ID работы: 1927212

Три месяца, Блэк!

Гет
R
В процессе
39
автор
Размер:
планируется Миди, написано 53 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 4 Отзывы 12 В сборник Скачать

Спасибо, Сириус.

Настройки текста
-Ну, так что? — рыжая девушка, словно ребёнок, дёрнула подругу за рукав. — Чтооо? — протянула Марлен, улыбаясь вешалкам и стойкам с одеждой. — Думаешь всё, он меня разлюбил? Совсем… — Лили очень расстроило поведение Поттера, и теперь, она мучила вопросами своего ветреного «личного психолога». — Оооо, какие чудные шорты! — синие глаза гриффиндорки загорелись, и она буквально рванула к полке. — Шорты… Что?! Какие шорты?! МакКиннон, ты вообще меня слушаешь? — староста разозлилась не на шутку и, сдвинув брови, потопала следом за подругой. — Конечно, слушаю. Разлюбил… Не разлюбил… Что ты хотела вообще?! Сколько лет ты его мучила? Надоело парню. Это предсказуемо. Тут три варианта: либо ты, наконец, отвечаешь ему взаимностью и вы живёте долго и счастливо, либо ты грубо раз и навсегда посылаешь его на… к чёрту… либо ему надоедает весь этот фуфел, и он находит себе какую-нибудь другую красотку. Действительно, сколько можно?! Я бы на его месте давно начала новую жизнь, без этой дурацкой собачьей привязанности к девушке, которой он безразличен. — Марлен рассуждала, параллельно разглядывая вещи, и совершенно не замечала, что её слова вгоняют Лили в ступор. — Надоедает весь этот фуфел, и он находит себе другую красотку… — отчаянно пролепетала Эванс, не замечая, как в уголках глаз закипают слёзы. — Ага… Эй, Лили, ты чего? Ты плачешь что ли? Лили! — Марлен, наконец заметившая поведение старосты, развернула её к себе, и совершенно обескураженная, стала рыться в сумке в поисках платка. — Марлз, я не знаю, — уткнувшись в плечо подруги прошептала Лили, и слёзы, вперемешку с тушью, стали покрывать рубашку МакКиннон. — Оооо, что это за нюни? Вместо того, чтобы соплями мазать, надо с Поттером поговорить! Но уж точно не ныть в бутике на плече у подруги. Давай, сморкайся! — успокаивающе засюсюкала Марлен. — Я так не могу, придти и сказать: «Эй, Поттер, я передумала, ты мне всё-таки нравишься!», это же позор, — гнусаво протянула гриффиндорка. — Значит нравится? Какая прелесть. Просто поговори с Римусом и проблема решена, он отличный человек, знает Джеймса, и точно поможет, — хитро подмигнула шатенка, уводя подругу из магазина. — А что если он не послушает Римуса? Ведь, если бы они его слушали, в такие проделки бы не ввязывались, может мне с Сириусом поговорить? — растерянно спросила Лили. — Эванс, ты башкой где-то приложилась? С Блэком она поговорит, пффф, он же козёл, влипнешь только. Рэм, самый нормальный в этой шайке, потому что этот Питер явно чем-то болеет, мне даже кажется, на голову, — саркастично отозвалась Марлен, и присвистнув, покрутила пальцем у виска — Ладно, Римус, так, Римус, — грустно пролепетала девушка и пошла за подругой к очередному магазину.

***

— Это всё потому что твои родители не волшебники. Просто не обращай на таких дураков внимание, — гриффиндорская староста вытирала слёзы малышке первокурснице, которую слизеринцы, в своих лучших традициях, назвали грязнокровкой. — Вот значит как ты живёшь, рыжая, внимания не обращаешь? — в другом конце коридора, Хогвартс-Экспресса, стояли Розье и Долохов, мерзко ухмыляясь и покручивая в руках палочки. — Заткнись, кретин. Иди к себе, Сьюзен, я разберусь, — легонько подтолкнула испуганного ребёнка Лили, попутно доставая палочку. Последнее время случаи нападения на магглорождённых участились, и что-то подсказывало старосте, что она может поимённо перечислить людей, которые за этим стоят, тем более что двое из них уже приближались к ней по пустому и узкому коридору. — Что Эванс, поможешь нам развлечься? — Долохов подошёл к ней вплотную, и у девушки защипало в носу, от запаха ментола. — А меня чего не пригласили? — раздался за спиной слизеринцев весёлый голос. — Иди куда шла МакКиннон, — прошипел в лицо шатенке Розье. — Руки от неё убери, Долохов, не нарывайся, — угрожающе сдвинула брови гриффиндорка. — Ой, какие мы опасные, — искажая голос просюсюкал слизеринец и дёрнув Марлен за талию, потянул на себя. Лили уже собиралась закричать, когда увидела, как подругу, отчаянно пихающую всё вокруг, уводят в сторону слизеринского купе, как за спиной раздался рычащий баритон, который принадлежал…Сириусу Блэку. — Поставь на место, Розье, — парень сжал руки в кулаки, и одарил слизеринцев ледяным Блэковским взглядом. Долохов метнул на друга испуганный взгляд, никто не рисковал связываться с Блэком. — А что это ты за подружку грязнокровки впрягаешься? — ослабив хватку, поинтересовался Розье. Не успел он это сказать, как два вопля прорезали тишину коридора. Ни Марлен, ни Сириус не заставили себя ждать. Через секунду у ног Лили два слизеринца корчились от боли. Одному кажется сломал челюсть Блэк, теперь довольно потирающий костяшки, а другому абсолютно точно разбила нос Марлен, теперь кокетливо подмигнувшая Бродяге. — Вы..вы что?! — грозно заверещала Лили. — Эванс, могли бы и поблагодарить, — высокомерно протянул Сириус, не сводя взгляда с красноватых бликов на тёмных волосах синеглазки. — Ага, ты бы ещё позже пришёл, теперь блузку выкидывать, она вон, им провоняла, — отчитала обескураженного Бродягу МакКиннон, кивая в сторону уползающего Розье. — Что произошло? — положив руку на плечо другу, и поправив волосы, спросил только что подошедший Джеймс. — Я, в приступе галантности, увидел дам в беде, помог, а одна орёт, как ведьма Банши, а другая вовсе считает что я виноват и поздно пришёл. Где справедливость, Сохатый? — наигранно грустно произнёс Блэк. — Всё в порядке? — взволнованно посмотрел на старосту Джим. — Да, спасибо Сириус, — покраснев пролепетала Лили и быстро зашла в открытое купе. Блэк только кинул на старосту удивлённый взгляд, ухмыльнулся и кивнул другу в направлении двери, за которой только что взметнулось пламя рыжих волос. Джеймс быстро удалился. — Ну, я жду, — требовательно сказал Бродяга при обнимая Марлен за талию. — Чего это ты там ждёшь, Блэк? — весело спросила МакКиннон, вытанцовывая из-под руки брюнета. — Заслуженное «спасибо», — хрипло произнёс парень, хватая гриффиндорку, которая явно старалась улизнуть, за локоть. Резко развернувшись, девушка подняла голову вверх и наткнулась на искорки в синих глазах мародёра, который был к ней так близко, что она слышала быстрый стук его сердца. — Спасибо, Сириус, — глупо пролепетала Марлз. — Чего не сделаешь, — прошептал ей в самое ухо Бродяга и взяв девушку за руку, вошёл в купе, где уже сидели мародёры и краснеющая Лили.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.