4. Раз пошла такая пьянка
11 мая 2014 г., 20:46
Дорога стремительно исчезала под колесами. Это уже было привычным, но от этого ничуть не меньше будоражащим кровь ощущением. Что-то вроде предвкушения какой-нибудь загадки, над которой придется поломать голову, и противника, с которым придется бороться не на жизнь, а на смерть. Непередаваемый выброс адреналина.
Дин прибавил громкость музыки и исподтишка взглянул на Сэма. Брат перевел на него задумчивый взгляд и снова уставился в окно. После нескольких минут молчания он убавил громкость и заговорил:
- Что мы будем делать?
- Не понял, - честно признался Дин и бросил на него еще один короткий взгляд. - Что ты имеешь в виду?
- С тем сумасшедшим демоном перекрестка, - нетерпеливо пояснил Сэм. - Ты думаешь, мы сможем с ним справиться?
- Что за упаднические мысли в моей машине? - возмутился Дин и одной рукой потрепал брата по волосам. - Расслабься. И не таким рога обламывали.
- Я прочитал про Бикон Хиллз, - не сдавался Сэм. - Знаешь, незадолго до этого случая там были еще смерти. Все списали на горных львов, хотя больше это было похоже на жертвоприношение.
- Какое нам дело до жертвоприношений?
- Такое, что кроме "горных львов" там растет Неметон. Вернее, его пень. Но сути это не меняет, потому что он так или иначе притягивает к себе все сверхъестественное. И если наш демон был изначально настолько силен, что смог вырваться из-под адского жесткого контроля, то подумай, что с ним сделало это дерево?
- Сэмми, я никак не пойму тебя, - Дин одарил брата еще одним взглядом. - Ты хочешь сказать, что нам не справиться с этой тварюгой?
- Я хочу сказать, что нам понадобится помощь.
- Чья?
- Моя.
Кастиэль любил мелкие эффекты, и внезапное появление было одним из самых его часто используемых.
- Кас, твою мать! - Дин хлопнул ладонью по рулю. - Однажды ты доведешь меня до инфаркта!
- Вы с демоном сделку заключили, - протянул Кастиэль, глядя на дорогу. - Зачем?
- Затем, что нам нужен мальчишка Стайлз, - огрызнулся Дин. - Кроули не согласился бы принять нашу помощь, если бы мы попросили сразу его самого на блюдечке. И все замыкается на демоненке: несмотря на то, что Король согласился сделать его жертвенной овечкой, как только мальчишке причинят боль, он сразу примчится в капкан. Кас, тебе ли этого не знать.
Ангел проигнорировал последнюю реплику и продолжил задумчиво смотреть вперед.
- Долгое время пустовало место одного из самых могущественных японских демонов, - напевно сообщил Кастиэль. - И место его занял Стайлз. Боюсь, вас обманули. Стайлз никогда не попадет в ловушку. И даже если вам удастся его изловить, он просто обманет вас и сбежит.
- Не обманет, - буркнул Дин. - И вообще, довольно с меня разговоров про этих дьяволовых демонов. Скоро будет мотель, я отсюда чувствую запах еды. Остановимся и передохнем. Проветрим ваши головы.
- Не поминай лукавого, Дин, - на автомате поправил его Сэм.
- Прежде, чем ты окончательно выбросишь Стайлза из головы, - продолжил говорить Кастиэль. - Вспомни, многих ли демонов ты видел в Аду?
Дина передернуло, и Сэм укоризненно посмотрел на ангела. Но Кас теперь уперся взглядом в Дина.
- Я помню, что там точно был Кроули, - неуверенно проговорил тот. - И, кажется, Ламия. И бегал какой-то мальчишка, подросток почти, но я решил, что он просто...
Дин внезапно замолк и остался с открытым ртом.
- Одна из душ... - закончил он. - Не говори мне, что это был Стайлз!
