ID работы: 1945303

Level F, Bait

Слэш
Перевод
R
Завершён
1168
переводчик
tomlinsoned бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
47 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1168 Нравится 41 Отзывы 443 В сборник Скачать

2/4

Настройки текста
Зейн и Перри заходят ближе к концу фильма, и Гарри подпрыгивает, прижимаясь к Луи. Шатен берёт его за руку, переплетая пальцы. - Всё хорошо, дорогой. Я здесь, а это просто Зейн, а это Перри, хорошо? Она собирается подстричь твои волосы и выровнять их, ты же знаешь? – мягко говорит Луи. Он целует волосы Гарри. – Всё в порядке. - Привет, - говорит Перри, присаживаясь таким образом, что она может смотреть в глаза Гарри и пожать ему руку. Стайлс протягивает свою, и Перри берёт её и целует, замечая, насколько он напуган. – Ох, ты умница. Луи дал тебе что-то от этих ушибов? - Да, - кивает мальчик. - Хорошо. Теперь я могу подстричь тебе волосы? Или ты хочешь досмотреть фильм? – глаза Гарри распахиваются. Он смотрит на Луи, ожидая подсказки. - Можем ли мы… Можем ли мы сначала досмотреть фильм? – наконец, заикаясь, произносит он. – Мы можем? - Несомненно, - кивает Луи. – Пезза, ты подождёшь? - Да, отлично, мы пока займемся чем-нибудь другим, - говорит она Зейну с небольшой улыбкой. – Позовёте нас, когда закончите. Когда они уходят, Гарри пытается вырваться из хватки Луи, но тот не позволяет ему. - Эй, любимый, что ты делаешь? - Прости, - хныкает Гарри. – Я не имел в виду… Прости. Я должен был спросить. - Нет, всё отлично, - уверяет его Луи. – Всё прекрасно. Она задала тебе вопрос, и ты ответил на него. Всё в порядке. Но, Гарри… Ты знаешь, что не принадлежишь мне, ведь так? Ты сам по себе, - неловко говорит Луи. - Я не знаю, как это. Я не помню. - Всё в порядке, - говорит шатен. – Ты можешь начать с малого. Принимай решения, когда люди задают тебе вопросы. Ладно? - Хорошо. Они заканчивают смотреть фильм, и затем Луи выключает телевизор и встает. Гарри нерешительно делает тоже самое. Луи вполне уверен, он прилагает все усилия, чтобы держаться на расстоянии вытянутой руки, и это причиняет боль. Он протягивает руку Гарри и ждет, пока он возьмёт её. - Эй, - говорит он. – Я еще не сделал тебе больно. Я не собираюсь делать этого в будущем. - Я знаю. Я просто… Это будет больно? - Стрижка? – удивлён Луи. – Нет, это, на самом деле, очень приятно. Она не отрежет тебе ухо или что-нибудь ещё, - он говорит это в шутку, но потом вспоминает, что ухо Гарри надрезанно, и тут же добавляет, - это была шутка. Стрижка – хорошее дело, тебе не будет больно. И я могу остаться с тобой, если хочешь. Ты можешь выбрать сам. - Да, пожалуйста, - он даже не задумывается. – Пожалуйста, - повторяет он, словно в первый раз было не достаточно. Он берет Луи за руку. - Хорошо, - улыбается Луи, - конечно. Давай, пойдем. Пееез, - кричит он, - бери ножницы. - Ванная, - говорит она. – И сними его рубашку. Гарри остаётся без одежды прежде, чем она успевает договорить. Он позволяет Луи проводить его в ванную и приникает к его груди, пока они ждут. Луи оборачивает свои руки вокруг его спины, потирая её в надежде, что мальчик чувствует себя в безопасности. Он почти уверен, что это не работает. Перри посылает ему взгляд, когда входит. - Сядь на бортик ванны, - оживлённо говорит она. Гарри нервно смотрит в сторону Луи, и тот кивает. - Давай, всё в порядке. Таким образом, Гарри неохотно оставляет объятия Луи и приседает на бортик, складывая руки на груди. Перри, к счастью очень нежна с ним; она нажимает на его спину: - Сядь прямо, милый, - Гарри повинуется, как малыш, садясь так прямо, как он может. Перри смеётся. – Хорошо. - Не отрежь ему ухо, - нервно говорит Луи. - Не отрежу, я никогда так не делала, - говорит девушка, защищаясь. – Ты хочешь, чтобы я почти отрезала их или совсем чуть-чуть подровняла? - Подравняла, - говорит Гарри. - Но более опрятно, да? - Да. Пожалуйста. - Такой вежливый, - Перри улыбается. – Такой сладкий. Теперь просто сиди и не двигайся, и тогда всё закончится через минуту, - Гарри кивает, и блондинка сладко напоминает ему, - не кивай, дорогой, - она начинает стричь его волосы, и Стайлс остается неподвижным. Несколько минут кругом стоит тишина, а затем она мягко говорит: - Есть ли у тебя, где остаться на ночь? - Я не… Я не уверен, - бормочет мальчик. - Он остаётся здесь, - говорит Луи. Гарри смотрит на него, и шатен улыбается. – Так долго, сколько понадобится. Я помогу ему во всем разобраться. - Хорошо, - Перри кивает, мягко расчёсывая волосы Гарри, чтобы найти длинные и отрезать их. – Не доверяй музыкальному вкусу Луи; он ужасен при выборе хороших песен. - Иди нахуй, я удивительный. Гарри вздрагивает при плохом слове, и Перри сжимает его плечо. - Успокойся, - ругает она. - Я знаю, что манеры Лу отвратительны, но ты не должен двигаться, любовь. - Извини, - говорит Гарри. - Всё хорошо, - отвечает она. Луи видит, как она глазами пробегает по шрамам Гарри, пока тот не смотрит. – Но не волнуйся, Луи только гавкает, он не кусается, - говорит она. - Мне ни то ни другое не нравится, если честно, - признается Гарри. - Ну, может, он и гавкать перестанет, специально для тебя, - смеется Перри. Гарри смотрит на Луи, который берёт его за руку, стараясь не улыбаться. - Я подумаю об этом, - говорит он и немедленно продолжает, - я шучу, конечно, я перестану. Я не хочу никого пугать. - Эта квартира стала более-менее цивильной с моего последнего визита, - замечает Перри. – Поверни голову, пожалуйста. И сядь прямо. - Извини, - повторяет кудрявый. - Всё хорошо, дорогой. Луи чувствует беспокойство, когда кто-то, кроме него, касается Гарри. Он слегка хмурится, и у него появляется желание помочь, причесать его волосы или что-нибудь ещё, но он остаётся сидеть на месте. Он не хочет напугать его. Как только Перри закончила, мальчик возвращается к