце от этого не перестало стучать медленнее. Почувствовав лишь толику разницы ощущений, она распахнула глаза от этого осознания, но в следующий миг вновь закрыла, запрокинув голову. Анна еле заметно усмехнулась, сжимая плечи Фреда и понимая, что им не нужен был эликсир. Она посмотрела в его глаза и нашла там то же смятение, захватившее лишь на мгновение. Они улыбнулись друг другу, и с её губ вновь сорвался стон. Фред нагнулся и нежно поцеловал её. Анна провела ладошкой по его щеке. Этот жест был красноречивее всего остального.       Когда Фред опустился рядом, Анна уткнулась ему в шею, всё ещё тяжело дыша. Он дотянулся до палочки и, наколдовав большое одеяло, накрыл их, а руки сами гладили её нежную разгоряченную кожу.       — Анна, — прошептал Фред ей на ухо. Она нашла его ладонь и сжала её, ничего не ответив. Фред улыбнулся и сильнее прижал Анну к себе, не догадываясь, что та прячет лицо и молчит потому, что еле сдерживает слезы.       Фред поправил волосы девушки, не в силах поверить, что всё это, хоть и началось в эту ночь из-за Любовного напитка, в действительности горело в их сердцах и ранее. Они лишь пробудили настоящее чувство, которое так тщетно пытались скрыть. Уизли улыбнулся от мысли, что это была лучшая ночь с лучшей девушкой, удобно устроившейся рядом. Фред снова погладил её по талии, но Анна уже не отозвалась, и он поцеловал её в макушку, надеясь, что сон будет таким же сладким.       Притворившись спящей, Анна из последних сил сдерживала себя. Глупая девчонка, отдавшаяся в волю чувств, забыв о здравом смысле. Она твердила себе, что не имела права подвергать Фреда опасности, оставаясь в его жизни. Всего этого нельзя было допустить. Стоило уйти, как только почувствовала влечение, с которым они не смогли совладать.       Из глаз Анны в полной тишине на плечо Фреда скатились слезинки. Она тут же зажмурилась, ведь ей всегда было запрещено плакать. Слёзы — удел слабых и зависимых. А теперь Фред — её слабость и зависимость. Но это было недопустимо! Тем более теперь, осознав, что Фред стал так дорог, Анна должна было это прекратить, иначе беда станет для него неминуема.       Выждав, когда Фред уснул покрепче, Анна аккуратно выбралась из его объятий. Сердце сжалось, когда она взглянула на его умиротворенное лицо. Она оделась, починила магией платье, с улыбкой вспомнив, как его порвали, нашла пальто и уже собралась уходить, но не смогла удержаться. Анна подошла к спящему Фреду, наклонилась и невесомо поцеловала его в губы, отчего боль стиснула сильнее.

