Любовь вслепую

NC-17
Завершён
136
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 16 527 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 41 Отзывы 49 В сборник

Глава 4

Настройки
      Я вернулась в свою комнату после осмотра дома Макото, но кто он такой, черт возьми? На первом этаже я обнаружила на стене знак клана Учиха, но до сих пор не могу поверить, что нахожусь в доме, когда-то принадлежащем клану Учиха — врагу клану Хьюго. А вдруг Макото — Учиха? Этого не может быть, ведь их всех уничтожили, а последний — Саске Учиха… Нет! Этого не может быть! Этот предатель, мерзавец не снизошел бы до того, чтобы спасти человека, ведь он может только убивать людей. Но меня терзают смутные сомнения насчет его голоса, ведь он сразу показался мне знакомым. Просто совпадение? Он из Конохи, похожий человек, примерно моего возраста, живет в доме Учиха…       Раздались шорохи возле дома. Кто-то приближался к дому. Сначала я, было, подумала, что это Макото, но вскоре послышался еле слышимый шепот, доносящийся с той же стороны, что и шорохи. Это был определенно не Макото. Группа из нескольких человек.       — Наверное, это он и есть — дом Учихи?       — Конечно, это он. Нет никаких сомнений. Действуем как задумали, по плану. На втором этаже открыто окно, значит…       Разговор резко прервался. Настала тишина, тревожная тишина. Не думаю, что они прекратили разговаривать по своей воле, так как послышались странные звуки — заглушенные крики.       Макото — сразу пришло мне на ум, и, кажется, я не ошиблась. Через небольшой промежуток времени дверь в мою комнату открылась и по ту ее сторону был, без сомнения, Макото.       — Что произошло на улице, Макото, или мне лучше сказать Саске Учиха? — я старалась сохранить спокойствие хотя бы внешне.       — Ты спускалась на первый этаж?       — Спускалась и подслушала разговор этих людей, которых ты только что убил! Что они тебе сделали?       Он засмеялся. Смех его негромкий, даже угрожающий и он подействовал на меня так сильно, что мне захотелось вскрикнуть от внезапного страха.       — Почему ты смеешься? Что смешного я сказала?       — Я смеюсь над собой. Над своей глупой наивностью скрыть от тебя свое настоящее имя.       — Возможно, ты и скрыл свое имя, но свою сущность у тебя не получилось скрыть. У меня только один вопрос. Зачем я тебе нужна?! Зачем подобрал меня, выхаживал с такой заботой? Решил поиграться со мной как с игрушкой? Лучше сразу принять смерть от твоей руки, чем позволить тебе унизить себя.       — А ты храбрее, чем я думал. Зачем спас? Не знаю. Я понял, что ты единственный человек, которого я не могу убить — ты стала моим слабым местом, Хината. Если бы я хотел тебя убить, то сделал бы это уже давно, ведь ты сейчас — слепой котенок, настолько беспомощный. Стоит мне сдавить немного сильнее, как раздавлю его.       — Слабое место? — от такой неожиданности я упала на кровать. Сейчас я ожидала от него все, что угодно, но только не это. Его слова просто повергли меня в шок.       — Да, в независимости, хочешь ты этого или нет. Я спрошу один раз. Ты последуешь за мной?       — Пойти с тобой?       — Да. Ты ведь моя слабость, а свои слабости надо хранить в тайне или, как хочу я, держать при себе. Сама посуди о своем положении. Если я тебя верну в Каноху — они убьют тебя как нукенина, ведь ты покинула деревню без разрешения Хокаге. Если останешься со мной — будешь под моей защитой.       — Откуда? — из глаз капали на постель слезы, скорее всего, от досады. — Откуда ты все это знаешь? Уже все рассчитал?       — Можно и так сказать.       — Я… я принимаю твое предложение. Я последую за тобой и буду помогать, чем смогу.

***

      — Что? Мы уходим? — сорвалась я со своего места во время завтрака.       — Да, сегодня мы покинем этот домик и пойдем в другое убежище. Оно надежнее, но очень далеко отсюда?       — Почему мы покидаем эти места?       — Сама слышала, что вчера к этому дому приходила целая группа людей. Если бы я не успел вовремя, они бы убили тебя. Раз уж ты теперь примкнула ко мне, я хочу, чтобы ты была в безопасности.       — Я это понимаю.       Сегодня на улице похолодало. Приближалась зима. Листья то и дело падали мне на плечи или цеплялись за одежду, поэтому периодически мне приходилось их стряхивать с себя. Осторожно взявшись за краюшек одежды Саске, я следовала за ним. Ступала совсем босыми ногами по мягкой прохладной траве, ощущала влагу росы, оставленную ночным дождем, но я и оглянуться, не успела, как мои ноги озябли от холода. Кажется, Саске заметил это.       — Извини, но у меня ничего нет для тебя, чтобы согреть. Все, что я могу тебе дать, это плащ и мои сапоги.       Он становился и надел на мои ноги сапоги, которые были просто громадными и болтались на мне.       — Они не защитят тебя, но все же…       Идти в них было довольно неудобно, поэтому я то и дело спотыкалась, но все же теплее. Плащ тоже был велик для моего роста, так как Саске намного выше и больше меня. Я так же держалась за край его рукава. Сейчас эта ткань была для меня все равно, что путеводная нить по миру, которая вела меня в безопасное место, а человек, которые провел ее для меня, стал для меня другом. Я поняла, что он стал моей опорой в этом мире — моими глазами. На время. Скоро я снова стану видеть, когда Учиха снимет повязку с глаз. Вокруг нас, помимо ветра, раздавались какие-то шорохи. Лес был полон дичи. Животные то и дело ширяли возле нас, посмотреть на своих гостей. Шли мы очень долго. Наверное, целый день.       — Сейчас уже вечер?       — Да. Солнце уже село и постепенно темнеть начинает.       — Мы что… будем идти ночью?       — Нет конечно. Ты не сможешь идти еще и ночью после дня ходьбы. Мы разобьем лагерь. Так и было сделано. Разведя костер, Саске поставил палатку, которая была запечатана в одном из свитков.       — Уже ночь. Ложись спать в палатке.