нему, неловко вставая рядом. Луи растрёпывает его волосы. - Хороший. Хорошо выглядишь. Длинные волосы тебе идут, - Гарри улыбается, краснеет и горбит плечи. – Надевай рубашку, - говорит Луи, и пока Гарри слушается, он говорит Перри, - Спасибо, Пез. Теперь он выглядит немного менее безобразным. - Как это? – спокойно спрашивает Гарри. - Хм, я покажу тебе через некоторое время, - решает Луи. – Но ты выглядишь хорошо, клянусь, - Гарри глазами просит об объятии, так что Луи придвигается и обнимает его. – Всё хорошо. Тебе не было больно, не так ли? - Нет, - говорит мальчик, улыбаясь. - Хорошо. - Хорошо, - повторяет Перри. - Спасибо за такую уверенность во мне. - Ничего личного, - уверяет ее Луи. - Мы просто должны были быть осторожными с этим, - Гарри улыбается Луи, и тот улыбается в ответ, а затем показывает язык Перри. Мальчик прижимается к его груди, засовывая руки под рубашку шатена. – Ты, - говорит он, когда Перри уходит, - кто дал тебе право быть таким милым? - Я не знаю… Всё хорошо? - Да, всё в порядке. Всё очень хорошо. Это означает, что ты мне нравишься. А мне не часто нравятся люди, так что тебе повезло. - Что значит, что я нравлюсь тебе? – спрашивает Гарри минуту спустя. - Это значит, что я никогда не причиню тебе боли, и я хочу сделать тебя счастливым. И, возможно, мы будем друзьями, если ты захочешь? Мы будем… Я, вероятно, должен был спросить у тебя сначала. Ты вообще хочешь остаться здесь? - Да, пожалуйста, - Гарри смотрит на него, широко распахнув глаза. Луи знает, что он так нетерпелив, потому что никто больше в его жизни не относился к нему так хорошо, и Луи ненавидит этот факт. - Хорошо, ты можешь. Сто процентов. Я просто хотел удостовериться, - Луи собирается сделать строгое лицо, но вспоминает, что это испугает Гарри, так что просто спрашивает, - Мой телефон все еще у тебя? Гарри кивает. - Да, в кармане. А у тебя… сохранились мои жетоны? - Да, они тоже лежат в кармане, прям вот здесь вот, - Луи похлопывает по джинсам. – Не волнуйся, я никогда не потеряю их. Если захочешь их назад, просто скажи мне, договорились? - Хорошо, - Гарри молчит ещё мгновение. Томлинсон может чувствовать, как сердце мальчика бьётся около его груди, соответствуя его собственному. Затем Гарри нервно спрашивает, - могу я съесть, эм, ещё немного пиццы? - Без вопросов, - с энтузиазмом говорит Луи. – Конечно, пойдём, - рука Гарри находит руку старшего парня и сжимает её. Луи сжимает его ладонь в ответ. – Идем, любовь. Никогда не бойся взять меня за руку. Если это заставляет тебя чувствовать себя в безопасности – я здесь именно для этого. Гарри застенчиво улыбается в его плечо. Он соединяет их вторые руки, а затем встаёт на носочки и целует Луи в щёку. - Спасибо, - говорит он немного дрожащим голосом. - Не за что, любовь. Теперь сядь и попытайся немного расслабиться. Как обычно, Гарри повинуется. Он поднимает два куска пиццы и улыбается Луи улыбкой полной надежд и немного вызывающей жалость. Его волосы более опрятные, но все еще в беспорядке, и Луи уже слишком сильно любит этого юношу. Он пытается не думать об этом. Вместо этого он садится рядом с Гарри и целует его щеку, чтобы показать ему, что он не расстроился, когда Гарри поцеловал его. - Не волнуйся, - говорит Луи, - всё будет в порядке. Если ты нуждаешься во мне – я здесь. - Я не могу так обременять тебя, - говорит мальчик. – Я, вероятно, буду нуждаться в твоей помощи ещё очень долгое время. - Хорошо. - И я не знаю, что мне сделать или… Я просто сбежал, я не знаю, что собирался делать после этого, я думал… - О чем, милый? – спрашивает Луи, запуская пальцы в подстриженные волосы Гарри. – Скажи мне. - Я не знаю… думал… Я не знаю. Я думал, что найду, где можно остановиться, словно… как в сказке, - Гарри сказал больше слов, чем когда-либо за время пребывания у Луи; он явно расстроен, так что Луи остается спокойным и уверенным. - Хорошо. И ты получил это. Почему ты считаешь это плохим? - Потому что… Я не знаю. Я плохо себя чувствую из-за этого, словно должен сделать что-то для тебя в ответ. - Нет, - фыркает Луи, - даже не пытайся. Я помогаю тебе сегодня вечером, хорошо? Я просто делаю что-то хорошое и не прошу ничего в ответ. Я обещаю, - шатен приглаживает волосы Гарри и гладит его бедро. – Совсем ничего. - Хорошо, - на лице Гарри появляется крошечная улыбка. - Да, хорошо. Не забивай свою милую голову. Я здесь для тебя. Я не… Кем ты был, приманкой? – Гарри кивает. – Ты больше не будешь ею. Ты – мой красивый маленький мальчик, - дразнится Луи, чтобы вызвать на лице кудрявого настоящую улыбку. – Ты очень драгоценен. Номер один в моей записной книжке. Гарри не улыбается. Он заползает на колени Луи и скрывает лицо под его рукой. Шатен прижимает его к себе и целует в висок. Гарри заканчивает свою пиццу и затем просто лежит на коленях Луи, в то время как тот поглаживает его волосы. - Эй, - начинает шатен, когда время приближается к полуночи, - эй, малыш. Мы должны лечь спать. Где ты хочешь провести ночь? - Рядом с тобой, - бормочет Гарри. Луи потирает его спину. Он может чувствовать каждую косточку позвоночника Гарри, каждое ребро и острый выступ его лопаток. - Конечно, - мягко говорит он. – Пойдём. Они проходят в спальню. Зейн и Перри находятся в постели вместе, их глаза закрыты, и они лежат достаточно близко, чтобы разделить пару наушников. Они, вероятно, слушают что-то невыносимо бодрое и быстрое. Луи бросает на них нежный взгляд, прежде чем начать подготавливать в своей постели место для Гарри. Он не знает, почему мальчик будет спать в постели с ним. От того, сколько они уже пережили и, вероятно, потому что он чувствует себя защищённым. Но потом он видит Гарри. Тот сидит на полу. - Могу я… Эм… Получить подушку? – спрашивает кудрявый, собрав в себе всю храбрость. - Конечно… - медленно говорит Луи, не понимая его. Он дает