Человек без лица

NC-17
Заморожен
37
1
автор
Фэндом:
Fallout: New Vegas, Fallout 2 (кроссовер)
Размер:
201 страница, 89 504 слова, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 61 Отзывы 29 В сборник

Глава 52

Настройки
Глава 52 Привет из параллельного мира!       Гарольд слышал назойливый шум. Что-то непрерывно гудело, прямо рядом с ухом юноши. Он медленно открыл глаза и осмотрелся вокруг, в поисках источника звука. Его взгляд остановился на старой люминисцентной лампе, крепко держащейся на потолке. На какой-то момент Гэрри представил, что это вовсе не лампа, а просто длинное светящееся насекомое, которое издает этот ужасный и неприятный звук, зазывая своих сородичей, которые в отличии от него мирно дремали. Но Гарольд быстро отвлекся от неисправной лампы. Единственной, которая освещала небольшую комнату.       Юноша приподнялся на локтях. Сначала он осмотрел себя, а затем и окружающий его мир. Он лежал на постели, а к его груди были прикреплены какие-то тонкие силиконовые трубки. Когда Гарольд до них дотронулся, то почувствовал легкое покалывание в том месте, где они к нему присоединялись. Юноша поморщился. После беглого осмотра он понял, что находится в небольшой комнате. Вокруг было много разного оборудования. Гарольд предположил, что все оно - медицинского характера. Под потолком медленно со слабым гулом вращался старый вентилятор. Рядом с кроватью Гэрри стоял стул, на котором лежали чьи-то мятые вещи. Гарольд смог рассмотреть их - это был комбинезон Сары. Он был приятно удивлен. Но в глубоко в душе Гарольд стыдился, что его спасла именно Сара, на которой он на днях сорвался и прогнал. Но одного он понять не мог, откуда у девушки есть деньги на такое оборудование и лечение. Затем, юноша задумался о том, какой сейчас день и месяц и сколько он здесь уже находится. На улице была глубокая ночь - сбоку от его кровати было окно. Гэрри включил экран КЖУ и посмотрел на дату. 25 ноября 2274 год. Время: 02:29. Факт того, что он потерял десять дней, его совершенно не радовал. Он рухнул на подушку головой. Ему показалось странным, что у него ничего не болит, не считая мест, где в него воткнуты эти странные трубки. Затем, он почувствовал, как из окна подул слабый ветерок. Гарольд глубоко вздохнул носом, пытаясь уловить запахи этой ночи. Затем, юноша на секунду ужаснулся. Его привычное обоняние к нему вернулось, а ведь в бинтах он чаще чувствовал только запах своей паленой плоти. Гарольд дотронулся рукой до лица и вздрогнул. На нем хоть и были шрамы от ожогов, но они заметно уменьшились. По ощущениям, они походили на очень-очень старые рубцы, которые были не такими уж и большими и глубокими, как ему казалось. Гэрри вновь взглянул на дисплей своего компьютера. Нет, годом он точно не ошибся. Затем вновь коснулся своего лица. Его одолевала буря эмоций. Он был по-настоящему счастлив от того, что его лицо вновь приобрело вид. Ему казалось, что теперь он не безликий человек, коим его окрестили когда-то дикари. В какой-то момент он поймал себя на мысли, что жизнь, как бурная река, потекла в другом ручье. Вот он вел себя безразлично и остался за это без лица. Гарольду казалось, что он понял себя, кто он и что он. В голове мысли перестали быть простым серым потоком. Будто в голове все заиграло новыми красками. Появились близкие люди, появились цели и идеи. "Я вернул свое лицо", - эта мысль эхом отдалась в голове Гарольда. Гэрри долгое время не мог снова уснуть, и так и не преодолев себя, попробовал отцепить трубки, присоединенные к его телу. Он взял одну из них в руки и слегка потянул, от чего легкие покалывания превратились в ужасную жгучую боль. Юноша скорчил от боли лицо и решил, что больше к таким попыткам он прибегать не станет. Слегка постанывая от боли, Гарольд постарался принять самое удобное для него положение на кровати. Он корил себя за попытки отсоединить от своего тела дурацкие трубки.       