ID работы: 1942239

Расплата за смелость

Гет
NC-17
Заморожен
47
автор
Размер:
109 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 205 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 23.

Настройки текста
- Я убил её, Джо, - Гарри замолчал и посмотрел на меня. В этот момент в комнате повисла тишина, я пыталась собрать кашу мыслей в кучу. "Он убил Лизу" - подумала я, пытаясь как-то понять и уложить это в голове. Через секунду по моим щекам уже текли ручьи слез. Я рыдала, во мне кипела ненависть к этому человеку. Он просто псих, он мучил двух девушек, а третью еще и убил. Причем он убил ее из-за того что я подняла шум. Собрав все силы, которые накопилась от злости, я начала бить Гарри в грудь. Я била его и кричала о том, какой он псих, о том, что Лиза не заслужила смерти. Гарри наконец-то встал с меня давая вздохнуть полной грудью. Стайлс сел на диван, пристально наблюдая за мной, а я пыталась встать на ноги. Моя голова сильно кружилась, в висках пульсировало, а во всем теле появилась предательская слабость. Хотелось упасть прямо тут, но я решила не сдаваться и держаться на ногах. Руками я держалась за спинку дивана и смотрела на Гарри. Он молча встал бросив на меня ледяной взгляд и подошел к моему телефону, точнее к тому что от него осталось. Я дождалась, когда он отойдет от меня как можно дальше, собрала все силы и побежала в ванную комнату. Гарри быстро развернулся и посмотрел на меня. - А ну стой! - холодно сказал он, но я не собиралась останавливаться. Я видела, что Гарри побежал за мной, но успела добежать до ванной. Я захлопнула дверь и несколько раз повернула замок. Через секунду Гарри начал бешено стучать в дверь. - Открой немедленно! - он кричал и стучал кулаком по двери. Мое сердце готово было вылететь из грудной клетки от страха, а в легких не хватало воздуха. Я отползла подальше от двери и забилась в угол возле окна. Сейчас я слышала, как стучит мое сердце. Меня окутывает страх, дикий страх, который парализует все тело, который сводит с ума. - Если ты сейчас же не откроешь дверь, то тебе будет очень плохо, - кричал Гарри и стучал в дверь. С каждый ударом мое сердце замирало, с каждым криком парня, я начинала задыхаться. Мои руки начали трястись и я, игнорируя угрозы Гарри, закрыла руками уши, чтобы хоть секунду не слышать этот кошмар. Думаю, что сейчас я выглядела по-особенному жало и беззащитно. Гарри продолжал что-то кричать и стучать. Когда я посмотрела на дверь, то ужаснулась. Она готова была вылететь с петель после каждого удара Гарри. Я вытерла слезы руками и сильнее забилась в угол. Шмыгнув носом, я замерла, потому что услышала тишину. Гарри перестал кричать и выбивать дверь. Я боялась пошевелиться и нарушить тишину, боялась, что Гарри сейчас откроет дверь, которая спасала меня от этого психа. - А знаешь, Джо, - Стайлс, стоя за дверью, заговорил спокойным голосом, будто только что не был ужасно зол. - Я не буду выбивать дверь, потому что ты все равно рано или поздно выйдешь оттуда. Конечно же, лучше выйди рано, потому что тебе же будет лучше. - А что если я вообще не выйду? - тихим и хриплым голосом проговорила я, но думаю, Гарри меня услышал. - Намекаешь на самоубийство, дорогая? - с насмешкой сказал Стайлс, - Я наблюдал за тобой. Тогда на мосту ты тоже хотела прыгнуть да? Я знаю это. Ты хотела, но ты не прыгнула. Ты цеплялась за надежду. Ты надеялась, что Лизу найдут, и что ты будешь нужна ей. Сейчас ты веришь в то, что сможешь сбежать. Глупые надежды не позволят тебе убить себя. Я слушала парня и не могла поверить в его слова. Опять. В тот вечер на мосту я была не одна. Он знал, что я хотела прыгнуть. Он просто следил за мной. - Так что ты не сможешь сделать это, не сейчас точно, - продолжил Гарри. К большому сожалению Гарри, был прав. Я не смогу убить себя, как сильно бы не боялась его. И я действительно верю в то, что выберусь и разоблачу Стайлса. Ради этого стоит жить. Но что значит его "не сейчас"? - Ты открываешь дверь? - переспросил меня Стайлс, - Напомню, что чем раньше, тем лучше. Я проигнорировала его вопрос и осталась сидеть в углу. Сейчас я не очень хотела шевелиться, не говоря уже о том, чтобы встать и открыть дверь. Тем более у меня нет особого желания видеть Гарри. - Ну как хочешь, Джо, - проговорил Стайлс, - не говори, что я не предупреждал тебя. Собрав все силы, я тихо встала на ноги. Опираясь о раковину, я включила свет у зеркала и посмотрела на свое отражение. Это было, мягко сказать, печально. Кровь на лице, огромный засос на шее и синяки, которые виднелись из-под рукавов тонкой ткани рубашки. По моему виду можно было бы сказать, что я ночью в переулке наткнулась на грабителей. И лучше бы это было так. Я подошла к ванне и взяла с полки большое белое полотенце. Я укуталась в него, потому что мне было очень холодно. Это полотенце пахло свежестью. Как хорошо, что оно не пахло Гарри. Я снова села в этот угол возле большого окна и посмотрела на ночной город. Я всегда любила ночные города, они завораживают. По щеке снова скатилась слеза. Я сильнее поджала под себя ноги, уткнулась лицом в колени и уснула с плохими мыслями в голове.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.