ID работы: 1915144

Лиловые сумерки

Rammstein, Emigrate, Richard Kruspe (кроссовер)
Гет
R
Завершён
97
автор
Размер:
92 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 183 Отзывы 15 В сборник Скачать

Начало путешествия

Настройки текста
      — Ну же, Рихард, расскажи, куда мы направляемся?       — Meine liebe, перестань донимать меня. Все равно ведь знаешь, что я ничего не скажу.       Элиана премило надула губки и перевела взгляд на Оливера. Круспе, перехватив взгляд жены, тут же предупредил лучшего друга:       — Не смей ничего ей говорить, Олли.       Мужчина, едва не попавший под влияние исконно женского очарования, проворчал:       — Да ладно, что в этом такого?       — Не порти сюрприз. Если дотерпишь — с меня бутылка лучшего скотча.       — По рукам! — обрадовался Ридель и, извиняясь, посмотрел на Элиану.       Девушка насупилась, однако долго дуться ей не пришлось. Мужчины, пытаясь сгладить внезапно возникшие острые углы, принялись сыпать шутками. Красавица некоторое время отворачивалась от них, демонстрируя свое недовольство и разочарование, но вскоре принялась прислушиваться к разговору и тихонько посмеиваться над особо удачными шутками.       Поздним вечером карета въехала в Ливерпуль. Рихард попросил кучера остановиться перед ближайшим постоялым двором, дабы передохнуть перед погрузкой на корабль. Для Элианы эта остановка была жизненно необходима, ведь она впервые в жизни покинула отчий дом и отправилась в столь длительное путешествие. Девушка не привыкла так долго находиться в пути, и ее тело немилосердно болело, глаза слипались, ноги гудели, словно она сама прошла пешком всю дорогу от Лондона до Ливерпуля.       Уже в комнате, со стоном облегчения упав на кровать, она произнесла:       — Еще несколько таких поездок я не переживу.       Рихард усмехнулся, снимая запонки:       — Переживешь. Не хрустальная ваза все-таки. Ты только с виду кажешься хрупкой, а так…       Элиана приподнялась:       — Что — «так»?       — Вспомни, как ты вылезала из окна своей спальни, сползая вниз по дереву.       Девушка поморщилась и вернулась в прежнее положение.       — Об этом случае лучше не вспоминать, — безапелляционно заявила она, вздохнув.       — Будь по-твоему. Кстати, переодеться не желаете, фрау Круспе?       — Да уж, придется. Ладно, выйди за дверь.       — Это еще зачем? — спросил мужчина, воззрившись на жену.       — Ну, чтобы я смогла переодеться, — пролепетала девушка, предчувствуя полнейшее фиаско.       И предчувствие ее не обмануло.       — Meine liebe, неужели вы стесняетесь собственного мужа?       Переход на официоз не предвещал ничего хорошего, и Элиана нервно повела плечами.       — А если отвернуться?       — Удачная попытка надавить на мою слабость, но нет.       Похоже, Рихард не собирался сдаваться. Он сел на грубо сколоченный стул, вытянув и скрестив ноги. В добавок к этому, он закурил сигару, выражая полное наслаждение бессилием жены.       — Ну, хорошо, — процедила Элиана, скидывая плащ с меховой опушкой.       Круспе пытался быть бесстрастным, наблюдая за нервными движениями жены. Вот она лихорадочно расстегивает пуговицы на жакете, вот буквально рвет на себе шнурки корсета… Дергая неподдающиеся шнурки, она разъяренно думала о бессовестном муже, из-за которого она терпит эти неудобства сродни унижению. Однако спустя мгновение она почувствовала на своей талии руки Рихарда и услышала его тихий голос с легкой хрипотцой:       — Подожди-ка, не рви на себе одежду. Я помогу.       Элиана замерла, и весь ее гнев куда-то улетучился. Она чувствовала лишь уверенные движения рук Круспе, который не спеша расправлялся с корсетом. Наконец, с ним было покончено, и дорожное платье девушки упало к ее ногам. Сердце Элианы забилось где-то в горле, когда она, повернувшись лицом к супругу, оказалась настолько близко к нему, что буквально кожей ощущала его учащенное горячее дыхание. Несмотря на волнение, окутавшее его с ног до головы, лицо Рихарда было на удивление спокойным, что никак не вязалось друг с другом. Девушка стояла перед ним в одной рубашке — с блестящими глазами, чуть приоткрытыми губами — хоть прямо сейчас бери ее, готовую.       Но, едва сдерживая скрежет зубов от поднявшегося внизу живота желания, мужчина потянулся рукой к покрывалу на кровати и одним движением сдернул его.       — Залезай-ка под одеяло, холодно ведь. Сейчас нам меньше всего нужна инфлюэнца.       Сглотнув тугой ком, Элиана подчинилась. Уже под теплым стеганым одеялом она прижала ладони к бешено колотящему сердцу, гадая, что это было. Ее тело, как она сама с изумлением обнаружила, с готовностью откликалось на прикосновения рук мужчины, которого она толком не знала. Мужчины, который приходился ей мужем, и который не пытался взять ее силой, прямо здесь и сейчас, в худо-бедно обставленной комнате постоялого двора.       Сам же Рихард отвернулся к камину, подбрасывая парочку поленьев. Столь простое действие помогло ему восстановить дыхание и немного подавить огонь, вспыхнувший в нем. Когда же он повернулся к кровати, Элиана уже спала, сраженная наповал накопившейся за день усталостью. Тогда и Круспе, скинув с себя одежду, улегся в постель, чтобы тут же окунуться в объятия Морфея.