***

      Дождавшись, когда заснет Хината, Саске призвал орла и дал ему указания на счет ее безопасности, а сам направился в густую чащу леса. Он обманул ее, видя, как она устала. Сейчас был самый пик дня. Его движения были плавными, не резкими. Увидев зорким глазом смятую траву, Саске внимательно изучил это место и сделал вывод, что здесь совсем недавно отдыхал олень. Жертва совсем неподалеку. Сняв лук со своего плеча, он приготовился, насторожился. Совсем немного пройдя дальше, он заметил его — оленя. Спрятавшись за деревом, Саске осторожно достал стрелу из колчана и, натянув тетиву, выпустил ее в оленя. Стрела попала точно в цель. Он подстрелил его! Скорее подбежав к добыче, парень вонзил нож в сердце животному, тем самым добив его. Разделав тушу на месте, он получил свежую оленину, рога и замечательную шкуру которой найдет применение позже. Его охота продолжалась. То, что он добыл, было мало для его целей. Установив несколько ловушек для кроликов, там, где были их следы, охотник направился дальше. Удача снова сопутствовала ему. Он заметил на сырой земле кошачьи следы.       — Бежевая пума, — совсем тихо прошептал он.       Пойдя по следам, парень очутился у подножья холма. Он заметил пуму, что величественно сидела на одном из камней, которые были похожи на выступы расстилавшиеся вдоль холма. С этим хищником одними стрелами не справится. Надо обмануть его. Надежно укрывшись в кустах неподалеку от животного, не теряя времени, бросил приманку неподалеку от себя. Пума не сможет учуять его, так как ветер дул в его сторону. Пума, хоть и с осторожностью, начала подходить все ближе к Саске.       «Ближе. Ближе!» — мысленно приказывал он животному, и вот когда пума подошла достаточно близко, Саске выскочил из кустов и убил ее, при этом нанес минимальное повреждение такой драгоценной шкуре для него. Вернувшись к ловушкам, как и задумал, он обнаружил там кроликов. Оставшись довольным добычей, он решил пойти испить воды из рядом протекавшей реки. Он зачерпнул в ладони живительную жидкость и уже собирался пить, но в отражении воды в его ладонях он увидел человека, который бежал в его сторону.       — Какого дьявола?       Он пробежал мимо нашего героя, но буквально через несколько секунд он увидел причину, по которой человек бежал. Словно из ниоткуда появился большой черный медведь, который бросился на Саске в прыжке, но тот не растерялся и уклонился от смертоносных когтей при этом распоров животному брюхо. Хищник упал замертво. К Саске подбежал мужчина средних лет. Скорее всего, он тоже охотился здесь, так как за его поясом висела охапка лисиц.       — Спасибо вам огромное, молодой человек. Вы спасли мне жизнь. В награду я отдам вам свою добычу.       — Мне незачем твои лисицы.       — Ха-ха! Вижу у вас «улов» покрупнее моего, но чем я могу отблагодарить вас?       — Покажи мне дорогу в ближайшую деревню.       — Она совсем недалеко. Вон за тем холмом.       Как и сказал мужчина, Саске увидел деревню, поднявшись на вершину холма. Поправив связку на его спине, состоящую из шкуры оленя, пумы, нескольких зайцев и черного медведя, который ему достался как благодарность, Саске двинулся в сторону деревни. На поясе у него висела небольшой мешочек с когтями пумы и заячьими лапками. Первым дело он направился в лавку портного за своей главной целью, за той же, по которой он охотился. Войдя туда где стучал челнок человека портного дела он увидел мужчину, который занимался своим ремеслом.       — Добрый день, молодой человек! Чем могу вам служить?       — Я принес вам шкуры животных. Сшейте теплый костюм для девушки. Из заячьих шкурок сделайте перчатки, а из медвежьей шерсти… плащ.       — Правильно делаете! Эта зима будет холоднее других. Я сошью хороший костюм для вашей девушки, не беспокойтесь.       — Надеюсь на это. Когда будет готов заказ?       — Постараюсь сделать за несколько дней. Скоро ударят холода.       Заплатив за работу, он направился на рынок и там продал когти и лапки, выручив за них круглую сумму.
Примечания:
136 Нравится 41 Отзывы 49 В сборник
Отзывы (2)