~ * ~
Я ужасно нервничала. Почему? Потому что стояла перед дверью кабинета, где должен проходить мой последний сегодняшний урок: углубленная математика для выпускников. Я буду там единственной одиннадцатиклассницей. И даже не знаю, сколько учеников учатся в этом классе. Жизнь удалась! Коридоры постепенно пустели, и я, помолившись напоследок, открыла дверь. — О, ты, должно быть, Хлоя, — приветливо улыбнулся учитель, среднестатистический мужчина средних лет с длинным носом и очками в тонкой оправе. — Да, — застенчиво ответила я, и весь класс уставился на меня. — Чудно-чудно. Наслышан о тебе, одиннадцатиклассников у нас еще не было. Меня зовут мистер Коллинз. — Мужчина повернулся к ученикам. — Итак, класс, обеспечьте Хлое теплый прием. Я покраснела и потупила взгляд. — Ладно, садись куда хочешь. И вот, — он протянул мне лист с заданиями, — попробуй выполнить это, возникнут проблемы — зови. — Спасибо. Я внимательно осмотрелась вокруг, пытаясь избегать взглядов учеников. Мне было все равно, улыбались они дружелюбно или нет. Я не любила находиться в центре внимания в неловких ситуациях. В кабинете было четыре ряда парт. На первом ряду сидели типичные и стереотипные ботаники: с брекетами, очками, прыщами… ну, вы поняли. На втором — высокомерные всезнайки. Знаете, такие, которые сочтут вас умственно отсталым, если вы не назовете двадцать семь цифр после запятой у числа Пи. Третий ряд — там, куда бы я точно села, будь хоть одно свободное местечко — занимали просто умные по жизни люди. Похоже, у меня остался один-единственный вариант. Сесть на четвертый ряд, закрепленный за Рисом Картером. Пока я устраивалась за партой, мой мозг, очевидно, находился в спячке. Рис Картер?! Он в классе с углубленным изучением математики?! Серьезно? — Ты в классе с углубленным изучением математики? — наконец прошептала я. Рис игриво нахмурил брови. — Наверное, в это трудно поверить, да, Хлоя? Он хотел выдать это за шутку, но я видела, что мой вопрос его задел. — Прости, я не это имела в виду… — вспыхнула я, ощутив угрызения совести. После этого мы больше не разговаривали. Я быстро ответила на все вопросы в тесте и украдкой из-под ресниц посмотрела на Риса. Он сидел закинув ноги на стол и скрестив руки за головой. Он уже все решил? Не может быть. Окинув взглядом класс, я увидела, что все еще что-то пишут, торопясь решить тест до звонка. Неужели Рис действительно выполнил все так быстро? — У тебя трудности, Хлоя? — спросил мистер Коллинз, незаметно подойдя ко мне, и я вздрогнула от неожиданности. — Э-э, нет. Я уже закончила. Он выгнул бровь. — Правда? Отлично! Сейчас проверю. — Достал из нагрудного кармана рубашки красную ручку и принялся проверять мою работу. Через минуту прозвенел звонок. Все начали собирать вещи и уходить. Рис закрыл свою папку и направился к двери, но я перегородила ему путь. — Надо поговорить. Он даже не взглянул на меня. Сердце больно кольнуло. — Позже. — Нет, сейчас. — Хлоя? — дружелюбно окликнул меня мистер Коллинз. Я раздраженно повернулась к нему. — Да, сэр? — Можно тебя на минутку? Я обернулась обратно, чтобы попросить Риса подождать, но его уже и след простыл. Этот придурок сбежал. Тогда я нехотя подошла к столу мистера Коллинза. — Что-то не так? — Не так? Нет-нет, все отлично, ты набрала сто баллов! Я впечатлен. Похоже, у Риса появился соперник, — усмехнулся учитель. — В смысле? Мистер Коллинз тихонько хохотнул. — Рис был единственным в этом классе, кто набирал сто баллов. Мои глаза расширились от удивления. — Что?! — Почему тебя это так удивляет? — Потому что я знаю его характер… Я никогда не видела, чтобы он делал уроки, читал книгу или вообще хоть как-нибудь показывал, что его заботит будущее. Он всегда был безрассудным и беззаботным, грубым и нетерпеливым, жестоким и своенравным… и невероятно потрясным. Мистер Коллинз снова хохотнул. — Я понимаю, о чем ты, Хлоя. Но все не так, как кажется на первый взгляд, — вздохнул он. — А как тогда? — Ну, для начала, он не только первый в своем выпуске, но и во всей школе. Я ошарашено впала в ступор. Учитель заметил выражение моего лица и широко улыбнулся. — Видела бы ты сейчас свое лицо. — Рис действительно первый в школе? — Конечно. Он очень яркая личность, Хлоя. Для Прескотт Прайвит это честь — учить такого парня. Школе повезло, что он принял наше приглашение. Этот учитель окончательно меня запутал. — Какое приглашение? Мистер Коллинз провел рукой по волосам. — Ну, Рис не такой, как остальные ученики… Он учится на стипендию.~ * ~