Через какое-то время, Гарольд услышал шаги за дверью его "палаты". Кто-то вставил ключ в замочную скважину и повернул его. Гэрри лежал и смотрел на медленно вращающийся над его головой вентилятор. Одна рука была под головой, а вторая лежала на груди. Как только он услышал звук, его взгляд тут же устремился на дверь. В комнату вошел старик, а за его спиной стоял гуль. Оба были в белых халатах и стерильных масках. Старик уставши покосился в сторону кровати, но увидев, что Гарольд в сознании, тут же встал в ступор. - О боже... - тихим голосом произнес старик. - Что? Что там опять? - усталым голосом сказал гуль. - Он очнулся! - Да ладно?! - гуль слегка оттолкнул старика, чтобы убедиться в том, что старик не врет и ему не почудилось. Они оба подскочили к кровати Гарольда. - Ты можешь говорить? Ты нас слышишь? - сказал старик. - Вроде могу, вроде слышу, - Гарольд сам сомневался в происходящем. Когда его из стороны в сторону мотало по несущемуся к неминуемой гибели автобуса, он думал, что это будут его последние ощущения. Ему казалось, что лимит своей удачи он исчерпал. Он уже сбился со счету, какой раз он падает чуть ли не замертво, но потом каким-то чудом просыпается и видит, что вполне цел и здоров. - Как ты себя чувствуешь? - произнес гуль. - Все бы ничего, да только трубки мешают. - Сейчас-сейчас. Мы это исправим. Думаю, их уже можно отсоединять, - старик перевел свой взгляд на своего коллегу гуля - тот утвердительно кивнул. Доктор нажал какие-то клавиши на приборах, а затем легким движением руки извлек трубки из тела Гарольда. Гэрри хотел было возразить, но он практический ничего не почувствовал, когда док их вытаскивал. - Спасибо. Я могу встать? - неуверенно проговорил Гарольд. Доктор вновь переглянулся со своим коллегой. Гуль вновь кивнул. Гарольд медленно поднялся и спустил ноги с кровати. Странно, но чувствовал он себя превосходно. Он с легкостью поднялся и даже смог сделать несколько шагов, стуча босыми ногами по полу. Затем, он развернулся и глядя на доктора и его товарища, слегка ухмыльнулся, мысленно задавая им вопрос "как так?". - Несколько препаратов, которые мы тебе вводили, имели восстанавливающий эффект. Тебе не нужно будет терять время на восстановление, после длительного бездействия в кровати, - видимо, доктор понял удивление Гэрри. - А где мы сейчас? - С этим вопросом, Гарольд начал всматриваться в глаза старика и его напарника, пытаясь уловить хоть что-нибудь знакомое в их взгляде и виде. - Мы в Аризоне. Недалеко от города Феникс. - Ого. Ну и занесло же меня. - Да-а, из Калифорнии в Аризону. - А где Сара? - Спит, как и все остальные. - Остальные? - Редд и Аруми - Аруми? - Девушка азиатской внешности. Немного несдержанная и заносчивая, - замялся было старик, который понял, что имя девушки он произнес неправильно. - Азуми? - Да-да! Точно! Азуми! - Удивительно. Откуда они здесь? - Гарольд от удивления сел на кровать. У него в голове не укладывалось, как такое произошло, что все, кого он знал - здесь. Почти все. Не хватало только Митчелла и Николая. - Совпадение, я думаю, - старик пожал в ответ плечами. Гарольд уловил это движение и в нем читалось что-то до боли знакомое. - А мы с вами не знакомы? - Ну, можно и так сказать, - старик неуверенно снял маску. На Гарольда смотрел Митчелл. Впрочем, Гэри понимал, что это вовсе не Митч, а его копия. Затем, у Гарольда будто видения, всплыли в голове мысли последних дней о том, как он шел по коридору между убежищами и видел на стене надпись "Убежище 28 К". Клон. Клоны. Реджинальд клон Гарольда, а этот доктор клон его некогда хорошего друга. - Клон... - ели тихим голосом ответил Гарольд. Он встал и прикоснулся рукой до