***

      Мужчина разбудил Элиану рано утром, чтобы успеть собраться, позавтракать и отправится на пристань, где их уже ждал готовый к отплытию корабль. Завтрак проходил в напряженной тишине, и это не смогло укрыться от проницательного взгляда Оливера. Мужчина решил непременно выяснить это у Рихарда, когда вещи будут грузиться на корабль, а Элиана расположится в каюте.       И снова пришлось троим путешественникам сесть в карету, но ненадолго — только для того, чтобы доехать до пристани. Там их уже поджидала великолепная шхуна с красноречивым названием «Утренняя звезда». Девушка ахнула, увидев впервые в жизни столь величественное и великолепное судно.       — Нравится? — спросил у нее Ридель, улыбаясь детскому восторгу прелестной спутницы.       — Конечно! — воскликнула Элиана. — Это первый корабль, который я вижу.       — Э, нет, так не пойдет. В таком случае, вы, юная фрау, могли бы восхититься даже торговым судном. А это… ласточка, красавица, самая быстроходная шхуна, которую когда-либо видел свет…       — Meine liebe, теперь герра Риделя придется слушать бесконечно — «Утренняя звезда» — это его корабль, — шепнул Элиане на ухо Круспе.       Девушка хихикнула, мило прикрыв рот ладошкой, но тут же вернула себе прежнюю серьезность:       — Это правда ваше судно? — поинтересовалась она, прерывая поток речи Оливера.       — Да, — с гордостью, присущей только отцу, ответил мужчина и вновь окинул взглядом свою шхуну.       — Ну, нечего тянуть, давайте поднимемся на борт. Элиана, Оливер покажет тебе нашу каюту, располагайся там со всеми удобствами. Я присоединюсь к тебе позже.       С этими словами Рихард взял жену под руку и повел вверх по трапу. Ридель следовал за ними, попутно отдавая приказы столпившимся у бортов морякам. Элиана оглядывалась по сторонам, постоянно ощущая под ногами легкое покачивание. Она отметила про себя тот факт, что они еще даже не вышли в открытое море, а палуба буквально колышется, словно на волнах.       — Надеюсь, у меня не будет морской болезни, — выразила вслух свои мысли девушка, вцепившись в локоть мужа и вдыхая свежий солоноватый запах моря.       — Еще немного — и мы проверим это, — ухмыльнулся Круспе и открыл перед Элианой дверь каюты, на которую указал Оливер. Это была небольшая, обшитая деревянными панелями комнатка без оконцев. Однако в ней было все необходимое — кровать, привинченная за ножки к полу, стол, стулья, таз и кувшин для умывания.       — Ну, не Бог весть как, но недельку можно прожить, — отметил Оливер, широким жестом указывая на обстановку комнаты.       — Недельку? — поразилась Элиана, проходя в комнатушку. — Почему так долго? Мы что, плывем в Индию?       — Meine kleine, если бы мы плыли туда, тебе пришлось бы чахнуть в этой каюте по меньшей мере полгода, если не больше. И, опять же, если это снова попытка выяснить курс нашего путешествия, то…       — Все, я поняла, — буркнула Элиана, топнув ножкой. — Теперь можно мне остаться тут, чтобы еще немного вздремнуть? Я не привыкла вставать так рано…       — Без проблем, — с готовностью кивнул Оливер, — если вам удастся заснуть под топот сапог и ругань матросов.       — Посмотрим, — расплывчато заявила фрау Круспе и, сделав книксен, захлопнула дверь.       Рихард коротко хохотнул и развернулся, направляясь к корме. Ридель понял, что это уникальный шанс выяснить, как же у молодоженов проходят ночи, о чем он тут же не преминул спросить напрямик. В ответ Круспе нахмурился. Положив руки на борт, он долгое время молчал, наблюдая за снующими туда-сюда портовыми грузчиками, а затем произнес:       — Не было у нас никакой брачной ночи.       Оливер опешил:       — То есть?..       — Как есть, друг мой. Я не насильник, поэтому предоставил Элиане шанс самой прийти ко мне.       — Что-то на тебя это не похоже. Ты прямо как кисейная барышня, Рих.       Круспе повернулся к Оливеру и, пытливо посмотрев на него, произнес:        — А что бы ты сделал на моем месте?       — Я? — переспросил Ридель. — Я бы вряд ли женился на шестнадцатилетней вертихвостке. Теперь ты идешь у нее на поводу, потакая ее прихотям. Не таким я тебя помнил, Рихард. Ты никогда не упускал шанса забраться женщине под юбку, а теперь… Неужели ты практикуешь воздержание?       Круспе ухмыльнулся:       — Именно таких слов я и ожидал от тебя, дружище. Становишься предсказуемым.       — Да, зато ты меня ох как удивляешь, Геннегау, — Оливер покачал головой.       — Так и задумано, — загадочно улыбнулся Рихард и достал портсигар. — Как ты говорил, передо мной ни одна женщина не устоит, а что уж говорить о впечатлительной маленькой француженочке, моей жене?       — Я в тебе и не сомневаюсь, Круспе, — Оливер взял предложенную другом сигару и тоже закурил. Он знал, о чем говорил.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.