ему подушку, и только когда Гарри ложится на пол рядом с его кроватью, Луи понимает намерения мальчика. – Эй, Гарри? – говорит он, и Гарри становится обеспокоенным. - Нет, нет, любимый, я не расстроен, но я думал, что ты ляжешь в постель. Со мной. Так ты почувствуешь себя в безопасности, - Гарри выглядит потрясенным, просто ошеломленным. Луи протягивает руку и помогает ему встать. – Бери свою подушку, любовь, иди сюда, - мягко подталкивает он. Гарри испугался первым забраться в кровать, так что шатен продвигается вправо и забирается под одеяло, продвигаясь к стенке, чтобы показать Гарри, сколько места у него есть. – Давай, иди сюда, - и Гарри сдается, падая на кровать рядом с ним и лежит на животе во весь свой рост, не двигаясь. Луи очень мягко потирает спину Гарри большими кругами, затем перемещает руку в его волосы. - Так, - бормочет он. – Почему ты так боишься? Я же сам пригласил тебя сюда. - Мне не разрешается спать на кровати, - бормочет мальчик. - Кто сказал тебе это? Тебе определённо разрешено спать в моей постели. Я так рад, что ты здесь. Ты хочешь часть одеяла? – спрашивает Луи, проводя ногтями по задней части шеи Гарри. Пока он задумывается, шатен добавляет, - эй, давай же. Я должен помочь тебе. Если тебе на самом деле так неудобно, ты можешь лечь на диване. Это твой выбор. Гарри закрывает глаза. - Здесь. Пожалуйста, - он вздрагивает, когда Луи придвигается поближе, так что Луи нежно целует его щёку, натягивая одеяло на них обоих. Даже при том, что они обнимались меньше часа назад, Гарри снова холодный на ощупь. - Если тебе холодно, ты можешь прижаться ближе, - говорит Луи ему. – Ты, кажется, чуть-чуть замёрз. Не бойся, - он снова целует его щёку. – Ты боишься? - Немного, - говорит Гарри, дрожа. Луи прекращает двигаться и просто остается лежать там, где лежит, пытаясь спроектировать устойчивость и комфорт. Он не двигается некоторое время, так что Гарри может привыкнуть к этому чувству и, надо надеяться, расслабиться. Луи отчасти засыпает, пока ждёт. Он просыпается, когда мальчик наконец двигается, скользя ближе и вниз к груди Луи. Его ресницы щекочут ключицу Томлинсона. Луи очень боится двигаться. Он немного потирает спину Гарри, думая о том, как хорошо он помещается под его рукой. – Разве тебе не хорошо? – шепчет Луи. – Ты чувствуешь себя в безопасности? - Да, - Гарри слегка кивает. - Тебе всё ещё холодно? - Немного. - У меня есть ещё одно одеяло, - Томлинсон прижимает мальчика ближе, чтобы подтянуть к себе одеяло у основания кровати. Он укрывает им Гарри так, что у того виднеется лишь голова, а затем находит его руку своей. - Как тебе? - Хорошо. - Блестяще. Спокойной ночи, - Луи помещает ещё один поцелуй на щёку кудрявого парня. – Спи так долго, сколько захочешь. Я буду здесь, если тебе что-нибудь понадобится. - Спасибо, - шепчет Гарри. - Конечно. Как и всегда, Луи спит почти до одиннадцати. Он просыпается потный и теплый, все еще под одеялом и обнимая Гарри, который теперь прижат к нему. Луи очень медленно отодвигается от него, и тот всё ещё спит, когда Луи встаёт рядом с кроватью и начинает свой путь в ванную. Гарри просыпается, когда Луи ест миску Lucky Charms. Луи понимает, что тот проснулся, только когда слышит шевеление у двери. Он поднимает взгляд и видит, что Гарри топчется там. - О, привет, - говорит Луи с набитым ртом. – Давай, поешь их тоже! – нерешительно Гарри садится напротив него. - Что это? – спрашивает он. - Lucky Charms. Ты когда-нибудь ел их? – Гарри качает головой. – О, попробуй. Они вкусные. Те, что цветные – это зефиринки, они самые лучшие, - мальчик вытаскивает красный зефир в форме шара и съедает его, пока Луи смотрит на него. – Тебе нравится? Гарри кивает: - Я могу съесть больше? - Да, конечно. Можешь скушать все зефиринки, если хочешь. И попробуй бананы. Они будут полезны для тебя – добавят немного мяса твоим костям, - улыбается шатен. Гарри покорно берёт банан, очищает и медленно ест его. – Что ещё ты хочешь? Как насчёт тоста? – предлагает Луи. – Ты знаешь, как делать тост? - Эм, да? - Хорошо, тогда тостер там, а хлеб находится сверху на холодильнике, - Гарри идёт по указанному направлению, привстаёт на цыпочки, чтобы достать хлеб, и тянет один кусочек. – Ты можешь взять два, - ободряет его Луи, - не волнуйся. Таким образом, Гарри достаёт два куска и возвращается за стол, чтобы высыпать из коробки побольше зефира. Сейчас он кажется немного более уверенным. Он качается вперёд-назад, когда ест, его волосы спадают ему на глаза, и внутри у Луи разливается тёплое чувство. Гарри кивает. - Ты собираешь разговаривать? - Возможно, - отвечает Гарри с крошечной улыбкой. Луи тянется, чтобы потрепать его по волосам, но мальчик тут же вздрагивает. - Эй, эй, малыш, - говорит он успокаивающе. – Не волнуйся. Я просто сделаю это, ладно? Смотри, - он очень мягко встряхивает волосы Гарри. Стайлс повторно застенчиво улыбается ему. – Это слишком плохо? - Нет, - Гарри качает головой. – Это прекрасно. - Хорошо. Прекрасно. Итак, эм, сегодня пятница. У меня есть занятия. Я имею в виду… Ты можешь пойти со мной? Если хочешь? Или ты мог бы остаться здесь. Или, чёрт, ты мог бы пойти куда угодно, мне всё равно, но я не думаю, что ты должен уходить куда-то, - колеблется Луи, и Гарри кивает, чтобы подтвердить его слова. – Да, у тебя нет телефона, так что это было бы небезопасно. Просто выбери то, что хочешь сделать. Гарри очень медленно съедает несколько зефиринок. - Я могу… эм… Я хотел бы пойти с тобой, - наконец говорит он. В этот момент хлеб выскакивает из тостера, и Гарри вздрагивает, а затем расслабляется, и Луи хихикает. - Хорошо, ты можешь пойти со мной. Съешь свой тост, дорогой, и мы оденем тебя, да? Я могу писать тебе записки, пока мы будем на уроке. Мы будем сидеть очень близко друг к другу. Никто не тронет тебя, - кудрявый парень кивает