груди старика, словно пытаясь понять, что перед ним стоит не галлюцинация и не мираж, а живой человек. - У вас тут типа романтика. Я пойду. Видимо, вам есть о чем поговорить, - отшутился гуль и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Но Гарольд считал, что обсуждать уже нечего. Все ответы, которые он хотел получить, он уже получил. Поэтому, возможно ответы в этот раз были нужны не ему, а клону Митча. - Меня зовут Стэнфорд Харкнесс, - док протянул руку. - Гарольд Эндрикс, - юноша пожал руку. Рука доктора была теплой и очень похожа на руку Митча, но Гэрри точно понимал, что это не Митчелл, хоть и был рад видеть его точную копию прямо перед собой. - Так значит, ты уже выяснил, кто я. Я клон, - сказал Стэн. В его голосе чувствовалось разочарование. - Да, так и есть - Каким ты меня знал? - Отважным старом чертом, который меня вырастил. - Мы родственники? - Нет, не совсем, - юноша сделал небольшую паузу, а затем решил задать встречный вопрос - а что вы знаете про меня? - Практический ничего. Наши пути как-то не пересекались. Разве что, на медосмотрах. Реджинальд Эндрикс. - Чем я занимался в убежище? - Офицер службы безопасности. А я? - Инженер-механик. - Забавно, что я доктор. А ты? - Механик. Слесарь, если будет угодно. - Мы сильно отличаемся? - Внешний нет, но характером да. Я думаю, что со мной дела обстоят так же. Доктор молча кивнул. Затем, крепко обнял Гарольда и похлопал его по плечу. Гэрри сделал тоже самое. Юноша хоть и понимал, что перед ним стоит не Митчелл, но они были ужасно похожи. Гэрри ужасно не хватало поддержки старика в трудные минуты.       После недолгого разговора, старик ушел спать. Гарольд, который не мог никак уснуть, надел одежду, которая была аккуратно сложена около кровати, вышел на улицу. Вокруг была тишина и никого не было. Он прижался спиной к стене старого кирпичного дома, в котором пролежал несколько дней. Рядом стояла лавочка, а на ней кто-то оставил пачку старых сигарет. Гэрри поднял ее и покрутил в руках. На упаковке было незнакомое Гарольду название. На пачке был написан слоган "Кури то, что курил когда-то Рейган!". Юноша сразу вспомнил, как видел на старых фотографиях мужчин в строгих брюках, с пиджаками на плече, надвинутой на лоб шляпой и сигаретой в зубах. Однажды, он даже наткнулся на старый журнал, в котором рекламировались сигареты. Строки гласили, что сигареты "помогают расслабиться, собраться с мыслями и придают вам нотку суровости и брутальности!". Гэрри никогда не пробовал курить. В убежище никто и никогда не курил. Гарольд открыл пачку и вспомнил, что читал еще и об исследовании какого-то института, который говорил, что курение - это одна из причин возникновения рака губ, гортани и легких, болезней сердца, импотенции и неприятного дыхания изо рта. Гарольд понятия не имел, что такое рак и импотенция, но все таки решился. Он достал из пачки одну сигарету и прикурил ее от лежащей рядом зажигалки. У Гарольда были смешанные чувства по поводу курения. Ему сначала не понравилось, но он действительно почувствовал какое-то умиротворение и спокойствие. Взвесив все за и против, Гэрри решил, что ничего страшного не будет, если он изредка будет курить. Он сомневался, что доживет до возраста, когда его будут беспокоить боли в сердце. В пустошах мало кто доживает до глубокой старости. Даже в такую умиротворяющую и спокойную ночь могло произойти что-нибудь ужасное.        Утром Гарольд сидел на краю своей кровати и читал старый журнал о научных открытиях прошлых столетий. Затем, юноша посмотрел на время. 