ID работы: 1921095

Попался

Слэш
R
Завершён
2588
автор
Размер:
92 страницы, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2588 Нравится 266 Отзывы 1179 В сборник Скачать

Загадки

Настройки текста
Слизерин никогда не был маленьким плаксой, суровые времена Средневековья закалили его и без того довольно жёсткий характер настолько, что Салазар был воплощенным бесстрастием и равнодушием. Однако в кругу своих он ненадолго снимал время от времени надоедающую маску, а гибель его питомца ударила по молодому человеку так сильно, что по-настоящему выбила его из колеи. Как вообще такое возможно? Когда Слизерин покидал свой дом, маленький Цезарь* только-только вылупился из яйца и научился охотиться. Конечно, за много сотен лет могло произойти всё, что угодно, но на гребешке юного василиска было маленькое пятнышко в форме забавного облачка — это же самое пятно Салазар увидел и на огромном гребне поверженного змея. Только теперь до Слизерина дошло: он бросил свой мир и перенёсся на несколько сотен лет вперед. Все, кто когда-то был дорог молодому человеку, уже умерли, от некоторых не осталось и воспоминаний. Салазару стало больно, а потому, обнимая огромную шею Цезаря, который наверняка скучал без хозяина, Слизерин рыдал, словно маленький ребенок, взахлеб и с надрывом оплакивал все произошедшие за короткий миг перемещения потери. - Тише-тише, - Годрик, единственный, кто остался у Слизерина от прошлого, печально смотрел на своего друга, - это было твоё решение, а потому возьми себя в руки. Василиска ты уже не вернешь, а вот Гарри ждать не будет, предаваясь отчаянию, ты всего лишь сделаешь боль всех, кого потерял, бессмысленной. Салазар удивленно посмотрел на Гриффиндора: тот впервые на памяти Слизерина был настолько жёстким и решительным. Впрочем, уже через мгновение молодой человек взял себя в руки, собрал силы в кулак, позволил лишь бросить короткий взгляд на Цезаря и шепнуть: «Я непременно придумаю, как все вернуть», - а после подошел к Годрику. Поза Слизерина буквально кричала о его решительности, грозный, непокорный мастер интриг. Впрочем, внимание Основателей тут же привлекла безобразного вида статуя. Уродливый старик с обезьяньими чертами лица возвышался над путешественниками, доставая лысой макушкой почти до потолка. Первым не выдержал Гриффиндор: - Я все понимаю, ты всегда отличался особым мышлением, вкусом и взглядом на вещи, однако скажи мне, пожалуйста, зачем тебе здесь.. это? Салазар выглядел не менее ошарашенным. - Я не ставил ее сюда. Годрик, кто-то заходил в мою комнату, пока меня не было, кто-то разгадал секрет этого места... - похоже, что Слизерин не предполагал, что его убежище однажды будет обнаружено. На магов свалилась ещё одна интересная тайна, на открытие которой у них тоже совсем не было времени. Основатели решили для начала обсудить все, что касается Гарри Поттера, выработать подходящий план действий, а уж потом думать о секретах и загадках. Возможно, это было верным решением, возможно, - нет, однако судьбоносную роль оно сыграло. ** Северус уверенно пощекотал огромную грушу на корзинке с фруктами. Давно он не чувствовал себя таким идиотом, однако дверь послушно отворилась, а преисполненный глубокого внутреннего достоинства профессор Зельеварения вошел внутрь. Домовые эльфы немедленно столпились вокруг своего высокого гостя, смертельно боясь его с одной стороны, и страстно желая угодить — с другой. Этого-то Северусу и требовалось. Годами оттачиваемым на нерадивых студентах взглядом Снейп обвел огромную толпу домовиков и как-то непривычно легко обнаружил именно того эльфа, который ему требовался. Впрочем, еще в видении Северус понял, что ему требуется крайне чудаковатый эльф. Он не носил белоснежное полотенце Хогвартса, которое служило униформой для местных домовиков, к тому же, был свободным. Определив добычу, Снейп взглядом разогнал остальных по своим углам, а сам решительно направился к эльфу. - Как тебя зовут? - грозно спросил он, желая погасить в трясущемся существе даже саму идею лжи и непокорности. - Добби, сэр, - домовик сначала дернулся, словно хотел показать характер, однако передумал и выдал требуемую информацию. - Отлично, Добби, а теперь скажи мне,что ты подливал Гарри Поттеру несколько дней назад, когда тот в полном одиночестве учил уроки в гостиной факультета Гриффиндор? - домовой занервничал, задергался, принялся искать в