- Это был Стайлз, - безжалостно заверил его Кастиэль. - И что-то здесь определенно не чисто. Я должен оставить вас. Будьте осторожны.
И исчез.
- О чем это он говорил, когда просил быть осторожными? - настороженно спросил Сэм, обернувшись назад и глядя на то место, где несколько секунд назад сидел ангел.
Дин резко выкрутил руль, чтобы избежать столкновения с безумным оленем, выскочившим прямо на дорогу. Зверь сверкнул темными глазами и скрылся в лесу с другой стороны.
- Полагаю, вот об этом, - медленно проговорил Дин, снова заводя мотор. - Знаешь, пожалуй, вы двое меня убедили. Это место просто кишит дьявольщиной, и чем скорее мы отсюда уберемся, тем лучше.
Сэм кивнул в ответ на его слова.
***
Стайлз чувствовал себя большой тысячелетней амебой. Он не мог и не хотел сползать с кровати и даже пропустил пару звонков от Лидии и не пару - от Скотта. Утренние приключения выбили его из колеи. Все-таки старость давала о себе знать.
В голове чего-то не хватало. Какого-то большого куска воспоминаний. Это чувствовалось очень неприятно, словно руку оторвали. Но никак было не вспомнить, что именно должно там быть.
Он почти провалился в старческую полудрему, когда кто-то ожесточенно забарабанил во входную дверь дома. Через приоткрытое окно донеслись радостные голоса Скотта и Айзека, смех какой-то девушки и чей-то тягучий бас, насмешливо успокаивавший волчат.
Демон кубарем скатился с постели и, споткнувшись о пару ступенек, спустился вниз по лестнице. Он распахнул дверь, встречая возбужденные лица Скотта и Айзека, надменную усталость Лидии, приветливость Эллисон, кокетливость незнакомой блондинки, угрюмость чернокожего парня и самовлюбленность красивого мужчины, замершего позади разношерстной компании.
- Вас так много, - удивленно выпалил Стайлз, пропуская друзей в дом. - Откуда вы здесь все взялись?
- Дерек сказал, что ночью под аконитом пришел, чтобы разорвать тебя на куски, и попросил проведать душку Стайлза, - смеясь, ответил Скотт и дружески похлопал демона по плечу. - Еще он сильно хотел от нас избавиться, поэтому мы слиняли к тебе.
- Здорово, - все еще ошалело ответил Стайлз. Оборотни уже расположились в гостиной, а Эллисон и Лидия оккупировали кухню. - А шериф не будет против?
- Не-а, - отозвался Айзек. - Мы часто прятались у него.
- От чего?
- Да от всего, - пожал плечами Скотт и вдруг встрепенулся. - Ты же не со всеми знаком. Значит, так. Это Эрика.
Блондинка картинно поправила волосы и подмигнула Стайлзу. Демон успел поймать какое-то ощущение, насторожившее его, но Скотт уже продолжал представлять оборотней:
- Вон тот медведь - Бойд.
Бойд тоже вызвал волну настороженности, но Стайлз никак не мог понять, в чем дело. Что-то с этими ребятами было не так.
- А вот он... - начал было Скотт, указывая на мужчину, но оборотень поднялся и жестом остановил его.
- Позволь мне самому представить себя, Скотт, - мягким голосом проговорил он и развернулся к Стайлзу. - Питер Хейл к вашим услугам.
Демон, впечатленный таким отношением к своей персоне, дернул уголками губ и ответил в подобном тоне:
- Стайлз. Просто Стайлз, всегда готовый помочь в пределах разумного.
- Ловлю на слове, - широко и хитро улыбнулся Питер и сел обратно на свое место рядом со Скоттом.
- Чем вы планировали здесь заниматься? - Стайлз уселся прямо на пол, прихватив с дивана подушку. - Не думаю, что у шерифа в доме есть множество развлечений для толпы подростков.