25 ноября, 2274 год. Время: 09:37. От чтения Гарольда отвлек звук открывающейся двери. На пороге стояли Сара, Азуми и Редд. - С добрым утром, спящая красавица, - с ухмылкой на лице сказала Азуми. - И тебе привет. Давно не виделись, - улыбнувшись, ответил Гарольд. Затем, он перевел взгляд на Сару, которая была готова разрыдаться от счастья видеть Гарольда живым и здоровым. Она распихала Азуми и Редда и побежала к Гарольду. Азуми возмущенно проводила ее взглядом. Охранник обхватила шею Гарольда и что есть силы прижала его к себе. - Я так рада, что ты очнулся! Я рада, что ты жив! - И я рад. Прости, что накричал тогда, - Гэрри был ошеломлен, но обнял Сару в ответ. Все уже обступили Гарольда и никто его приближения не услышал. Редд горячо пожимал руку юноши и трепал его по волосам. - Это не имеет никакого значения. Я рада, что ты жив и здоров! - Но-но. Он не такой уж и здоровый. Молодой человек, сколько раз ты бился головой? - неожиданно для всех раздался голос гуля-доктора, который стоял в дверях. - Я как-то не считал, - Гарольд хотел сказать, что сбился со счета, но не стал. - Это может повлиять на ваши умственные способности, если так часто будете биться головой. - Это не самое страшное. - Это вам решать. Кроме того, пока ваш новый позвоночник не настроится под вас, я не советую вам таскать тяжести. - Новый позвонок?! - это звучало для Гарольда как какая-то шутка. - Ну, не совсем новый, конечно. Речь идет о синтетических имплантах, встроенных в ваш разбитый позвонок. - Это не обнадеживает. - Ну что ты. Зря ты так. Если импланты приживутся, то тогда твоим позвоночником можно будет топить корабли. - А что если не приживутся? - Останешься инвалидом на всю жизнь. - Какого черта? Зачем же их тогда ставить? - А другого выбора и не было. Если бы не они, то ты все равно был бы инвалидом. - Ух, я надеюсь, что это все? - после слов Гарольда, доктор разразился громким хохотом. - Еще чего! Сломанные ребра, восстановительная процедура лица и так, по мелочи. В общем, если бы не Азуми, вам бы это обошлось в ОЧЕНЬ большую сумму. - Не сомневаюсь, - Гарольд посмотрел на Азуми и кивнул ей, в знак благодарности, - импланты, наверное, вещь дорогая. - Да ну тебя. Этих штуковин как дерьма в прорубе. Это было очень модно на заре семидесятых. Самое дорогое - это раствор, который залечивает переломы. Ну и плюс еще наркотики, которыми мы тебя усиленно пичкали. - Чем-чем пичкали?! - глаза Гэрри округлились. - Чтобы ты мог ходить, а не заниматься всякой физиотерапией. - Ну, что ж. За все приходится платить. Надеюсь, никаких зависимостей не будет? - А, кстати о зависимостях. Вот, держи, - док кинул Гарольду пачку таблеток, - это Детоксин. Если появится желание съесть какой-нибудь гадости, просто пей эти таблетки. Мерзкие, но из любого торчка сделает христианина. - Спасибо, доктор, - Гарольд вертел в руках упаковку таблеток. На упаковке была надпись "не применять с алкоголем. Возможен летальный исход. Выписывается по рецепту". - Это, скорее, спасибо Азуми. Меня можешь называть Кертисом.       Когда доктор ушел, Гарольд рассказал своим друзьям, что ему нужно в Даллас, чтобы с кое-кем поквитаться. Кроме того, он узнал, что Анклав захватил очень важное оборудование из его родного дома. - На кон поставлена жизнь всех обитателей США, а то и мира, - Гарольд для уверенности стучал кулаком о свою ладонь. Оратор был из него так себе, конечно, но все уловили мысль. - Хм, про мир, ты конечно, загнул, - ответила Ветер. Она скрестила руки на груди и с прищуром смотрела на Гэрри. - Нам нужно попасть в Даллас. Срочно. У вас есть транспорт? Моя машина осталась в Рино. Не думаю, что она уже моя. - Ага, она уже не твоя, - сказала грустно Сара, опустив взгляд в пол. - Надеюсь, она не досталась какому-нибудь уроду. Чертов Рино, - раздосадовано ответил Гэрри. Он в глубине души надеялся, что еще сможет вернуться в Рино и забрать свою машину. Сесть в удобное, мягкое сиденье, нажать на педаль газа и рвануть, куда глаза глядят. - В Рино творится ад. Там сейчас жутко неспокойно. А вот про урода я не поняла. Ты что, считаешь меня страшной? - Сара пихнула Гарольда в плечо и громко рассмеялась. - Погоди. Что это значит? - недоумевающий ответил Гэрри. - Твоя машина у меня. Я ее угнала. - Серьезно? Но как?! - Долгая история. Одни ребята ее забрали, подлатали, а я ее угнала. Вот такие вот дела, - Сара светилась от радости. Она чувствовала гордость за свой отважный поступок. Девушка тут же вспомнила, как выкатилась на машине из гаража, слыша в след всякие проклятия, - пойдем, я тебе ее покажу!       