Глава 4
25 августа 2014 г., 22:10
Учиха припарковал машину. На пороге дома стояли Микото и Фугаку. Шел дождь. Итачи вышел из машины и на секунду закрыл глаза, подставляя лицо под крупные капли, остывая. Он не понимал, что на него нашло. Эта девушка... Она опьяняла его, завораживала. Такая хрупкая и нежная, совсем не его тип.
"Разве ты будешь это отрицать, Итачи? - ехидно поинтересовалось его внутреннее "я". - Разве такие девушки тебе нравятся? Мы же оба знаем ответ. Вспомни Конан.Они как небо и земля. Но почему же твое сердце так колотится?"
Весь этот внутренний монолог длился не более секунды. Итачи открыл глаза и подошел открыть Сакуре дверь. И стоило девушке выскользнуть из салона машины, как её тут же чуть не сбила с ног подбежавшая Микото, заключившая в крепкие объятия Харуно, при этом причитая:
- Ах ты, моя бедная, бедная девочка! Моя хорошая! Ох, какая же ты худенькая! Как ты долетела, милая? Ты выглядишь такой несчастной! Ох, прости меня, милая, прости. Какой же тебе еще выглядеть? Опять я не то ляпнула! Прости меня, солнце. Пойдем в дом скорее.
Микото приобняла Харуно за плечи и повела в дом. Сакура застыла прямо на пороге. Дом был огромный. Мраморные полы, огромные окна от пола до потолка. На второй этаж вели две лестницы из какого-то зеленого глянцевого камня. Одна с левой стороны, другая с правой. Пространство между ними занимала огромная двустворчатая дубовая дверь. По бокам этого огромного холла находилось множество каких-то дверей и коридоров.
- Кажется, мне придется рисовать карту, - вырвалось у Сакуры.
- Нет, милая, что ты! Это только на первый взгляд дом огромен. Ты по нему побродишь и привыкнешь. Там у нас кухня, а вот там - гостевые комнаты. Но ты не гость, ты член семьи, так что даже не надейся тихонько затаиться в одной из этих дурацких комнат. Для тебя у меня готова прекрасная комната. Комната Итачи наверху, на мансардном этаже. Лестница на мансардный этаж находится в левом крыле дома.
Сакура обернулась к Итачи, и легкая улыбка тронула её губы:
- Мансардный этаж?
- Люблю уют и спокойствие. А еще я могу делать вид, что не слышу, как мама зовет меня из-за какой-нибудь ерунды, - усмехнулся в ответ мужчина.
Микото засмеялась и захлопала в ладоши:
- Я так рада, что вы уже сдружились. Правда, за "делать вид, что не слышу, как мама зовет меня" ты у меня потом получишь.
Итачи улыбнулся и пошел за вещами Сакуры.
Тут Сакура посмотрела на Фугаку. За все это время он не произнес ни слова. Она подошла к нему.
- Фугаку-сан... Если я причиняю вам и вашей семье какие-то сложности... Я могу...
- Нет, никаких сложностей. Просто я смотрю на тебя и вижу твоих родителей. И снова в голове этот репортаж. И последние слова твоего отца: "Приглядывай за моей дочерью, Фугаку". И чувство вины гложет меня. Сжирает изнутри, - Фугаку обхватил голову руками, запуская длинные пальцы в тёмно-каштановые волосы. На красивом волевом лице выступила гримаса отчаяния и горя. - Сакура, прости меня. Прости.
Сакура осторожно протянула руку вперед, но так и не осмелилась дотронуться до мужчины.
Вместо неё это сделала Микото. Она взяла мужа за руку, на её глазах стояли слезы:
- Пойдем, милый, - потом быстро смахнула слезы и чуть улыбнулась Сакуре: - Прости нас, солнышко. Твоя комната на втором этаже, в правом крыле. Белая дверь. Придется тебе самой все осмотреть там.
Микото с мужем ушли. Сакуре было очень неуютно стоять посреди этого огромного холла одной. Казалось, что кто-то пристально смотрит на неё откуда-то. Поэтому, поежившись от этого неприятного ощущения, Сакура решила, что не будет стоять тут в надежде, что откуда-нибудь выйдет Итачи и поможет ей во всем разобраться. Она поправила лямку рюкзака, взяла чемодан и поднялась по лестнице.