Наконец все прояснилось. Сложилось, как кусочки пазла. Дома у Риса я не заметила ни одной фотографии его отца. Аврора, очевидно, мать-одиночка. Рис умный. Черт, он гребаный гений, раз первый во всей школе. Два дня назад Джейден с Джейком сказали, что Рис участвует в чемпионатах за деньги. Наверняка они нужны ему для школы и нормальной жизни. И последнее, но не менее важное. Вчера директриса призналась, что знает, кто вломился в школу. Ну конечно! Она поняла, что это Рис, но не смогла его исключить. Прескотт Прайвит в нем нуждается. Здорово. Просто здорово! — Бей! Бей! Бей! Бей! — Голоса ликующей толпы вернули меня к реальности. Я подняла голову, и у меня перехватило дыхание. Риса и Тайлера окружила куча школьников, призывая тех прийти в наступление. Мне стало дурно. Быстро кинувшись — насколько это возможно на каблуках — в гущу толпы, я с извинениями растолкала людей и наконец добралась до эпицентра событий. Тайлер был настороже: в полной боевой готовности, лицо кровожадное, кулаки готовы к удару. Рис же, наоборот, стоял беззаботно и с веселой, игривой улыбкой на лице. — Ну и? Может, ты уже поторопишься? У меня сегодня еще куча дел. — Спокойный голос Риса меня удивил. Разве он не понимал, в какой опасности находится? — Конечно, займешься ими сразу после того, как я размозжу твое милое личико, — фыркнул Тайлер. Товарищи по команде по плаванию его подбадривали, и я заметила в толпе Чарли, он качал головой и нервно проводил рукой по волосам. Чарли, как я, был пацифистом. У Риса загорелись глаза, и он просиял очаровательной кривой улыбкой. — Считаешь, у меня милое лицо? — Да, для свиньи. — И с этими словами он направил кулак Рису в лицо. Толпа ахнула, а я зажмурилась, боясь услышать, как Рис застонет от боли. Но этого не произошло. Поколебавшись, я медленно открыла глаза и увидела, что Рис держит в руке кулак Тайлера, точно так же как сжимал мой в «Сайрусе». — Это все, на что ты способен? Позволь научить тебя, как играют большие мальчики. И уже в следующий момент Тайлер, тяжело дыша, лежал на земле. Крики толпы прорезал смех Валентино. — Эй, Рис, только не убей малыша, хорошо? — Я постараюсь, но ничего не обещаю, — ухмыльнулся тот, затем вразвалочку подошел к Тайлеру, который безуспешно пытался встать, и поднял его за воротник. — Ну же, малыш, не говори, что ты уже сдаешься. Ярко-голубые глаза Тайлера были полны ненависти, гнева и толики смущения. Он попытался нанести еще один удар, но Рис снова перехватил его руку, заломил за спину и ударил коленом в лицо, после чего бросил парня в грязь. И Тайлер вновь оказался на земле. Из его носа хлынула кровь. Не осознавая, что делаю, я распихала людей — даже не извиняясь — и загородила Тайлера спиной. Рис словно только заметил, что я все это время была здесь. Его глаза на секунду смягчились, но затем похолодели от ярости. — Ты… его… защищаешь? — обозленно процедил он. У меня безудержно тряслись руки. Толпа вокруг затихла, было слышно, лишь как Тайлер стонет от боли. — Ну, мистер Тайсон, не похоже, что ты тут нуждаешься в защите, — произнесла я с огромной горечью, даже сама не ожидала. — Уйди, Хлоя. — Рис сжал челюсти. Он явно был зол… но даже сейчас выглядел сексуально. — Нет, — тихо ответила я. — Ты испытываешь мое терпение, принцесса. — Оу, похоже, Рис питает слабость к Хлое, да, ребят? — с трудом пробормотал Тайлер. Я смерила его грозным взглядом. — Тайлер, если не хочешь умереть, на твоем месте я бы заткнулась. Он вскинул руки, затем стер рукавом кровь с лица и посмотрел на нее. — Это еще не конец, Рис. — Я больше не собираюсь тратить на тебя время, маленький говнюк. Давай уже покончим с этим, тряпка, — рявкнул Рис. — Нет! — крикнула я, снова вставая между ними. — Хватит! Прекратите драться! — Хлоя, уйди с дороги, — зарычал Рис. В его глазах плескалось столько эмоций. Мы смотрели друг на друга не моргая. Атмосфера накалилась до предела. Я все же отвела взгляд и посмотрела на Тайлера. — Уходи. — Что? — ухмыльнулся тот. — Я сказала «уходи». Ты что, оглох? — процедила