Kingdom of Revival

R
Заморожен
63
1
автор
Фэндом:
Размер:
45 страниц, 15 173 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 54 Отзывы 26 В сборник

Глава 7. Неприятные сюрпризы

Настройки

POV Гриммджоу

- Какого хрена?.. Я стою в дверях своей спальни и пребываю в глубоком ахуе от происходящего. На моей кровати вальяжно развалилась черноволосая девица. Единственное, что было на ней надето – красные туфли на высоком каблуке. - Ну наконец-то вы пришли, Ваше Высочество, - белозубо улыбнулась мне незваная гостья. – Я вас заждалась, мой принц. Серьёзно, блядь? - ШАОЛОНГ! – крикнул я. Соседняя дверь открылась и сзади раздались торопливые шаги моего подчинённого. - Что угодно, господин? – осведомился китаец. - Что за гадость валяется на моей кровати? Немедленно уберите её, - приказал я. - Ваше Высочество? – брюнетка явно не ожидала подобной реакции. - Будет сделано, господин, - Шаолонг с понимаем кивнул, быстро направился в комнату, из которой вышел, и через полминуты вернулся в сопровождении Накима. - Как вы вообще её пустили? – недовольно интересуюсь я, пока завизжавшую а-ля резаная свинья девицу Наким перекинул через плечо и вынес вон из моих покоев. - Она сказала, что вы назначили ей встречу, господин. Виноват, не стоило ей верить, - сокрушённо признался Шаолонг. Да уж, пожалуй, придётся ставить фейс-контроль на входе в мои покои, а то дурдом какой-то… - Ладно. Знаешь что, наведи-ка быстро справки, что это была за шлюха и какого хрена она тут забыла, - распорядился я. Ненавижу, когда в мою комнату входят без приглашения. Если подумать, то, не считая этой пигалицы, только одна девушка лежала на моей кровати. Аяка. Чёрт, всё время о ней думаю. Как она там? Когда мы в последний раз говорили по телефону, Аяка сказала, что скоро – максимум, через неделю – один знакомый контрабандист перевезёт её через границу. Но в последнее время меня не покидает тревожное ощущение. Интуиция вопит, что план провалится, но я всё ещё надеюсь, что это не так. Мой взгляд упал на чёрный кружевной женский лифчик, висевший на спинке кровати – видимо, та брюнетка «обронила». Серьёзно, что это была за херня? Эта шлюшка явно пыталась меня соблазнить, причём действовала словно бы по отработанному заранее плану – проникла в покои, соврав о встрече, разделась, улеглась… Небеса свидетели – как только Аяка окажется со мной, я на неё накинусь. И нет, я не играю в правильного парня, который должен хранить верность своей девушке, просто… просто я действительно никого не хочу так, как мою блондинку. Спустя двадцать минут ко мне постучались. - Это я, господин, - раздался знакомый голос. - Войди, - разрешил я. Дверь отворилась, и в комнату вошёл Эдрад Лионес - один из моих фрасьонов – в сопровождении Рейны. - Красавица моя, - улыбнулся я, когда пантера подошла ко мне и принялась тереться о мои ноги. Я провёл рукой по гладкой лоснящейся чёрной шерсти своей любимицы. - Мы выяснили то, что вы просили. Девушка, что была у вас – Алессандра Гальего, служанка Улькиорры, - поведал Эдрад. – Когда мы спросили у вашего двоюродного брата, имел ли он отношение к инциденту, Сифер сказал, что решил вас порадовать и послал к вам красивую девушку. - Понятно. Спасибо, Эдрад, можешь идти, - мне стоило немалых усилий произнести это спокойным голосом. Лионес слегка поклонился и поспешно покинул мою спальню. Меня сотрясала дрожь от ярости. Почувствовав моё состояние, Рейна издала глухой рык. Какого, мать его, хуя этот недоносок подсылает ко мне своих шлюх?! «Решил порадовать» - ха, не смешите меня! Неужели решил спровоцировать меня на измену, чтобы потом поднять шумиху в прессе? Да уж, не думал, что наш королёк опустится до такого. Теперь у меня есть все основания презирать своего братца. Трясущимися руками я взял пачку сигарет из кожаной куртки, зажигалку и вышел на балкон. Сделав пару затяжек, я достал мобильник и набрал номер Тоусена. Мне всё ещё хотелось что-нибудь сломать от злости, и я ударил кулаком по стене. - Ваше Высочество, - прозвучал на другом конце провода голос Слепого Генерала, лишённый всяких интонаций. - Я принял решение, - мой голос не дрогнул. - Я в игре. - Замечательно, сир. Я оповещу остальных, - в трубке раздались короткие гудки. После того теракта, устроенного заговорщиками, я с ними порвал, хотя они и пытались меня отговорить. «У вас неделя для того, чтобы дать нам окончательный ответ», - сказал Мичио Торрес, крупный бизнесмен тучного телосложения. Ему уже было за пятьдесят. Да и остальные участники заговора, в общем-то, были раза в два меня старше. Одиннадцать человек, все – одни из самых богатых людей в стране и ярые сторонники политики Айзена. Эти старики всерьёз полагают, что, став королём, я возобновлю войну и продолжу дело дяди. Если бы без их помощи я как-то мог обойтись, я бы давно послал их ко всем чертям и сдал правительству со всеми потрохами. Но сейчас без поддержки этих людей мне не захватить власть, так что придётся терпеть. Только вот придётся напомнить им о том, что никто мне не указ. Я буду править так, как считаю нужным, и ничьи советы мне не требуются. - И что мы будем теперь делать? – вслух произнёс я, глядя в янтарно-жёлтые глаза Рейны, неслышно пришедшей ко мне на балкон. Честно говоря, я малость подустал от всего этого. Больше всего на свете мне сейчас хотелось бы лежать на мягкой кровати в обнимку с моей Аякой и ни о чём не думать. Но я был рождён, чтобы быть королём. И я буду им, чего бы это мне ни стоило.