и встаёт, чтобы взять тост. Перри заходит в комнату после того, как Гарри вновь вернулся к столу. Она очень тихая по утрам, а её волосы очень мягкие. Гарри только съеживается немного, когда она достаёт коробку хлопьев и похлопывает его по спине. - Милый, всё в порядке, - бормочет она, и Гарри, кажется, верит ей. - Итак, какова будет твоя история, приятель? – спрашивает Томлинсон, в то время как Перри начинает варить кофе. – Про твои шрамы. - Это… обязательно? – глаза Гарри широко распахиваются. - Да, - мягко говорит Луи. – Да, до тех пор, пока ты не захочешь рассказать им о Уэйне, а я знаю, что не хочешь, так ведь? – Гарри качает головой. – Тогда да, тебе нужна история. - Ты мог бы придумать её? – мягко спрашивает Гарри. – Я не хорош в этом. - Хорошо. - Спасибо, - говорит мальчик. Ему не очень удобно, что Перри находится за его спиной; он продолжает поглядывать на нее, пока Луи не говорит: - Эй, малыш, иди сюда, - он сажает Гарри к себе на колени, так что теперь их спины повернуты к стене. Гарри знает, что Луи только что сделал. Он смотрит на него несколько мгновений, чтобы удостовериться, что он всё правильно понял, и Луи очарован этим. - Я просто хочу, чтобы тебе было удобно, - бормочет шатен. – Ничего иного, милый. Гарри улыбается и откидывается назад на грудь Луи, пока ест. Если бы он был кем-либо еще, то Луи украл бы немного тоста, и он почти делает это, но затем он вспоминает историю Гарри и то, насколько он тощий. Так что вместо этого он просто потирает руку Гарри и мягко говорит: - Ты хочешь поесть ещё чего-нибудь, прежде чем мы уедем? - Нет, - говорит Гарри извиняющимся тоном. – Если я съем больше, мне будет плохо. - Всё хорошо, - улыбается Луи. – Давай одеваться? Гарри кротко следует за ним в спальню и раздевается, когда Луи просит его об этом. Зейн спит на другой постели, так что Луи прикладывает палец к губам, прося быть потише, и одалживает пару его джинсов для Гарри. Он позволяет Гарри самому выбирать рубашку и толстовку с капюшоном, застегивает её и шепчет «ты выглядишь замечательно, малыш. Здесь, возьми это», - Луи даёт ему блокнот и ручку и целует его в щёчку. - Пойдём. Луи натягивает свой рюкзак на плечо и обувается и в тот момент понимает, что у Гарри нет никакой обуви. Он решает дать ему собственную пару томсов. - Возьми их, милый, надень их, - Гарри повинуется. – Хорошо. Вперёд. Просто иди рядом со мной, - успокаивающе говорит Луи, - мы вернёмся сюда через несколько часов, - Гарри оглядывается и кивает. - Хорошо. - Отлично, - Луи проводит Гарри по коридору, спускаясь вниз по лестнице, и выводит его на свежий воздух. Через несколько шагов Гарри пытается взять Луи за руку. Первая мысль Луи – инстинктивно остановить его. Он не признался в своей ориентации даже себе, хоть он и знает, что эта проблема, постоянно беспокоящая его, должна быть решена. Он знает об общественном мнении, так что он так же знает, что держась за руку, они бы укрепили много чужих мнений. Но это Гарри. Он напуган. И Луи сказал ему никогда не бояться брать его за руку. Теперь он не может противоречить этому, он не может. Он берёт руку Гарри, надежно и утешительно. - Скажи мне, если что-то напугает тебя, - говорит он. Гарри кивает, но кажется, что всё отпугивает его. Он прижимается к Луи настолько близко, что они почти сливаются в одно. Он шарахается каждого человека, которого они встречают, пытаясь держаться в стороне от предела досягаемости. – Шшш, успокойся, - бормочет Луи, - Не нужно. Пока ты держишь меня за руку, ты в безопасности. Я обещаю. Никто даже не заметит тебя, если ты просто будешь идти, малыш. - Я не вливаюсь сюда. - Вливаешься, - обещает Луи. – Ты правда вливаешься. Тебе нравится узнавать новый материал, не так ли? Ты хотел бы узнать об исторических фильмах, да? Около них никого не было, так что Гарри слегка улыбнулся. - Я не видел так много фильмов, - мягко говорит он. – Но да, хочу. Какие фильмы считаются историческими? - Важные и старые, как дерьмо. Рука Гарри практически во всю длину обернута вокруг талии Луи, так что они не могут находится слишком далеко. - Хорошо. - Теперь ты вливаешься, - он не пугается, просто осматривает вокруг с наивным удивлением, уставившись вперёд. - Что это? – Луи смотрит туда, куда и он. - Это здание архитектуры. - А это? - Скульптура. Я думаю, она посвящена горю или что-то типа того, - Гарри кивает. Несколько минут спустя он говорит: - Что это? - Лонгборд*. Ты знаешь такой скейт? - Нет. - О. Ну, ты едешь на нём, используя одну ногу, чтобы оттолкнуться, вот, смотри как он делает это, - они наблюдают за парнем на скейте пару мгновений. Кудрявый мальчик очень заинтересован. - Как можно научиться этому? - Очень трудно. Ты, вероятно, очень много падал бы. - Оу. Луи приводит Гарри в одно из зданий, а дальше в аудиторию. Они сидят в конце, близко друг к другу, как Луи и обещал. Это день кино, так что они не должны делать ничего, кроме как смотреть. Сегодня они смотрят Касабланку. Луи пишет в своём блокноте инструкции: смотри фильм и делай пометки о сюжете. Тогда ты очень хорошо впишешься :) и затем показывает его Гарри. Тот читает это и отвечает. Это требует времени, он закусывает губы, сосредотачиваясь, выписывая буквы. Нервно, он показывает запись Луи. Что такое сюжет? Его записки такие детские. Луи ненавидит это, но думает, что это имеет смысл. Это то, что происходит в фильме, и те вещи, которые люди делают в нём. Теперь понятно? Да, хорошо, спасибо Луи рисует большое сердце посередине страницы, пишет Касабланка поверх него, а внутри добавляет посмотри сюда, малыш. Гарри любопытно смотрит на него после прочтения. - Что это? – шепчет он под звуки вступительных титров. - Мои заметки. Просто смотри, шш. Будь внимателен. Гарри смотрит. Его заметки – всё меньше наблюдений и всё больше вопросов для Луи, - кто такие нацисты? И