Нефилим. Ангел или человек?

Горячая работа
R
В процессе
116
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 303 страницы, 120 315 слов, 34 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
116 Нравится 72 Отзывы 35 В сборник

Бог и его чувство юмора

Настройки

От лица Джейн

Тишина. Оглушающая тишина сменила собою бесконечные голоса в моей голове. И я больше не слышала ангелов, ни единого разговора. Это заставляет чувствовать вину. Я больше не желала причинять зла никому из них, они достаточно поплатились за свои грехи, даже слишком. — «Джейн, прошу тебя! Мне нужна помощь!» — неожиданная мольба Сэма Винчестера, заставила меня мигом перенестись к её источнику. Проделав телепорт из Нью-Йорка в Денвер, я оказалась в богом забытом лесу. — Сэм? — в смеркающейся мгле были видны лишь очертания гиганстких сосен и деревьев, но моё нефилимское нутро смогло уловить беспокойное дыхание Сэма. Я прошла пару десятков метров и осторожно материализовала фонарик в своей руке. Включив его, я почувствовала обезумевшего Винчестера, напавшего на меня со спины. Я схватила его за шею и перенесла нас в дом в Сакраменто, это было первое что пришло на ум. — Это я! Без паники! — Сэм выглядел напуганным и истощённым, словно загнанное животное. На его лице были ссадины, а левая рука и вовсе забинтована платком. Весь в грязи и совершенно непонимающий что же произошло, он смотрел на меня как на незнакомку. — Это не ты! — воскликнул Винчестер и побежал к входной двери, которая была заперта. — Ты сам позвал меня, помнишь? Я услышала голос, ты просил о помощи. Я здесь, Сэм! Всё в порядке! Я протянула руки перед собой, чтобы показать ему, что не задумала ничего плохого. Взгляд здоровяка изменился, он признал меня. — Джейн… — Иди ко мне, дурачок! — я крепко обняла Сэма и пропустила через себя мощную дозу боли и кошмаров. Старые опасения оправдались, стена в его голове разрушилась, и ужасные воспоминания вырвались наружу. Он был пропитан адом. — Я больше не могу. Он победил меня, — вяло произнёс бедный Винчестер. Уткнувшись в моё плечо, Сэм будто уже не понимал жив он, или мёртв. Все его воспоминания перемешались и превратились в одну сплошную галлюцинацию. — Я помогу тебе. Ты должен поспать, слышишь? Пойдём, Сэм! Я взяла его за руку и повела на второй этаж, в спальню. Он молча шёл за мной и что-то бубнил под нос. — Давай снимем с тебя эту грязную одежду. Подними руки. Сняв с Сэма запачканную футболку и стянув с него штаны, я на секунду задумалась. — Оу, а я и забыла как ты выглядишь без одежды! Винчестер не выкупил ни единого моего слова. Он слабо соображал, причиной этому были несколько бессонных ночей. Галлюцинации не давали ему возможности уснуть. — Ладно, давай ложись. Сейчас я кое-что поправлю в твоей голове, после чего ты сможешь сладко поспать. Сэм послушно лёг в постель и внимательно посмотрел в мои глаза. — Люцифер не уйдёт. Он не оставит меня в покое. Бедняга искренне верит своим словам, но я смогу починить сломанный механизм. — Увидимся утром, Сэм. Спокойной ночи! — мои пальцы дотронулись до его холодного лба и частица моей благодати просочилась в лохматую голову. Это соберёт все его мысли в кучу и вернёт стену на место. Мгновенно уснувший Сэм, дал понять, что всё пошло как надо.