POV Ичиго

- Добрый день, сир, - я поклонился королю и незаметно подмигнул Рукии. Я застал королевскую семью за обедом. Оба Кучики сидели за небольшим столом, расположенным прямо в королевском саду на зелёной лужайке, вокруг которой было высажено несколько розовых сакур. Королю и принцессе прислуживали трое слуг, стоявших в отдалении. - Садись с нами, Ичиго, - жестом Бьякуя указал на сидение по левую руку от него, напротив Рукии. – После обеда поговорим о деле, из-за которого я тебя позвал. Я послушно кивнул и сел рядом с королём. В последнее время старший Кучики, похоже, и правда стал относиться ко мне лучше, чему я очень рад. Во всяком случае, я перестал опасаться, что в глубине души наш правитель жаждет увидеть мой портрет в траурной рамке. Вообще-то, фиг поймёшь, так это или нет – выражение лица короля всегда непроницаемое. Но Рукия согласна с тем, что её брат изменил своё отношения ко мне в лучшую сторону, а ведь никто не знает Бьякую так, как она. После того, как с индейкой, запечённой с ананасами, было покончено, нам принесли чай и десерт, состоявший из очень вкусного мороженого. - Итак, Ичиго. Я бы хотел предложить тебе должность в кабинете министров, - сказал Кучики. Я поперхнулся чаем, для Рукии слова брата тоже явились неожиданностью. - В смысле, Ваше Величество? – откашлявшись, спросил я. - В прямом. Я бы хотел назначить тебя заместителем министра обороны Зараки Кенпачи. Не беспокойся, в основном будешь заниматься бумажной работой. Не так уж это и сложно. Или ты против? Помощник министра? - Нет, Ваше Величество. Конечно же, я согласен, - пробормотал я. - Вот и хорошо. Можешь приступать к работе со следующей недели, а пока… - Ваше Величество! – на тропинке, ведущей к лужайке, показался какой-то человек. Запыхавшись, он остановился напротив обеденного стола. - Ваше Величество, срочное сообщение из Южного Рукона! - Я слушаю, - Бьякуя, как всегда, выглядел невозмутимым. - Группа Сой Фонг справилась с заданием. Погибших и раненых нет, Гина в ближайшем времени переправят в Сейрейтей… И да, вместе с ним обнаружили вашу племянницу, Нагасаву Аяку. Её тоже доставят в столицу, - отрапортовал мужчина. - Что?! – Рукия встала из-за стола. Я тоже был удивлён и взволнован. Выходит, наш план провалился… Эх, надо же было отряду Сой Фонг наткнуться именно на Аяку! Кучики неторопливо отхлебнул из чашки чая и кивнул человеку. - Благодарю. Вы можете идти, - сказал он. Да уж, никакая новость не могла поколебать олимпийского спокойствия правителя. - Вам не кажется, что у Аяки прямо какая-то способность оказываться в самом эпицентре событий, так или иначе связанных с Дисом? – поинтересовался король. Рукия шумно вздохнула.
63 Нравится 54 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (4)