где это происходит? А это правда случилось? Его вопросы демонстрируют отсутствие элементарных знаний, что действительно является тревожащим, если быть откровенным, но Луи отвечает на них всё, что он знает. Это действительно хорошо – он ходил в этот класс в течение многих лет. В конце фильма Гарри вытирает своё лицо, немного плача, и Луи притягивает его к себе, чтобы обнять. Гарри даже не вздрагивает; он просто обнимает в ответ. - Тебе понравилось? – спрашивает Луи вполголоса. - Да. Спасибо. - Тогда всё хорошо. Мы собираемся обсудить фильм сейчас, так что просто оставайся здесь, милый. Хорошо? – Гарри кивает, так что они остаются сидеть рядом. Обычно он – что-то вроде клоуна класса, но Гарри здесь, и он остаётся тихим, чтобы не привлекать к ним внимания. Он держит этого крошечного маленького мальчика рядом с собой, царапает его спину и чувствует себя ответственным за него. Когда занятие заканчивается, он просит кудрявого парня подождать. - Не хочу попасть в поток уходящих, - объясняет он. Гарри улыбается и кивает. В то время, пока они ждут, к Луи приходит идея. - Эй, дорогой. Ты можешь написать своё имя? Позволь мне посмотреть, - он думает, что Гарри может писать весьма грамотно, что чётко указывает на некоторое обучение. Он задаётся вопросом, учил ли Стайлс всё, где бы он ни был. Гарри кивает с энтузиазмом. - Хорошо, - он открывает новую страницу и начинает писать. Это занимает чуть-чуть времени, но он пишет своё имя с небольшим размахом. Как Луи и подозревал, его почерк выглядит едва лучше, чем у ученика начальной школы, вероятно от того, что он не писал много – это немного печально и очень мило, как усердно Гарри пытается. Мальчик смотрит на него. - Это… Это хорошо? – нерешительно спрашивает он. - Да, конечно, милый, извини. Ты раньше ходил в школу? Может быть, в начальную школу? – Луи спрашивает мягко, так что не смущает его. - Я, эм, да, ходил, - Гарри кивает. Это, кажется, всё, что он готов сказать, так что Луи гладит его по ноге и отодвигается. Они начинают свой путь к дому Луи. Томлинсон позволяет мальчику снова взять его за руку из-за своей мягкости и щедрости. - Ты был замечательным на занятии, - говорит ему шатен, в большей степени из-за того, что ему просто нужно что-то сказать. – Я рад, что ты пошёл со мной, - Гарри светится. - Здорово. - Но всё же мы должны поговорить. Не о чём-то плохом, но мы должны, хорошо? - Я в беде? - Нет, любимый, я сказал, что это не что-то плохое, и я имел это в виду. Всё хорошо, да? Всё будет очень хорошо. Но ты не можешь остаться со мной и всегда ходить на мои занятия. - Почему нет? - Потому что ты не платил за университет, милый. Ты должен заплатить за учёбу. Пара занятий – это хорошо, но ты должен выяснить, что собираешься делать с остальной частью своей жизни. Я не могу поддерживать тебя, малыш. Ты должен найти работу, или поступить в институт, или найти семью. Ты знаешь, есть ли у тебя семья? Гарри склоняет голову. - Пожалуйста, нет, пожалуйста, - просит он. - Ты не хочешь говорить об этом? - Нет, пожалуйста. - Хорошо. Возможно, мы не будем говорить об этом некоторое время. Но мы должны будем обсудить это, - говорит Луи, пытаясь одновременно звучать успокаивающе и авторитетно. – Ты сам можешь решить, когда мы поговорим об этом, если хочешь. - Хорошо. - Ну, тогда когда ты хочешь поговорить? – Гарри плотно обхватывает запястье Луи. - Когда мы придём к тебе в квартиру? - Несомненно, да, конечно. Я это и имел в виду. Я налью тебе чая, и мы поговорим. - Мне нужно будет уехать? – грустно спрашивает Гарри. - Нет, не сразу же. У нас есть время. Ты такой маленький и почти не занимаешь место, милый. Ты можешь поспать со мной ещё пару ночей, - говорит шатен, потирая спину мальчика. – Не волнуйся. Гарри прижимается к груди Луи. - Хорошо. Когда они достигают парка, Гарри придвигается ближе. Возможно, это просто воображение Луи, но он кажется замёрзшим. Он не становится испуганным, когда они проходят это место, вместо этого он становится немного бодрым и счастливым, когда они доходят до лестницы. Он делает пару шагов вперёд, а потом останавливается, чтобы снова подождать Луи. У него на лице небольшая милая улыбка, и шатен не может не возвратить её в ответ. - Зейн? – зовёт Луи, когда открывает дверь. Гарри вздрагивает. Ответа нет. – Мы одни, - говорит он Гарри, закрывая дверь и роняя сумку на пол. - Оу. - Так что сейчас я сделаю тебе чай, а потом мы поговорим, хорошо? Просто подожди на диване. Я сейчас вернусь, - он даже не смотрит, чтобы удостовериться, послушается ли Гарри; он всегда это делает. Шатен даже нарушает несколько своих правил и кладёт в чай сахар и наливает молоко. - Хорошо, - говорит он, вручая мальчику его кружку. – У нас состоится разговор. Всё хорошо, я не собираюсь сердиться, ладно? Ты не должен уходить, и я не заставляю тебя. Хорошо? Так что ты не должен бояться этого разговора. - Хорошо, - Гарри делает глоточек чая и тут же прижимается ближе к Луи. Шатен позволяет ему устроиться у себя на груди. - Хорошо, - говорит он. – Ты чувствуешь себя хорошо? - Да. - Хорошо, дорогой, хорошо. Отлично. Итак. Ты знаешь кого-нибудь за пределами того места, где ты жил последние годы? Хоть кого-нибудь? – Гарри задумывается. - Нет. Там был… кто-то хороший. Кто-то, кто ставил пари, и он всегда ставил на меня… Даже при том, что я проигрывал. Он был хорошим, я думаю, но я ничего не знаю о нём. - Он был хорошим? Как это? - Он не трогал меня. Не причинял боль, просто был хорошим, - счастливо говорит Гарри. Луи представляет эту картину в уме. Он ненавидит эту картинку в его голове – Гарри, весь в ушибах, получающий минимальную доброту от незнакомца и думающий, что это является лучшим, чего он заслуживает. - Хороший, как я? – спрашивает шатен, целуя макушку мальчика. - Нет, - Гарри качает головой. – Даже не близко. - Что