От лица Автора

Рок-Спрингс. Вайоминг

Дин Винчестер нервно обводил маркером круги на карте маленького захолустного города, попутно принимая звонки от Бобби, который оповещал его о новостях со всего восточного побережья. На капоте Импалы помимо разложенной карты местности, лежали опустошённые жестяные банки из-под пива. Охотник был не в духе, он не знал куда пропал его младший брат и жив ли он вообще. — Я объездил округ Баннинг вдоль и поперёк— ничего! Его никто не видел. Что у тебя? Напряжённый Дин, посмотрел на своего тестя и громко стукнул рукой по капоту машины. — Это я виноват! Я оставил его, зная, что с ним происходит! И какой после этого из меня старший брат?! — Сейчас не время для сожалений! Нужно найти Сэма, до того как ему окончательно сорвёт крышу! Ты смог отследить GPS сигнал с его мобильника? Дин посмотрел на ноутбук стоявший перед его носом и махнул рукой. — Кажется он разбил свой телефон. Сигнала нет. Винчестер закрыл глаза и устало потёр переносицу. Внезапно от устройства раздался хаотичный пикающий звук. Ламберт молниеносно развернул ноутбук в свою сторону и радостно воскликнул: — А вот и здоровяк! Дин немедленно ожил и споткнувшись на ровном месте, озадаченно уставился в монитор: — Сакраменто?! Как он, чёрт побери, туда попал?! Это в двух днях пути отсюда! Ответ был очевиден: — Джейн, — без капли удивления произнёс Грэг. — Как она узнала?! — Пора привыкать, теперь она знает всё! Нужно связаться с ней. Возможно им нужна помощь. Ламберт заметно успокоился, поняв, что младший Винчестер в безопасности. Он знал, что его дочь не навредит никому из братьев, поэтому сразу же направился к своему авто. Лишь Дину было не по себе, охотник стоял как вкопанный, смотря в спину отдаляющегося тестя. Бывший архангел обернулся и задал вполне резонный вопрос: — Ты так и будешь стоять? Дин растерянно смотрел на Грэга, будто моля его о помощи. Казалось что бедный охотник вот-вот закричит от душевной боли. Отец нефилима чувствовал это, он понимал его и видел изнутри, но нарочно игнорировал переживания зятя. — Я поступил неправильно, с самого начала, — выдавил из себя Винчестер. — Оставь это! С Сэмом наверняка всё хорошо. Нам нужно ехать! Но Дин не спешил завершать свой разговор. — Я так сильно боялся, что останусь один и потерял их обоих. Я отпустил Сэма и удерживал Джейн, рыл себе могилу, сам того не подозревая… — Ты же понимаешь, что можешь всё исправить? Или ты готов сдаться? Да, ситуация не из лёгких, но таким как мы никогда ничего не доставалось просто так! Молодой охотник не приободрился от этих слов, наоборот, он впадал в несвойственное ему уныние всё больше и больше. — Ты кое чего не знаешь. Джейн избавилась от крови Евы не просто так. Она начала чувствовать угасание. Наш сын убивает её! Всё будет так, как сказала эта чёртова ведьма, которую ты притащил! Ты ведь знал, что этим всё закончится! — Также как и ты, идиот! Но в отличии от тебя я искал выход и до сих пор его ищу, а не развожу сопли! Твой брат разрушался изнутри каждый божий день, но трындел и жаловался куда меньше тебя! Дин внимал словам Грэга почти на грани истерики. — Ты бы предпочёл Сэма на моём месте, правда?! — Я бы выбрал кого угодно, но только не тебя, долбанный ты нытик! — Ты понял мой вопрос! — И что ты хочешь услышать? М? Я разочарован, что моя дочь выбрала тебя, а не твоего брата! Я считаю, что ты всё портишь и заставляешь её ненавидеть себя ещё больше! Ты глуп, но чертовски смел, рано или поздно тебя убьют, и я не хочу видеть как Джейн страдает из-за такого как ты! Тебе ясно?! И вся эта хрень с ребёнком! Я не в восторге! Но я здесь! — Ты прав, — ответил Дин, чем невероятно удивил Грэга Ламберта, — я всё порчу. И ей действительно намного лучше, когда я далеко от неё. Но, я дал обещание быть рядом, и я буду, до тех пор пока она не попросит меня оставить её в покое. Я уступлю Сэму, если Джейн этого захочет… Ламберт одобрительно кивнул в ответ: — Это правильное решение. Но для начала мы должны спасти её от смерти. Мне понадобится твоя помощь. Дин тяжело выдохнул и шагнул к Импале. — Хорошо, — сказал Винчестер и сел за руль. Грэг задумчиво простоял на месте ещё несколько секунд и тоже двинулся к своей машине.