Сара тащила Гарольда за рукав на улицу. Снаружи было жутко жарко, и слепило солнце. Гэрри свободную руку сложил козырьком и прижал к своему лбу. Сара привела юношу к старому гаражу. Отпустила его руку, подошла к большой гаражной двери и подняла ее. Со скрипом, дверь отворилась, и Гарольду предстал его верный зверь, который мирно дремал в своей клетке. Крыло было как новенькое, а фара стояла на месте. Лобовой стекло было совершенно чистым и без дырок от пуль. - Вау, - Гарольд стоял в ступоре. Он мечтать не мог о том, что его машина когда-нибудь приобретет первозданный вид. - Ну как тебе? - девушка смотрела на юноши, прищурив один глаз от солнца. Она улыбалась. - Это просто чудо. Спасибо тебе! - Гэрри уже стоял около машины. Он провел рукой по краю капота и так дошел до водительской двери. Рука автоматом легла на хромированную ручку. Он повернулся к Саре, с просьбой дать ему ключи, но девушка и так это знала, поэтому кинула ему ключ-карту до того, как он ее попросил. Гэрри неумело поймал ключ двумя руками. Он открыл дверцу и сел за руль машины. Юноша сложил руки на руле и уткнулся в них головой. - Если собрались ехать, то едим. Ехать часов четырнадцать, это если не учитывать отдых. Собирайтесь давайте, - эйфорию Гарольда прервала Азуми.       Гарольд был огорчен тем, что его старый пыльник выкинули. Весь изрешеченный и обгоревший, он был просто похож на кучу тряпок. Взамен ему выдали совершенно новую полимерную боевую броню и новый пыльник. Гэрри надел шляпу и выданное ему снаряжение. Удобное, просторное, не мешающее двигаться. Но он поймал себя на мысли, что чего-то не хватает. Чего-то очень важного. "Бинты", - подумал Гэрри. Он хотел было достать из аптечки бинты, но затем заметил старый дорожный платок. Юноша обмотал его вокруг лица. Все недоумевающий на него смотрели - Ты чего делаешь то? - спросила Сара. Ей явно не нравилось, что юноша делает со своим лицом. - Привычки не пропьешь, хе-хе, - сказал Редд в защиту Гарольда. - Я не хочу, чтобы кто-то знал, как я выгляжу. Пускай я для всех останусь тем, кем был. Если у нас все получится, то пускай думают, что добро безлико. К тому же, это опасно везде светить своим лицом. - Про лицо согласна. Про безликость добра - какая-то псевдоромантическая ерунда. Без обид, - сказала Азуми, надев шлем для своей стелс-брони.       В комнату вошел Стэн. На нем был большие металлические доспехи, в кобуре пистолет .223 калибра. Шагал он как-то неуверенно, словно боялся, что сейчас рухнет в этом обмундировании и больше не поднимется. - Мне кажется, я выгляжу в этом нелепо, - недоверчиво произнес Стэнфорд. - Зря вы так, док. Вы выглядите очень эффектно! - сказала Сара. Она нацепляла на себя свой штатный бронежилет убежища. - Привыкнешь, док, - ответил Редд.       Все четверо вышли из дома. Гарольд, Сара и Редд сели в седан юноши. Азуми же села на свой мотоцикл. - До Далласа еще пилить и пилить, так что не тормозим. Надеюсь, к утру будем там, - сказала Азуми и выжила ручку акселератора. Гарольд последовал ее примеру и утопил педаль газа в пол.       Когда солнце начинало заходить за горизонт, Гэрри прочел надпись на одном из билбордов: Вы покидаете Аризону. Штат Большого Каньона
37 Нравится 61 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (1)