тогда он делал? - Он, эм, просто сказал мне, что я симпатичный и милый, и он пытался получить меня? Ну, выкупить меня? Я не уверен. Но они не позволили бы мне уйти. Я не узнавал его имени. Но… - Гарри думает, что сказать. Затем он просто говорит это, - но я узнал его имя, в любом случае. Он сам сказал мне. - Да? Хорошо тебе, - ободряюще говорит Луи. – И как его зовут? - Эм, он – Грег? Он дал мне свою визитку, и я запомнил это. - Как на счёт того, что ты напишешь это здесь для меня, и мы попробуем найти его, милый. Если он всё ещё относится к тебе хорошо, ты мог бы жить с ним, да? Ты хотел бы этого? - А что на счёт тебя? Я хочу видеть тебя. - Ты будешь в состоянии. - Нет, он живёт далеко, я видел его всего лишь пару раз, - Луи крепко обнимает Гарри, глубокомысленно попивая свой чай. - Тогда, возможно, ты будешь жить не у него. - Нет, - соглашается Гарри. – Нет, пожалуйста. - Тогда мы должны поговорить о твоей семье. Она у тебя есть? – Гарри сжимается, как маленький, очевидно не желая отвечать. - Да, - говорит он. – Но я не хочу видеть их. - Почему, любимый? – мягко спрашивает Луи. - Они продали меня. Луи испуган. Его рука очень сильно сжимается на руке мальчика, в то время как тот сжимается сильнее, выглядя преданным. - Мне жаль, - тут же говорит Луи. – Извини, но я услышал всё правильно? Они продали тебя? Уэйну? Для драк? - Да, - Гарри выглядел напуганным снова. - Я не злюсь, - напоминает ему Луи. – я даже не расстроен, всё хорошо. Просто… Я зол на них. Из-за того, что они с тобой сделали. - Нет, всё хорошо, я не… - Это не хорошо, - возражает Луи. – Это неправильно. Разве ты не расстроен ими? - Нет. Я… Они должны были сделать это. Или, как сказала моя мама, они потеряли бы дом и стали бездомными. Так что все остальные члены моей семьи остались в безопасности. Это хорошо, правильно? Очень хорошо. Я поступил хорошо. -Да, милый, да, ты поступил правильно. Ты пытался сделать хорошую вещь, так что я уверен, что ты сделал всё, как нужно. Но они не сделали. Господи. Как же они нашли этого парня, Уэйна? – спрашивает Луи. - Через интернет, - бормочет мальчик. – Я не знаю, я не помню? - О, - теперь очередь Луи быть лишённом дара речи. Он немного застыл. - Так мы не выберем их, пожалуйста? – пробует спросить Гарри. - О, конечно нет, никогда. Я не собираюсь позволять им причинить тебе боль снова. Ты – прекрасный мальчик. Они не смогут снова сделать тебе больно. Никто не сможет. Я не буду звонить им, я клянусь. Ты хочешь забрать мой телефон снова? – Гарри не говорит «да» сразу же. Луи так или иначе отдаёт его ему. – Возьми его, милый. Всё что угодно, чтобы ты чувствовал себя комфортно, помнишь? - Спасибо, - Гарри утыкается в грудь шатена. - Но они живут здесь? - Да. - Так получается, ты вырос здесь? - Да. - У тебя были какие-нибудь друзья, с которыми ты бы хотел поговорить теперь? - Я не помню. - Хорошо. Всё в порядке. Сделай глоток и расслабься, - Луи снова целует волосы кудрявого парня и вырисовывает небольшие круги на его бедре, в то время пока он выполняет указания. – Так вот и всё, милый, мы просто разговариваем. Это всё. - Хорошо. - Никакой семьи, никаких друзей. Нет никого, кто мог бы позаботиться о тебе, - глубокомысленно говорит Луи. – Никого, кто смог бы забрать тебя. Тебе скоро восемнадцать, да? - Я не знаю. - Да, тебе скоро восемнадцать. Через пару месяцев, а затем правительство не будет выделять тебе никакой помощи. Вероятно, ты не хочешь найти приемную семью только на пару недель, так ведь? - Что это такое? - О, это что-то вроде временного принятия. Обычно это для детей без семьи, как ты, но сейчас я не вижу в этом смысла… Ты согласен? - Да. Не могу ли я… - Что, малыш? – Луи целует его. – Что ты хочешь? - Разве я не могу остаться здесь? – Гарри спрашивает писклявым голосом. – В течении большего количества времени? - Хорошо… Если мы говорим о времени большем, чем неделя, то это отчасти дорого, - нерешительно говорит Луи. – Не пойми меня неправильно, я не возражаю заботиться о тебе. Но я не могу содержать нас обоих, дорогой. У меня недостаточно денег – Гарри лишь прижимается ближе и ничего не говорит. – Ты знаешь. Всё же, ты мог бы найти работу. Ты бы сделал это? Ты мог бы начать работать и заплатить, чтобы остаться здесь, ну, возможно, - говорит Луи. – Что думаешь? - Что нужно делать на работе? – спрашивает Гарри, немного трясясь. - В первую очередь ничего, что может причинить тебе боль. Позволь мне разъяснить. Ничего такого. Это словно работать в Теско или в каком-нибудь кафе, да? Работа, как эти. И они будут платить тебе, а ты можешь отдавать часть этих денег нам. - Что такое Теско? - Где все покупают еду и различные вещи? Это ничего страшного, я могу взять тебя с собой, когда в следующий раз пойду туда. - Работать с тобой? – он спрашивает, делая глоток чая. - Нет, я уже получил работу. - Могу я работать рядом с тобой, я имею в виду. - О. Эм, мы можем попробовать, конечно. Ты знаешь… В чём ты хорош? Что тебе нравится делать? - Нет. - Ладно, - Луи вроде как потерян. - Мне нравится быть с тобой, - говорит Гарри. – Мне нравится обниматься. - Мне тоже, но это не профессия. Ты не можешь сделать из этого работу. - Не могу? - Нет. - Оу, - Гарри разочарован. - Но я буду работать, - говорит он через секунду. – Всё, что хочешь. Я сделаю это. Пожалуйста. Чтобы остаться. - Хорошо. Я поговорю с Зейном, хорошо? - Ладно. - Этот разговор был слишком плохим? – спрашивает шатен, слегка улыбаясь и потирая его спину. - Нет, - отвечает Гарри. - Тебе что-нибудь нужно? - Мне холодно, - медля, отвечает мальчик. - О, милый, конечно. У нас есть одеяла, подожди секунду. Ты хочешь быть ближе? – предполагает Луи. – Я могу укутать тебя или обнять тебя, или подарить множество обнимашек, всё, что хочешь, - Гарри ползёт на колени Луи и сидит там. - Одеяло, пожалуйста, - очень вежливо