ID работы: 1942109

Супружеская жизнь Mr Бёна

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
997
переводчик
West Polly бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 405 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
997 Нравится 591 Отзывы 387 В сборник Скачать

Ответы (3)

Настройки текста
Примечания:
       — Есть ещё кое-что, что я хочу сделать, прежде чем мы вернёмся в общежитие, − сказал Бэкхён, когда вы остановились перед дверями в концертный зал вашего кампуса. Было уже два часа ночи, и, признаться, вы оба давно должны быть в постельке, ведь через семь часов начнётся церемония вручения дипломов. После такого насыщенного смехом и перебранками дня ты должна была чувствовать усталость и сонливость, но нет, кровь продолжала живо бежать по венам. Губы растягивала открытая улыбка, глаза счастливо сверкали. Ни намёка на измождение, лишь волнение, радость, и единственный человек, вокруг которого крутился сейчас твой мир, был Бён Бэкхён, он и только он.       Ты слегка поморщилась от собственных сентиментальных мыслей.        — Да? И что же? – спросила ты.        — Закрой глаза, − попросил он и ухмыльнулся, когда ваши взгляды встретились.       Ты сощурилась, чувствуя какой-то подвох.        — Ты же не собираешься оставить меня здесь одну, правда?       Бэкхён громко выдохнул и закатил глаза.        — Когда ты уже начнёшь мне доверять? Я не собираюсь шутить над тобой, клянусь.        — Хорошо, − пробормотала ты и опустила веки.        — Не подглядывай.        — Ла-адно.        — Если будешь подглядывать, мне придётся завязать тебе глаза и…        — Заткнись и иди делай, что там тебе надо, Бэк.        — Хорошо, − наконец, согласился он, поверив в то, что ты сдержишь обещание, и взял тебя за руку.       – Не открывай глаза и иди за мной.        — Куда мы? – спросила ты, когда парень потянул тебя за собой и ты последовала за ним. – Ты же не ведёшь меня туда, где собираешься убить, Бён Бэкхён?        — Ха-ха, как смешно, − глухо ответил он, и тебе живо представилось, как парень закатывает глаза. – Просто помолчи. Всё узнаешь, когда я тебе скажу.        — Оо, только поглядите, кто тут раскомандовался, − проворковала ты. – Ты знал, что ты нереально сексуальный, когда начинаешь раздавать приказы?        — О, детка, я всегда сексуальный, − рассмеялся Бэкхён. – Осторожнее. Каменные ступеньки. – Он приподнял твою руку повыше, и твоя нога отразила его движение, преодолевая препятствие.       Ты услышала, как загремели ключи, и нахмурила брови, спрашивая:        — Мы собираемся пробраться в концертный зал?        — Скорее в зрительный зал, − ответил он, − и что я говорил тебе насчёт молчания?        — Как ты достал ключи?        — Попросил госпожу Ким.        — Она же тебя ненавидит, разве нет?       Бэкхён коротко рассмеялся, и его глубокий голос раздался неожиданно близко:        — Ты тоже поначалу меня ненавидела, а теперь любишь, − и, не давая тебе времени на ответ, прижался своими губами к твоим. Он подарил тебе самый короткий, но не менее головокружительный, поцелуй, который у вас когда-либо был, и отстранился, мягко хмыкнув. – Скажу так: нет ничего невозможного, когда мистер Бён пускает в ход своё очарование.       Это точно, ты была настолько зачарована этим парнем, что представить себе не могла, что будешь делать, если однажды он исчезнет из твоей жизни.        — Я впечатлена, мистер Бён.       Бэкхён провёл тебя внутрь. Ты слышала звук своих шагов, как ровная подошва обуви встречается с каменным полом, и даже с закрытыми глазами понимала, как темно было в помещении.        — Бэкхён?        — Хм-м?        — Мы сейчас делаем что-то противозаконное, да? Вторгаемся на чужую собственность?        — Фактически, нет, потому что я попросил разрешения у госпожи Ким воспользоваться залом, − объяснил он, − но, возможно, она не предполагала, что я это буду делать в такое время, так что, да, отчасти, мы немного нарушаем правила.        — Ты выпускаешься завтра, но за всё время в универе ни капли не изменился, − заявила ты язвительно. – Чем ты будешь заниматься в будущем, а, Бэк?        — Тобой, − давясь от смеха, проговорил парень, − потому что в этом я определённо хорош. В удовлетворении тебя.        — Ещё одно слово, и я специально открою глаза, чтобы ударить тебя в лицо.       Он обиженно выдохнул.        — Ты этого не сделаешь. Моё лицо слишком красиво.       Вы так и продолжали переругиваться, пока Бэкхён не замер и не опустил руки на твои плечи.        — Ты веришь мне, дорогуша?        — Бэк, − начала ты, всё ещё стоя с закрытыми глазами, − я добровольно закрыла глаза, а ты ещё…        — Так «да» или «нет»?       Ты вздохнула.        — Да.       Ты тут же представила, как Бэкхён улыбнулся.        — Тогда постой так и подожди меня. Считай до ста. И не подглядывай.        — Что?! – пискнула ты. – Ты собираешься оставить меня здесь одну? В темноте?        — Только пока ты не досчитаешь до ста…        — Это слишком долго! Бэкхён, ты ведь знаешь, что я боюсь приведений…       И парень расхохотался, прикладывая свою ладонь к твоей щеке и оставляя успокаивающий поцелуй на виске.        — Ничего с тобой не случится, дорогая, − и поцеловал в губы. Ты резко выдохнула от неожиданности. – Я буду рядом. Просто нужно… кое-что подготовить.        — Что подготовить? – Твой голос звучал отчаянно и жалобно. – Давай я помогу тебе, только не оставляй меня…        — Эй, − зашептал Бэкхён успокаивающе, беря твоё лицо в свои ладони. – Я не оставлю тебя одну, слышишь? Смотри, я буду разговаривать с тобой, чтобы ты знала, что я здесь, ладно?       Ты нервно прикусила губу, но в итоге сдалась.        — Ладно. Но знай, я считаю очень быстро.        — Что ж, тогда, − парень снова поцеловал тебя и взъерошил волосы, − мне нужно сделать всё побыстрее.       Как Бэкхён и обещал, всё то время, пока он был не рядом, он говорил, говорил и говорил. К тому времени, как ты досчитала до семидесяти, он даже начал мурлыкать себе под нос какую-то песню.        — Бэкхён, − позвала ты его, досчитав до девяноста четырёх, и поморщилась от собственного жалобно прозвучавшего голоса. – Можно уже открыть глаза? Пожалуйста~        — Ещё шесть секунд! – шумно дыша, крикнул в ответ парень, и ты расслышала непонятное шуршание. Он принялся отсчитывать оставшиеся числа самостоятельно, пока не дошёл до ста. – Сто! Ладно, теперь можешь открыть глаза.       Бён Бэкхён стоял в центре сцены – той самой сцены, на которой он сыграл для тебя Angel и признался в любви перед сотней зрителей. Свет в зале был всё также выключен, но ты ошарашено молчала, глядя на жёлтые язычки пламени – маленькие свечи были расставлены по краю сцены, освещая зал тёплым светом.       А твой парень сменил облик: вместо тёмно-коричневого пальто, наброшенного на белоснежную застёгнутую на все пуговицы рубашку на нём сидел лакрично-чёрный пиджак с милой бабочкой на шее. Словно кавалер, одетый в элегантный смокинг и ожидающий свою спутницу на бал, чтобы танцевать с ней всю ночь напролёт.       Бэкхён спустился со сцены и подошёл к тому месту, где стояла ты с ошеломлённо раскрытым ртом.        — Поздравляю с окончанием обучения, дорогая.       Ты прикрыла свою широченную улыбку ладошкой, но не удержалась от смешка.        — Церемония вручения дипломов начнётся через семь часов, Бён Бэкхён.        — Ну да, и что? – фыркнул он, обвивая тебя рукой за талию и притягивая в свои объятия, чтобы поцеловать в щёку.        — Вот значит, что ты хотел сделать? – спросила ты, опустив подбородок на его плечо. – Ты попросил ключи у госпожи Ким ради того, чтобы зажечь пару свечек и поздравить меня с выпуском?        — Нет, это ещё не всё, − ответил Бэкхён и отстранился. – Идём, я покажу тебе.       Он снова взял тебя за руку и повёл на сцену. Всякий раз оказываясь на ней, ты чувствовала себя такой маленькой в сравнении с огромным залом, но сегодня неприятные ощущения сменила расслабленность, ведь ты стояла здесь не для выступления или прослушивания. А вот Бэкхён выглядел взволнованным и немного нервным, хотя нет, много нервным. Парень попросил тебя подождать чуть-чуть, чтобы он смог кое-что показать, и ты согласна кивнула, отпуская его. С таким количеством свечек вокруг ты боялась, разве что, того, что сработает пожарная сигнализация.       Бэкхён поспешно кинулся за кулисы, и со своего места ты не могла разглядеть, чем он там занимался, − красный занавес надёжно скрывал от любопытных глаз всё, что творилось внутри. Ты принялась мурлыкать себе под нос, чтобы не ощущать навалившееся одиночество и тишину огромного зала. Ты замолчала только тогда, когда до твоего слуха донеслась нежная классическая мелодия.       Ты тут же вспомнила её: звучала одна из вальсовых композиций, которые ты так часто слышала во время исполнения бального танца: Иоганн Штраус II, Vienna Blood Waltz.        — Добрый вечер, моя леди, − раздался голос Бэкхёна за спиной, и ты круто развернулась, сталкиваясь с ним лицом к лицу. Он был таким красивым в своём костюме, его кожа приобрела золотистый оттенок в свете пламени свечей. С ослепляющей улыбкой на лице парень протянул тебе букет красных роз.        — Что… − ты расплылась в широкой улыбке, принимая цветы у него из рук. Букет был прекрасным, в тон твоему платью. – Зачем ты… ты действительно спланировал всё это?        — Ты видела только малую часть, − с самодовольной улыбкой на тонких губах произнёс Бэкхён, но ты заметила, как дрожали его руки и как тот время от времени нервно проводил языком по губам, закусывая нижнюю. – А теперь, может, отложишь букет или мне раскрутить тебя прямо так?       Ты удивлённо вскинула бровь.        — В каком смысле?       Бэкхён улыбнулся и забрал у тебя букет, чтобы опустить его на крышку фортепиано, стоявшего в углу сцены. Вернувшись к тебе, он поклонился как настоящий джентльмен.        — Могу я пригласить вас на танец? – спросил он и подал руку. Его мелодичный и ласкающий слух голос был слаще музыки, игравшей на фоне.        — Боже, Бэк, − пролепетала ты тихо, изумлённо приоткрыв рот. – Ты серьёзно?       Первой мыслью, посетивший твою голову, было, какой чудесный у тебя парень. Проделать такую работу, чтобы просто поздравить тебя. Но разум не мог не напомнить о Ким Джонине, когда-то точно также пригласившем тебя на танец. Ты мысленно обругала себя за то, что вспомнила об этом, и попыталась затушить боль и злость, разгоревшиеся в груди.        — Эй, дорогая, ну же, − окликнул тебя Бэкхён и жестом указал на свою протянутую руку. – У нас времени в обрез. Воск скоро растает. Но если ты хочешь поджечь сцену, то…       На этих словах ты расхохоталась. Это было так похоже на Бён Бэкхёна. Он мог быть романтичным при желании, но каждый раз всё заканчивалось шуточками. Ты взяла его руку и моргнула, ощутив, какой холодной и влажной от пота была его ладонь. Похоже, он очень волновался. Бэкхён аккуратно притянул тебя ближе.        — Я не знала, что ты умеешь танцевать, − произнесла ты, когда Бэкхён опустил свою ладонь чуть ниже твоих лопаток, взял в свою руку твою, совершенно уверенный в правильности позы, и ты тихонько рассмеялась, кладя свою ладошку на его плечо.        — Я ничего не смыслю в танцах, − признался он, двигаясь совершенно не в такт музыке. Ты подавила смех.        — И всё же ты рискнул пригласить меня на танец, − заметила ты. – Чем я заслужила такую честь?       Возможно, это было частью твоего воображения или же так упал свет от свечей, но ты готова была поклясться, что щёки Бэкхёна залил бледный румянец.        — Н-ну, я… ха-а… − парень откашлялся, надеясь, что так его голос будет звучать увереннее. – Я знаю, что ты всегда мечтала пойти на бал… а я как последний мудак игнорировал твоё желание, так что… − Он неожиданно крутанул тебя, и ты охнула от неожиданности, молясь, не встретиться лицом с полом. Бэкхён не знал или же не думал о балансе в танце, и ты как следует приложилась лицом о его твёрдую грудь.        — Дерьмо, прости меня, пожалуйста! – выругался Бэкхён, помогая тебе встать на ноги, пока ты потирала пострадавший нос. – Ты в порядке?        — Чёрт возьми, ты просто убийственный танцор, − проговорила ты, качая головой и с трудом давя в себе смех. – Ты не можешь вращать меня так, Бэк. Я же не манекен.       Бэкхён рассмеялся.        — Прости, прости. Я много репетировал, но всё гораздо сложнее, когда твой партнёр живое разумное существо, а не швабра.        — Что? – ты всё-таки расхохоталась. – Ты вальсировал со шваброй, я не ослышалась?        — У меня не было выбора, ясно? – возмущенно воскликнул Бэкхён с румянцем на щеках. – Чанёль для меня слишком высокий, а, когда я танцевал с его девушкой, его разрывало от ревности, так что да, швабра была самым оптимальным вариантом.        — О господи, − ты опустила подбородок на его плечо, не прекращая хихикать, и обняла парня руками за шею. Вы не стали мучить друг друга комичным подобием вальса и просто легко покачивались под музыку, пока рука Бэкхёна покоилась на твоей талии. – Теперь мне хочется посмотреть на тебя, танцующего со шваброй, Бэк. Уверена, тогда ты выглядел ужасно самоуверенно и не так нелепо.        — О, ты даже представить себе не можешь, − ухмыльнулся парень в ответ. – Если бы та швабра была девушкой, она бы уже давно содрала с меня штаны, чтобы заняться делом.       Ты слегка отодвинулась от него и оттянула его волосы.        — Ты просто смешон.        — Это ты смешная, − ответил он и сорвал с твоих губ поцелуй. – Готова к следующему сюрпризу?       Твои брови взметнулись высоко вверх от лёгкого шока.        — Что, ещё один? – обалдело выдохнула ты.        — Ха, ага, − парень кивнул и поиграл бровями. – Закрой глаза и сосчитай до десяти.        — Да что ты вечно «сосчитай-досчитай»…       Бэкхён шутливо щёлкнул тебя по носу.        — Просто сделай это.       И ты послушалась.        — Восемь… Девять… Десять! Бэкхён, я смотрю!       Распахнув глаза, ты увидела перед собой гигантскую коробку размером с восьмилетнего, ну очень толстого мальчика. Квадратный «сюрприз» был обёрнут в милейшую подарочную бумагу – сочетание розового и голубого с изображениями махоньких коричневых рилаккум, − а сверху этого великолепия красовался внушительный красный бант. В высоту коробка достигала твоего живота.        — Что это? – спросила ты и обошла коробку вокруг, разглядывая её как самое диковинное чудо.        — Подарок, конечно, − хмыкнул Бэкхён при виде твоего выражения лица. – Для тебя.        — Что там, холодильник, что ли? Он такой огромный!        — Ну, − Бэкхён как-то странно засмеялся, − открой и узнаешь.       Ты не могла скрыть охватившего тебя нетерпения и предвкушающей улыбки, с которыми ты принялась развязывать бант.        — Не возражаешь, если я?..       Бэкхён тонко улыбнулся, складывая руки на груди.        — Можешь не торопиться, дорогуша~       Тебе потребовалась вечность, чтобы снять обёртку, потому что коробка была просто огромной, и, если первые две минуты ты сдерживала себя от того, чтобы сорвать её к чертям, ведь эти рилаккума были такими милашками, но спустя ещё три минуты ты послала всё в преисподнюю. Ты быстро избавилась от бумаги и открыла коробку, обнаружив в ней ещё одну, похожую на ту, в которой она была, только поменьше, но всё ещё вопиюще здоровенную. Ну, она хотя бы была без обёртки.       Ты бросила на Бэкхёна вопросительный взгляд, приподняв бровь. Парень лишь снова улыбнулся и повторился:        — Я же сказал, можешь не торопиться.       Ты нахмурилась, но решила пока отложить вопросы, крутившиеся в головы, и открыла вторую коробку.       Внутри ты увидела ещё одну. Поменьше, чем предыдущая.        — Бэкхён, − позвала ты слегка раздражённо. – Что это?        — Не спеши~       Ты открыла третью коробку… только чтобы обнаружить в ней другую.        — Бэкхён!       Твой парень звонко рассмеялся.        — Милая, ну я же сказал. Там примерно двадцать с чем-то коробок. Так что хватит задавать мне вопросы и займись делом.        — Вот видишь, я так и знала, что ты издеваешься надо мной, − ты обиженно надула губы, и Бэкхён ярко улыбнулся, склоняясь к тебе и целуя.        — Это не издевательство, дорогуша, − проговорил он, мягко похлопав тебя по щеке. – А теперь вперёд. Продолжай открывать.       И Бэкхён оказался прав: внутри каждой коробки ты находила другую, но, несмотря на клокотавшее раздражение, тебе было слишком интересно, что же такое парень пытался спрятать в самом конце. К тому моменту, как ты открыла сотую по счёту коробку, ну, во всяком случае тебе казалось именно так, все свечи потухли. Зал снова погрузился в темноту, но, благодаря двум оставшимся огонёчкам у того места, где лежал твой букет, ты всё ещё неплохо видела. Но их пламя уже стало подрагивать, поторапливая тебя.        — Бэкхён, я клянусь, − проговорила ты, − если этот подарок окажется простым пшиком, я подожгу твою задницу.        — Оу~ − протянул Бэкхён, наигранно вздрогнув всем телом. – Это будет больно.        — Серьёзно?! – простонала ты, когда открыла коробочку размером чуть больше своей ладони, внутри которой опять-таки обнаружила другую. – Я думала, ты решил подарить мне какую-то здоровенную штуку, к примеру, телевизор или что-то вроде того, но эт…       Ты замерла, не договорив, и конец предложения застрял где-то в горле, не давая вдохнуть как следует, потому что обнаруженная тобой коробочка умещалась у тебя на ладошке. И она совершенно отличалась от тех, что ты открыла до этого. Выполненная из розового дерева, простая с виду, но очаровывающая любого с первого взгляда, ты могла лишь догадываться о том, что было скрыто внутри, но не осмеливалась озвучить свои мысли вслух.       Может ли это быть…       Бэкхён подошёл к тебе совершенно неожиданно и выхватил коробочку из твоей руки, пока ты стояла в трансе, погрузившись слишком глубоко в свои мысли.        — Прежде чем ты откроешь её, позволь мне спросить, − заговорил парень, вращая коробочку в пальцах, − какой завтра день?       Ты тряхнула головой, отгоняя лишние мысли, и ответила:        — Церемония вручения?        — Верно, но не только это, − поправил тебя Бэкхён, на его губах играла полуулыбка. Парень прошёлся вдоль края сцены, слегка покачиваясь, но ты не могла не почувствовать его нервозность. – Завтра наступит день, когда придёт конец нашей беспечной жизни и мы ступим в совершенно новый мир. Мы станем по-настоящему взрослыми, я буду уже мужчиной, а ты – леди. – Он остановился и так по-Бэкхёновски тебе подмигнул. – И очень сексуальной, скажу я тебе.       Ты улыбнулась, но не проронила ни слова. Ты слышала, каким натянутым был его голос и как парень изо всех сил старался говорить ненавязчиво.        — Мы начнём искать работу, я, возможно, отращу бороду, а ты располнеешь, но что поделать – такова жизнь. – Он драматично пожал плечами и рассмеялся, когда ты закатила слова, понимая, что твой парень безнадёжен. – И мы станем единственными ответственными за принятые нами решения, потому что там, во взрослом мире, каждый сам за себя.       Бэкхён сократил расстояние между вами и ласково переплёл ваши пальцы.        — И завтра, − произнёс он тихо, но так твёрдо и непоколебимо, − как и сегодня я буду любить тебя. И не только завтра. Я буду любить тебя всю свою жизнь.       Ты выдохнула, только когда парень положил свою ладонь на твою щёку, огладив большим пальцем мягкую кожу.        — После того случая с Джонином, я… − Его взгляд бродил по твоему лицу, будто впитывал в себя твои черты, запоминая. Он взволнованно облизнул пересохшие губы. – Я понял, что не могу потерять тебя. Назови меня собственником, эгоистом, но я не хочу видеть тебя с кем-то кроме себя. Люблю тебя, − он прильнул к тебе с коротким поцелуем в уголок губ, словно не мог удержаться от этого прикосновения, но осознал, что это немного не к месту. – Я люблю тебя так сильно. И хочу, чтобы ты осталась рядом со мной. Навсегда.       Ты смотрела на Бэкхёна с изумлением, так и читавшемся на твоём лице, потому что никогда прежде ты не видела его таким. Бэкхён выглядел сейчас таким влюблённым, что становилось больно, взволнованным до лёгкой дрожи в руках и отчасти обеспокоенным, а ты всё никак не могла понять, почему Бэк в таком состоянии. Он выглядел испуганным и уязвимым, но в то же время будто сиял от счастья, которое не мог контролировать, и ты даже не знала, какое из этих чувств брало над ним верх.        — Итак, − продолжил Бэкхён, опустив глаза на свои ботинки и прочистив горло. Ты твердила себе, что вот сейчас, сейчас он закончит своё неожиданное признание и просто уйдёт, забрав с собой коробочку, но что-то тебе подсказывало, что этого не произойдёт. – Я надеюсь, что это не слишком…       Ты предчувствовала подобный поворот событий, но, когда Бэкхён опустился перед тобой на одно колено, ты потеряла дар речи, а сердце как загнанное больно заколотилось о рёбра.       Он открыл крохотную коробочку, отделанную внутри кожей с медным замочком, но гораздо важнее было бриллиантовое колечко, восседавшее на подушечке. Светлые камушки на обручальном кольце сверкали также ярко, как взволнованная, но такая счастливая улыбка на лице Бэкхёна.       Он протянул кольцо, держа его в правой руке, и выдохнул твоё имя также красиво и нежно, как слова:        — Ты выйдешь за меня?       И тогда ты расплакалась.       