комнате предмет, о который можно расколотить свой длинный нос, однако профессору Зельеварения не было никакого дела до ужимок эльфа. - Послушай, Добби, ты едва не убил Гарри Поттера, а потому я хочу знать, кто приказал тебе это сделать. Огромные глаза домовика наполнились слезами. Добби помотал своими смешными ушами, а затем быстро залепетал: - Добби не хотеть.. Не сметь причинять вред Гарри Поттеру... Добби плохой, плохой, да... Он не подливал, ничего не подливал великому Гарри Поттеру. Добби лишь следить, следить, да. Профессор Дамблдор наполнить камин пахучей травой и запретить Добби говорить... Добби не знать, что Гарри Поттеру было больно, Добби накажет себя, хоть он и свободный эльф... Добби... Что уж там Добби хотел сказать дальше, Северусу было совершенно неинтересно. Снейп получил ответ на волнующий вопрос, и этот ответ требовал глубокого и вдумчивого изучения. Зачем Альбус подсыпал Поттеру эту траву? Какие именно воспоминания он хотел стереть и почему? Насколько эта идея увенчалась успехом? Ни на один из этих вопросов Северус не знал конкретного ответа, лишь смутные догадки посещали его голову, но от этого было слишком мало прока. Северус точно знал, что Дамблдор имеет разработанный лично им план по уничтожению Тёмного Лорда, однако и детали этого плана были известны только Альбусу. Пожалуй, именно поэтому Северус решил пока не пороть горячку, а хорошенько разобраться в ситуации, прежде чем действовать. ** Гарри аккуратно привязал письмо к лапке школьной совы и помог ей вылететь в узкое окошко. На сердце мальчика всё ещё было неспокойно, однако вид парящей в небе птицы с коротеньким письмецом успокаивал и дарил надежду. Хедвиг возмущенно хлопала крыльями неподалеку, однако Гарри виновато посмотрел на неё, протянул пару печений, и полярная девочка с царственным видом приняла угощение, сменив гнев на милость. Успокоив питомицу, Гарри потихоньку начал спускаться вниз, чтобы как раз успеть к следующей паре, однако дорогу ему внезапно преградил белобрысый Драко Малфой. Всё ещё униженный выступлением Аластора Хмури, слизеринец попытался что-то вякнуть про дружбу с Роном, обноски братьев Уизли и недавний Чемпионат мира, однако Гарри с удивлением и даже удовлетворением вдруг понял, что его ничуть не задевают подначки Малфоя. Открытие о том, что у слизеринца тоже есть своя жизнь, наполненная радостями, огорчениями, победами и поражениями, словно перевернуло мировоззрение юного гриффиндорца. А потому Гарри успел заметить в серых глазах Малфоя чистое неподдельное любопытство: тому было очень интересно узнать, почему извечный соперник больше не хочет соперничать. Ненавистью здесь даже не пахло, вреда слизеринец причинить не хотел, а потому Поттер лишь отмахнулся от него, словно от назойливой мухи, приставшей к спящему человеку около пяти утра. Малфой обиженно прошипел что-то вслед, однако Гарри ничего не расслышал и зашагал дальше. Очевидно, сегодня был день удивительных открытий и неординарных поступков, а также возвращения долгов, поскольку на лестнице, ведущей в башню Трелони, Гарри поймал Седрик. Диггори быстро посоветовал Поттеру опустить золотое яйцо в воду и послушать, а затем стремительно исчез, оставив своего соперника в полном недоумении. Впрочем, Гарри быстро решает, что слова Седрика преспокойно можно проверить. Любопытство подстегивает юного гриффиндорца, а потому он без зазрения совести вместо Прорицания идет в ванную для старост. Пароль от которой Гарри дал все тот же Седрик. Поттер спешил и торопился, поэтому совершенно не заметил спешащего по своим делам профессора Снейпа. Развевающаяся мантия профессора Зельеварения наводила ужас на студентов, однако Гарри в тот момент был слишком занят собственными делами для того, чтобы замечать вокруг себя хоть кого-нибудь. Снейп ухватил Поттера за плечо и резко развернул его к себе. Заметив, что мысленно юноша находится где-то очень далеко отсюда, профессор коротко выругался и потащил неупирающегося Поттера в свои покои. - Рассказывайте, - коротко бросил он, искренне надеясь в то, что Гарри не угодил еще хоть в одну неприятную историю. * василиск (от греч. βασιλίσκος — царёк) — мифическое создание с головой петуха, туловищем и глазами жабы и хвостом змеи. На голове василиска имеется красный хохолок, который похож на корону (отсюда название) — википедия.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.