говорит он. Он вздрагивает, когда Луи смеется, а потом расслабляется у него на груди. Луи горд, что Гарри знает разницу между счастливым его состоянием и злым. Он обнимает его и оборачивает несколько одеял вокруг его тонкого туловища. - Ты такой холодный, ребёнок, - говорит шатен. – Хочешь посмотреть телевизор, дорогой? - Да, пожалуйста, - улыбается мальчик. Так что Луи включает телевизор и обнимает его сильнее, прочесывая его волосы. Через некоторое время он кладёт подбородок на плечо Гарри прижимает их щёки друг к другу. Гарри немного неровный. - Эй, милашка, - Томлинсон улыбается тому, как щека Гарри чувствуется около его. Гарри покрывается румянцем и пытается отвернуться, но Луи слишком близко. Он может крупным планом увидеть усмешку Гарри и поворачивает голову ещё немного, чтобы поцеловать ещё щёку. – Ты останешься где-нибудь, - обещает Луи. - Спасибо. - Ты больше не должен быть приманкой. Никогда. Гарри поворачивается немного боком и кладет голову на плечо Луи, прямо напротив шеи. Он очень мягко целует кожу шатена выше ключицы и оборачивает вокруг шеи свои руки. Они сидят так некоторое время – в тепле и удобстве. Луи не может просто сидеть на месте, так что он гладит спину Гарри и его ноги – везде, куда он может дотянуться. - Когда я не дрался, я был у них в доме, - мягко говорит Гарри через некоторое время, - я должен был играть счастливого парня. - Я сожалею, - осторожно говорит Луи и оборачивает руки вокруг мальчика. Он не хочет снова пугать его; так как он был скрытым долгое время, он действительно интересуется тем, через что прошёл Гарри. Стайлс выглядит так, словно хочет поговорить ещё некоторое время. - Но не в их доме на самом деле. И я не был счастлив в реальности. Я должен был оставаться внизу. Мне не позволяли спать на кроватях. Или диван, даже если у меня шла кровь. И они выбросили меня в гараж. Там был шланг. Вот почему я думал… - Да, всё хорошо. - Но я не знаю, как это называется. Это и есть… приемные родители? - Нет, - быстро говорит шатен. – Нет, приёмные родители относились бы к тебе действительно хорошо. Как твоя настоящая мама, только они бы не продали тебя. Ну, я имею в виду… Если ты хочешь услышать моё мнение… Это звучит… словно они держали тебя, как домашнее животное. Отчасти. Это так? – Гарри не двигается. - Я не знаю. - Это кажется точно? - Я думаю, что это возможно. - Мне так жаль, - Гарри снова целует кожу его шеи. - Они пытались заставить меня обучаться. В подвале. С другими мальчиками. Но я не стал. - О, дорогой, конечно ты не стал. - И когда я не захотел, они… - он колеблется, - они, эм, не злись на меня, - просит он перед продолжением предложения. - Я не буду, клянусь, не буду. - Они сажали меня в комнату для наказаний. Много раз. - Как тайм-аут? – говорит Луи, пытаясь понять. - Я не знаю. Там было очень холодно и темно. И страшно. И мне не давали еду, когда я был там. Так что я не смог бы хорошо драться. И они хотели, чтобы я обучался больше, но я не стал, так что… Ты хотел бы, чтобы я учился? Потому что я такой маленький, ты хочешь, чтобы я был побольше или? - Нет, малыш. Я просто хочу, чтобы ты поел. И у меня нет комнаты наказания. Ты видел все комнаты, которые есть у нас здесь. Я ничего не хочу от тебя, хорошо? Я просто хочу, чтобы ты чувствовал себя хорошо, ладно? – Луи прочесал волосы Гарри, придвигая его ближе. - Мне не нравится темнота, - прошептал Гарри ему в шею. - Мне тоже, - шепчет Луи в ответ. - Мне правда-правда она не нравится. - Хорошо, мы можем оставить свет включённым на всю ночь, - Луи целует волосы кудрявого мальчика. - Я не возражаю против неё, если ты здесь, - бормочет Гарри через мгновение. – Мне нравится, когда ты здесь. - Хорошо, хорошо, мне тоже, - неловко глотать с головой Гарри у себя на шее, но оно того стоит. Он гладит рукой бедро Гарри. - Я хотел бы получить работу, когда ты захочешь. Так скоро, как ты захочешь. - Хорошо, как только я поговорю с Зейном, так сразу, ладно? - Хорошо. - А сейчас… У меня есть курсовая работа, о которой нужно позаботиться. Ты будешь возражать, если я сниму тебя с моих колен? – мягко спрашивает Луи. Гарри качает головой, так что Луи сдвигает его и помещает на подушку. Он оборачивает его в другое одеяло, чтобы сохранить его тепло, и встаёт, чтобы взять своих учебные принадлежности. Он позволяет мальчику опираться о своё плечо, пока печатает, иногда делая перерывы, чтобы объяснять вещи из телевизора, которые Гарри не понимает. Там много таких вещей. Но Луи не возражает. Зейн приходит домой. Гарри почти проливает чай, когда Зейн прибегает, чтобы сесть рядом с ним. Но Зейн добрый. Он гладит ногу Гарри, а Луи делает тоже самое. - Будь уверенным с Зейном, - мягко говорит Луи. – Он – твой друг, он, вероятно, даже более хорош, чем я. - Нет, - мягко возражает Гарри. Зейн улыбается. - У которого есть девушка, кстати, - указывает он. - Ты не мог заплатить мне, чтобы я завёл себе девушку, - упрямо говорит Луи. – Но мы правда должны поговорить. Зи. - Хорошо… - Ты хочешь сделать сейчас или?... - Несомненно, сейчас. – Гарри немного дрожит, так что Луи берёт его руку и крепко сжимает. - Как ты чувствовал бы себя с Гарри, живущим с нами? – спрашивает он. Зейн не реагирует никаким из способов, которые могли бы утешить мальчика. Он смотрит на него, и Луи сжимает его руку. - Ну, - начинает Малик, - он заплатит за свою долю арендной платы? - Да, - быстро отвечает Гарри. – Я хочу найти работу, - Зейн улыбается ему. - Хорошо, отличное начало. Вы хотите себе двухъярусную кровать или прочее дерьмо? - Нет, он может спать в моей постели, я не возражаю. И мы можем найти ему одежду в магазине поддержанных товаров; я вполне уверен, что всё подойдёт его маленькому размеру. - Я не могу купить ему эти вещи, - говорит Зейн извиняющими тоном. – У меня нет денег. - Всё хорошо, я куплю, - быстро