я и посмотрела на притихшую толпу. — Шоу окончено, ребята. Расходитесь. Все начали переминаться с ноги на ногу и удивленно переглядываться. Я не отступала, сама поражаясь, как твердо звучал мой голос. — Мне повторить? Я сказала «расходитесь»! Или, клянусь богом, я донесу на каждого нашей директрисе, — ядовитым тоном произнесла я. Все потихоньку разбрелись, но друзья Тайлера и Риса уходить не спешили. Валентино что-то пробормотал Джейку, Джейдену и Деннису, и те посмотрели на меня. Я перевела взгляд на Чарли, и тот тоже что-то сказал своим друзьям. Через минуту на школьном дворе остались только я, Рис и Тайлер. Теплый ветерок слегка задрал мое платье, но я быстро его одернула, после чего разочаровано вздохнула. — Тайлер! — Что? — раздраженно и озлобленно буркнул он. — Слышал когда-нибудь выражение «занимайся любовью, а не войной? Тайлер с отвращением посмотрел на меня. — Ты хочешь, чтобы мы с Рисом занялись любовью? — Да! Что? НЕТ! — воскликнула я, ощутив, как к лицу подступил румянец. Немного успокоилась и продолжила: — Тайлер, прошу, уйди и забудь об этом. — Нет. — Что, прости? — Я пришел сюда, чтобы драться. О боже. Почему мужчины такие упрямые? Я посмотрела на Риса, который сидел на скамейке в ожидании драки. — Нет, Тайлер, ты пришел сюда, чтобы умереть. Я знала, что мои слова порадуют Риса. Ну, по крайней мере, я на это надеялась. Тайлер отвел взгляд, кровь у него на лице уже запеклась. Я поискала по карманам платочек, но вместо этого нашла антибактериальные салфетки. Что? Я чистоплотная, ясно? — Вот, вытри кровь. Я протянула ему салфетку, затем достала еще одну и промокнула его лоб, который тоже кровил. Тайлер поморщился от боли. — Прости, — тихо прошептала я. — Все нормально… и… э-э…спасибо… Из своего упрямства мужчины не могут даже нормально извиниться, когда неправы. — Не за что, — хмыкнула я. — Похоже, твоему парню не понравилось, что ты мне помогаешь. — Тайлер кивнул на что-то у меня за спиной. Я обернулась и увидела, что Рис уходит. — О, он не мой парень. Он просто придурок, у которого эго размером с Техас. Мне нужно бежать. Больше не завязывай драки, ладно? — И на этом я помчалась за Рисом. Матерь божья, как он оказался так далеко, он же просто шел. С другой стороны, я наверняка выглядела как какая-то недоразвитая, семеня на каблуках и придерживая платье, чтобы не устроить ненароком шоу с обнаженкой. — Рис! Молчание. — Рис! — Я догнала его и стукнула по руке, чтобы привлечь внимание. Он тупо меня проигнорировал. — Воу-воу-воу, погоди-ка секундочку, почему ты мне не отвечаешь? Опять молчание. Я перегородила дорогу и уперлась руками Рису в грудь, стараясь не обращать внимания на покалывание от прикосновения к его теплому твердому телу. — Отойди, Хлоя. Забив на просьбу, я слегка его толкнула. Никакой реакции, он стоял как скала. — Ты на меня злишься? — спросила я, ощутив стеснение в груди, и вовсе не от того, что запыхалась. — Да, теперь отойди. Он шагнул влево, я — вправо. — Почему ты на меня злишься? Рис сузил глаза и снова сжал челюсти. Выглядел он очень злым. Я толкнула его еще раз — уже сильнее. — Почему ты на меня злишься? — спросила я в третий раз. — Зачем ты влезла в драку? — в ответ крикнул он. — О, ты не можешь злиться на меня за то, что я хотела решить все мирным путем. — Могу и буду. Иди дальше флиртуй с этим трусом, который даже удар держать не умеет, — с горечью буркнул Рис. — Флиртовать? Ты спятил? Я помогла ему вытереть кровь! — поморщившись, взъелась я. — Хлоя, отойди с моего гребаного пути, — произнес он так жестко и властно, что я на мгновение впала в ступор и, если честно, немного испугалась, но показывать страх не собиралась. — Я не боюсь тебя, Рис Картер. — Толкнула его еще раз. — И больше не смей так со мной разговаривать. Я заглянула ему в глаза. В них плескалось столько негативных эмоций. Боль. Ярость. Непонимание. Разочарование. И… ненависть. Мое сердце затрепыхалось в груди раненой птицей. — Тогда ты вообще больше со мной не разговаривай. С этого момента ты живешь своей жизнью, я — своей, ясно? А теперь не могла бы ты отойти с дороги, принцесса? В шоке я осторожно шагнула в сторону и закрыла глаза, ощутив, как парень проходит мимо. Я только что потеряла Риса Картера, хоть он никогда и не был моим.