Возможно, Бэкхён принял эти слёзы – что градом катились по твоим щекам, − за слёзы счастья. Наверное, он решил, что ты разрыдалась от облегчения. Должно быть, он подумал, что всё это от того, как сильно ты его любила, что, недолго думая, согласишься на его предложение.       Но это было не так.       Всё было совсем иначе.       Ты упала на колени, тут же обхватывая дрожащими руками шею парня и всхлипывая у него на груди.        — Я люблю тебя, Бэкхён, − с трудом проговорила ты, давясь слезами, а Бэкхён, совершенно сбитый с толку твоей непредсказуемой реакцией, пытался успокоить тебя, поглаживая по волосам. – Я люблю тебя так сильно, Бэк… о господи, ты должен меня понять… Я люблю тебя.       Наверное, он услышал в твоём голосе виноватые нотки, потому что затих в то же мгновение. Его руки безвольно опустились. Ты же только крепче прижалась к его телу, в надежде утешить и не дать ему сбежать.        — …но? – Его голос был тихим, на грани слышимости. – Ты отказываешь мне?       Ты разрыдалась ещё сильнее от слетевших с его губ слов и цеплялась за него всё сильнее, прося его о понимании, о прощении и умоляя бога о том, чтобы Бэкхён не рассыпался на кусочки.       Парень позволил тебе обнять его снова, но затем нехотя отстранился, сжав в своих ладонях твоё лицо.        — Мне нужен ответ, − тихо попросил он, его голос дрожал, и тебя затрясло от осознания, какую боль ты причиняешь ему. Ты замотала головой, молясь, чтобы парень смог справиться с этим, но ты понимала, что бесследно пройти такие раны не могут. – Не оставляй меня без ответа, прошу, − умолял тебя Бэкхён, и ты подняла на него заплаканные опухшие глаза. Наверное, такую боль испытываешь, когда вырываешь из груди сердце и пронзаешь его копьём. Уверена, эта боль ещё терпима.        — «Да» или «нет»? – задал вопрос Бэкхён, прося ясного ответа.        — Бэкхён, ты должен знать, что я люблю тебя и…        — Ответь мне. – Холодный метал в его голосе заставил тебя снова задрожать.       Ты глубоко вдохнула, выдохнула. Но сколько бы раз ты не проделала это, твои лёгкие продолжали гореть от нехватки кислорода.        — Нет. – Ты спрятала лицо в ладонях, рыдая, пока лёгкие не отказали тебе, а сознание не помутнело. – Прости меня, Бэкхён, я должна ответить «нет». – Ты продолжала бормотать, что любишь его, стараясь убедить в том, что не это стало причиной отказа, но ты прекрасно осознавала, что все твои заверения будут для него пустым звуком.       На какое-то мгновение между вами воцарилась тишина, а потом Бэкхён спросил:        — Почему?       Потому что я не готова. Я боюсь. Я люблю тебя. Но я не уверена, что ты не убежишь от меня, если я соглашусь. Когда я впервые призналась тебе в своих чувствах, ты исчез. Ты избегал меня и отмалчивался днями. Когда я впервые спросила о нашем будущем, ты старался не попадаться мне на глаза. А теперь ты просишь меня выйти за тебя замуж. Я уже не знаю, чему верить. Если я отвечу «да», и ты снова уйдёшь от меня, я не соберу себя заново, Бэкхён.        — Это не то… − ты обхватила себя руками, ощущая под ладонями крупную дрожь собственного тела. – Это не то, что я могу объяснить.       А потом раздался смех. Недолгий, отзвучавший болью и разочарованием в стенах огромного зала.        — Ну конечно, − выдохнул Бэкхён.       После ты слышала лишь собственное сдавленное рыдание. Если Бэкхён и не хотел показать свои раненные чувства, то ты сделала это за вас обоих.       Свечи потухли, погружая твоё заблудившееся сердце во тьму.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.