говорит Луи. – Не волнуйся. Я могу дать ему и своей одежды. Всё в порядке. - Я заплачу, - обещает Гарри. - Хорошо. Но не волнуйся об этом, - Луи царапает спину Гарри. Зейн внимательно на них смотрит. - Вы двое действительно близки сейчас, - говорит он. - С ним легко находиться, - Луи пожимает плечами. - Хорошо. Отлично. Просто у меня есть пара вопросов, прежде чем я дам своё согласие, хорошо? - Хорошо, - наивно соглашается Гарри. - В первую очередь, ты всегда будешь бояться прикосновений? Это не имеет большого значения, я просто хочу знать. Гарри думает об этом. - Я не знаю. - Ты думаешь, что всё будет хорошо с этим? - Эм, да, я думаю, ты хороший, - рискует Гарри. - Хорошо, - дразнится Зейн. Мальчик понимает достаточно, чтобы выдавить подобие улыбки. – Второй вопрос – ты делаешь какие-нибудь странные вещи, о которых я должен знать? Говоришь во сне или имеешь приступы паники или что-нибудь ещё? - Я так не думаю, - Гарри качает головой. - Кто-нибудь тебя ищет? - Немного. Но они не знают, где меня найти. - Какую еду ты любишь? - Эм, любую. - С тобой легко, это хорошо, - Зейн улыбается. – Я не собираюсь причинять тебе боль, хорошо? Ты должен знать это. И тебе правда больно? У тебя какая-нибудь болезнь? - Нет, - качает головой Гарри. – Я здоров. Они хотели, чтобы я был здоровым. - Ага, кроме того, что ты был к черту разбит, - бормочет Луи. Гарри не реагирует на это прям чтобы ужасно; он просто обнимает его крепче. Луи чувствует себя, словно у мальчика появилось доверие к нему. Он целует его лицо и прижимает его ближе. - Я в порядке, - говорит мальчик. - Ладно, - кивает Зейн. – Хорошо. Мы сможем платить за тебя до конца следующего месяца, я предполагаю, - говорит он Луи. - Да, это прекрасно, - шатен кивает. - И я не смеюсь или что-то, но если это не сработает, мы дадим тебе время, чтобы найти новое место жительства, хорошо? Если ты не станешь сумасшедшим и не попытаешься нас убить. - Я не буду, - настаивает Гарри, пока не понимает, что Зейн просто дразнится. – Хорошо, - говорит он после, - спасибо. - Конечно. Я могу обнять тебя? - Да, - сразу же соглашается кудрявый. Зейн очень нежен с ним, и Гарри расслабляется после этого разговора. – Спасибо, - мягко говорит он. - Нет проблем, приятель. Что вы смотрите? - Гарри так стремится быть дружелюбным; Луи чувствует тепло из-за выражения его лица. - Эм, Молокососов? – Гарри уточняет у Луи. - Да, - кивает шатен. – Очень хорошо, милый. Зейн остается на диване с ними, и в конечном счете Гарри удобно сворачивается между ними, его голова находится на плече Луи, а ноги подвернуты под ноги Зейна. - Что ты хочешь поесть? – спрашивает Зейн спустя некоторое время. - Что угодно, - говорит Гарри. Луи гладит его голову. - Что угодно, что осталось с прошлых разов, - говорит он Зейну. – Я думаю, что у нас есть немного пиццы? - Пицца, - счастливо бормочет Гарри. - Хорошо, пицца для Гарри, - улыбается Зейн. – Что на счёт тебя? - Мне всё равно, что угодно. - Хорошо, - через пару минут Зейн возвращается с коробками китайской еды на вынос и парой кусочков пиццы. – Налетайте, - говорит он, шлёпаясь на диван. Гарри немного вздрагивает. - Спасибо, - он прикладывает все свои силы, чтобы сказать это. - Не за что. Зейн смотрит телевизор с ними некоторое время, затем уходит спать. У него с Перри есть эта ужасная романтическая привычка к наличию долгих ночных разговоров. Луи проводит с Гарри ещё пару часов, в итоге разочаровываясь в его домашней работе и помещая голову Гарри на свои колени, прочёсывая его волосы до тех пор, пока он не начал засыпать. Он призывает его пойти спать, когда на часах уже около полуночи. - Пойдём, любимый. Кровать. Гарри держит его за руку, когда они идут в спальню. Он ковыляет впереди шатена, потирая свои глаза. Он ждёт, чтобы пропустить Луи в комнату первым, а потом ждёт, чтобы он пригласил его в кровать. - Идём же, - тут же говорит Луи. – Давай, милый, - Гарри сонно улыбается и сворачивается клубочком под одеялом, позволяя голубоглазому закрутить их вокруг него. Он снова ложится на живот, свернувшись, как маленький щенок. Он счастливо двигается, когда Лу опускает руку на его спину. - Тебе всё ещё холодно? – спрашивает он. Гарри слегка кивает, так что Луи тянет одеяло вверх – почти до головы мальчика. – Я тёплый, и у меня есть крепкие объятия. Таким образом, Гарри засовывает свои холодные ладони под руки Луи и переплетает их ноги, прижимая своё тело близко к телу шатена. - Спасибо, - мягко говорит он. - Тебе всё ещё холодно? - Нет. - Ты хочешь что-нибудь? - Нет. - Ты напуган? Гарри колеблется. - Возможно, - Луи целует его в щёку. - Я могу уйти, если ты хочешь. Хочешь? – Гарри закрывает глаза и помещает голову на грудь Луи, его дыхание щекочет кожу старшего парня. - Нет. - Что ты тогда хочешь, маленький? - Быть ближе. - Ближе ко мне? - Пожалуйста, - Луи тянет его ближе к себе, и он легко скользит по покрывалу. Они подходят друг другу, как пазл одной загадки, и объятия Луи окутывают всего его. - Я здесь для тебя, сладкий. Ты в безопасности. И ты не должен никуда уходить. - Спасибо, - шепчет Гарри. – Нии-сан**. - Что это значит? - Это как… Я думаю… Один из мальчиков говорил это… тому, кто ему нравится? И ты мне нравишься. Пожалуйста? – добавляет Гарри. - Пожалуйста что, малыш? Называй меня так, как ты хочешь. - Нии-сан, - мягко повторяет Гарри. - Хорошо. Спокойной ночи, любимый, я здесь, - Гарри засовывает руку под рубашку Луи и почти сразу же засыпает. Луи целует его щёку, прежде чем заснуть самому. Гарри тёплый и счастливый. Луи чувствует, что делает всё хорошо. * - http://www.gravity.ru/images/imagecache/250x390_yellow_fluro_22-14.jpg ** - вообще, нии-сан в японском языке означает "брат" в супер-вежливой форме, но тут чувства явно больше, чем родственные :)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.