***

      Фред разлепил глаза от яркого солнечного луча, ослепившего из окна. Уизли, но рядом никого не было. Фред подскочил, не допуская и мысли, что Анна могла так просто исчезнуть, и тут же ощутил себя оставленным. Он не верил, что она могла поступить так без причины, которую теперь предстояло выяснить.       В магазине стояла тишина, нарушенная колокольчиком входной двери. Обернувшись, Фред увидел лишь Джорджа, вошедшего с той же с блаженной улыбкой, которая пару часов назад красовалась на его лице.       — Где Анна? — выпалил Фред.       — Не видел её, но ведь ещё рано, — удивился Джордж.       — Или поздно!       Улица встретила Фреда неожиданной прохладой, остудившей его пыл. В голове крутилась лишь одна мысль о необходимости найти Анну, взглянуть в её глаза и понять. Воспоминания ночи отразились в памяти, заставив дрожь пробежать по телу, и Фред тряхнул головой. Уизли почти бежал к гостинице, не замечая редких листовок с колдографией красивой белокурой девушки с надписью «Разыскивается».       С трудом уговорив хозяина паба впустить его, Фред смог ворваться в гостиницу. Их с Анной разделяла лишь лестница, и, когда она была преодолена, а дверь в комнату распахнута, Уизли опешил. Пряча лицо в ладонях, Анна беззвучно плакала, а на полу валялись светлые локоны и волшебная палочка.       Фред опустился перед Анна, осторожно убрал руки с лица и задумчиво заправил короткую прядь ей за ухо. Обеспокоенно вглядываясь в её глаза, Фред почувствовал, как сжалось сердце от вида слёз на щеке Анны. Когда он взял её ладони в свои, она посмотрела в ответ, зная, что Фред не мог не прийти.       — Что случилось? — тихо и спокойно спросил Фред. Анна выдернула руки и поднялась, обхватив себя за плечи.       — Не стоило тебе приходить, — она тряхнула непривычно короткими волосами, а губы и руки дрожали.       — Почему?       — Всё произошло под действием зелья, мы сделали глупость, — ответила Анна, впиваясь ногтями в ладони. — Но теперь я не смогу работать у вас дальше, мне нужно уехать, Фред. Я должна.       — Ну уж нет, — твердо произнес Фред, заметив в углу собранный чемодан. — Что действительно произошло? Я ещё вчера понял, что дело было не в зелье, а в тебе — в нас! Анна… Энни, — он приблизился к ней, заставив обернуться. — Почему хочешь убежать от меня?       — Не от тебя, я… — Анна чувствовала, что сила духа покидает её рядом с Фредом. — Нам нельзя… быть вместе, ты должен это понять, — смягчившись, сказала она.       — Но я не хочу это понимать. Что пугает тебя? Пугает настолько, что готова отказаться… от нас? — всё же сказал Фред. — Анна, я правда понял, что зелье было вовсе не нужно. Ты околдовала меня в тот самый день, когда я впервые увидел тебя. С тех пор моё сердце принадлежит тебе, я не в силах думать ни о чём, кроме тебя, я не вижу никого, кроме тебя. Анна, я…       — Нет! — вскрикнула она. — Не надо, прошу тебя, — в глазах снова заблестели слезы. — Я утяну тебя туда, откуда не выбраться. Мы будем в опасности, Фред. Я не хочу этого, тебе нужно меня забыть.       — И не подумаю! — смело ответил Фред, взяв её ладони в свои. — Я не отпущу тебя и сделаю всё для твоей безопасности. Сейчас все мы в одной лодке, но мы справимся с напастями, которые предстоит встретить.       Анна не сдержала усмешки, ведь Фред даже не понимал, о чём в действительности говорит. Но Уизли был серьёзен, как никогда, и не собирался терять так неожиданно обретенное сокровище.       — Я уберегу тебя.       — Фред… — предостерегающе прошептала Анна.       — Потому что я тебя люблю, — произнес Фред, проведя ребром ладони по её щеке. Анна вздрогнула, боясь услышать именно это, но невольно потянулась за его рукой.       — И я тебя тоже, — искренне ответила Анна, хоть и не могла произнести заветного слова, которое её заставляли ненавидеть.       Чувствуя, как блаженство разливается внутри, Фред осторожно поцеловал Анну, отчего та снова вздрогнула, но всё же обвила шею Фреда руками. Губы парня переместились на шею.       — Потом расскажешь, зачем постриглась? — усмехнулся Уизли, и Анна, не отвечая, снова накрыла его губы своими.       В это время к «Дырявому котлу» трансгрессировал Джордж.       — Снова ты? Из окна свалился, что ли? — заворчал хозяин. — Иди быстрее, пока разрешаю.       Джордж понял, что брат здесь. Он подошел к двери и уже потянулся к ручке, но передумал, тихо рассмеявшись. Звуки, доносившиеся из комнаты, ясно давали понять, что мешать не стоит.
385 Нравится 64 Отзывы 108 В сборник
Отзывы (7)