- И несравненного Питера Хейла, - ядовито процедила Лидия, появляясь в дверях гостиной. - Если вы действительно не хотите есть с пола, вы должны помочь нам донести тарелки.
Оборотни сорвались со своих мест. Стайлз тоже хотел принять участие в веселом и шумном накрывании на стол, но и без него было задействовано достаточное количество народу. Скотт и Айзек даже чуть не подрались из-за миски с салатом, который девочки принесли с собой, и лишь своевременное вмешательство Эллисон спасло посуду.
Эллисон, если подумать, вообще была уравновешивающим фактором в компании. Это обстоятельство обязательно нужно запомнить. Но не сейчас.
Скотт на меткость кидался в непробиваемого Бойда орешками, а Айзек втихаря делал какие-нибудь гадости с едой Питера. Лидия это видела и молчаливо покровительствовала, предупреждающе шипя, когда оборотень возвращался к тарелке.
Эрика открыто заигрывала со Стайлзом. Настолько открыто, что демону даже сначала стало неловко, а потом он вспомнил, что ему, вообще-то, навеки шестнадцать лет. И иногда это прекрасно.
Особенно стало смешно, когда Питер на правах старшего заявил, что именно он будет водящим в твистер, аргументировав следующим: "Я слишком стар для этого". Стайлза проперло, и спасло его лишь то, что над выражением лица дядюшки смеялись все.
Демон понял, что его опоили, только когда Скотт, стоящий вниз головой, стал дико смешным. Впрочем, в приподнятом настроении духа находились все, даже хладнокровная Лидия, не игравшая в твистер по причине неподходящей длины юбки. Это обстоятельство всех скорее возбудило, чем рассмешило.
Почти пьяным шестнадцатилетним (и одиннадцатитысячелетним тоже) подросткам было априори запрещено играть в подобные рода игры, где все друг друга касаются и стоят в непонятных позах. Первым сдался, как ни странно, Айзек, который тяжело дыша рухнул на пол и, глядя в потолок, признался, что, если Эрика продолжит играть, он за себя не отвечает.
Эрика невозмутимо поправила глубоченный вырез и кокетливо улыбнулась Стайлзу. Стайлз, к своему удивлению, улыбнулся в ответ.
Твистер свернули во избежание всяких там и целых сорок восемь секунд сидели молча, пока кто-то не вспомнил про заначку дисков. Подростки снова пришли в оживление и довольно быстро разворошили аккуратную стопку коробок. Началась борьба вкусов.
Парни (почти единогласно, кроме Стайлза и Питера) были за "300 спартанцев". Стайлз спьяну даже почти ляпнул, что видел все вживую и может сказать: фильм - полная лажа.
Девчонки - тоже спьяну - голосовали за "Титаник". Стайлз и про эту историю мог сказать то же самое: видел своими глазами, испугался до усрачки.
Когда демон сдуру, увидев знакомое слово, гаркнул: "Айда смотреть Атлантиду!", он и не предполагал, что к его предложению отнесутся серьезно. Но, за неимением лучших вариантов, оборотни согласились на Атлантиду и оккупировали диван, кресла и даже притащили откуда-то плед.
Девчонки благоразумно убрали посуду в кухню и по-быстрому сделали попкорн, пока Стайлз, Айзек и Скотт спорили, какой стороной - раскрашенной или не раскрашенной - вставлять диск. Питер просто ржал.
Устроились не очень удобно. Несмотря на наличие двух кресел и пола, так и не смогли договориться, кому не достанется диван. Поэтому Скотт сидел на Айзеке, Айзек упирался локтем Питеру между ребер, Стайлз зажал оборотня с другой стороны, Эрика прильнула к Стайлзу, Лидия села рядышком, чтобы контролировать безобразие, а Эллисон была на коленях то ли у Айзека, то ли у Скотта. Но был еще Бойд, которого алкоголь не сделал более приветливым. Этот порывался даже уйти, но его остановили и усадили в кресло.
Скотт кидался в него попкорном ровно до того момента, пока Элиссон все же не оказалась на коленях у Айзека. Питер ржал. Лидия надула губы и смотрела на экран.
Стайлз был действительно в шоке, когда понял, что они включили мультик. Он не знал, плакать ему или смеяться, и склонялся к первому варианту: ностальгия замучила. Но, сказать по правде, даже в мультике было гораздо больше правды, чем в ином фильме.
По ходу просмотра Стайлз вставлял исторические комментарии, но их все равно никто не слышал и не запоминал. Попкорн кончился преступно быстро: все слопал Питер. Оборотня поругали и прогнали на второе кресло.
О чем был мультик и что в нем происходило, никто так и не понял. Когда пошли титры, оборотни несколько секунд хлопали глазами, потом посмотрели на время - полпервого ночи. Скотт скатился с дивана и, оттопырив задницу, стал ползать по полу в поисках телефона. Только тогда Стайлз догадался потихоньку спросить у Питера:
- Разве оборотни пьянеют?
- Если захотят, - пожал плечами дядюшка. - Я вот захотел.
- И сейчас ты пьян в хлам, - вставила Лидия. - А Дерек, между прочим, сказал тебе за нами присматривать.
- Пф, - только и ответил Питер.
Девочки отказались уходить и выпускать кого-либо из дома, пока не будет убран срач и не вымоется вся посуда. Скотту, собравшемуся было слинять, всучили в руки пылесос, познакомили с ним ("Скотт - пылесос, пылесос - Скотт") и заставили убирать орешки и попкорн. Стайлз вызвался вынести мусор, чтобы по дороге проветрить голову. Эрика, Эллисон и Лидия в шесть рук избавились от посуды. Айзек, Питер и Бойд делали непонятно что, но в общем и целом дом вернулся в первоначальное состояние.
- Вот теперь выметайтесь, - смеясь, провозгласил Стайлз. - Не хочу, чтобы вас искали родители.
- Захотят - найдут, - грустно ответил Скотт. Айзек странно дернул плечами. Надо бы залезть к нему в мысли, но Стайлзу слишком весело, да и неловко как-то - вроде почти подружились.
Эрика все никак не уходила. Стайлз не понял, как оказался прижатым спиной к стене, а ее руки - под его футболкой, но он не возражал. В нос ударил запах ее духов, бальзама для волос и чего-то...
Веселое очарование вечера разрушилось в пух и прах. Стайлз вырвался, огромными глазами глядя на удивленную волчицу.
- Сделка! Ты заключила сделку! С демоном!
- С чего ты взял? - напряглась она. - Тебе спьяну мерещится? Не хочешь меня - так и скажи.
Она собралась уйти, но демон схватил ее за локоть и развернул к себе.
- Меня не обманешь, - доверительным тоном сообщил он. Алкоголь все еще гулял в голове: Стайлз позволил глазам на миг окраситься в черный цвет. Эрика невольно оскалилась. - Рассказывай: с кем и что он тебе пообещал.
- Одним из условий нашего договора было неразглашение условий договора, - гордо сообщила волчица и попыталась вырваться из хватки. - Так что можешь не пугать меня.
- Ах, вот как, - Стайлз выпустил ее руку. Когда она чуть-чуть - совсем капельку - расслабилась, он уже держал ладонь на ее шее. - Ладно, я сам узнаю.
Девушка плавно опустилась на пол. Ее память, все, что касалось сделки, по венам перетекало к Стайлзу. Он вздрагивал от каждой подробности.
"Кроули, - мысленно воззвал Стайлз, отворачиваясь от нее. У него есть несколько минут. - Это просто не город, а Проблемвилль какой-то. У меня тут полоумная девчонка с договором на год! Черт возьми, ты можешь собрать планерку и надавать всем по шее?"
В ответ промолчала тишина.