От лица Автора

— Не обижайся, Сэм, но вид у тебя как у потасканного бомжа, — подчеркнула Джейн, промакивая лицо здоровяка бумажной салфеткой. — Что произошло? Как я здесь оказался? Поднявшись с подушки, Винчестер оглянулся по сторонам и вопросительно уставился на нефилима. — Ты проспал почти двеннадцать часов. Что ты помнишь? — Я помню твоего отца. Мы сидели в баре в Рок-Спрингс, а потом всё как в тумане. Я что-то натворил? — У тебя мозг начал плавиться, а я его починила. Можешь не благодарить, это меньшее что я могла сделать. Сэм посмотрел на живот Джейн, и осторожно задал вопрос: — Ты снова с нами? В смысле, Дин в курсе, что ты на Земле? Он ведь искал тебя месяцами, мы все искали! Миссис Винчестер нервно процедила: — Давай не будем говорить об этом. Я знаю что была не права, но я не хочу оправдываться! Охотник почувствовал себя неловко, он не хотел обидеть жену своего брата. — Прости! Я не хочу чтобы ты оправдывалась! Ты здесь, и ты помогла мне. Я не вижу Люцифера уже несколько минут, это успех! Спасибо, Джейн! Правда! — девушка улыбнулась от того как Сэм начал распинаться перед ней. Она посмотрела на голого здоровяка и вспомнила, что приготовила для него одежду. — Порылась в вещах Дина, и нашла кое-что, — Джейн положила сложенную рубашку и джинсы на край кровати, и тихонько отошла в сторону. Сэм взглянул на одежду брата и внезапно вспомнил: — Ты знаешь где сейчас Дин? — тревожно спросил он. Нефилим озадаченно посмотрела на своего собеседника и впала в ступор. Используя, свою силу она попыталась узнать местоположение мужа, но её попытка обернулась провалом: — Я не вижу его! Младший Винчестер немедленно поднялся с кровати и начал поспешно натягивать штаны. — Твой отец в поисках Бога, и кажется Дин сейчас рядом с ним. Они ищут меня! Ты не знаешь где мой мобильник? Полуангел проигнорировала вопрос Сэма. — Во что он его впутал?! — в полной растерянности, Джейн исчезла из виду, оставив здоровяка одного.

***

12 часов назад

6-е шоссе, штат Юта

Ливневый дождь с грозой, сопровождал охотников: Дина Винчестера и Грэга Ламберта, которые направлялись в далёкий штат Калифорния, в след за Сэмом и Джейн Винчестер. Шевроле Импала ехала впереди, а её водитель то и дело кому-то названивал. — «Привет. Это Джейн. Оставьте своё сообщение» — услышав этого в десятый раз, Дин оставил попытки связаться с женой. Вместо этого он набрал номер тестя, ехавшего позади него. — Погодка что надо, правда? — «Не то слово! Дозвонился до Джейн?» — Нет. Нам нужно ускориться. Стоит срезать путь через 12-е шоссе. Через десять миль будет поворот налево. Ответа от отца нефилима не последовало. — Грэг? В чём дело? Посмотрев в зеркало заднего вида, Дин заметил, что машина его тестя остановилась в пятиста метрах от него. — Что за…?! Эй, Грэг?! Ты меня слышишь?! Иеремиил не подал голоса. — Я надеюсь, его просто прижало в кусты! — с этими словами Винчестер развернул Импалу и поехал назад. — Да ты издеваешься! Глубокая ночь и проливной дождь с громом стали веской причиной для Дина, чтобы остаться в машине и ждать возвращения Грэга. Не долго думая, он снова достал телефон и позвонил Джейн. — Ну же, милая! Возьми трубку! — «Привет. Это Джейн. Оставьте своё сообщение», — снова услышал Дин. — Чёрт! Ладно!.. Привет. Прости, что надоедаю звонками. Я не специально. Со мной твой папаша, и я хотел сказать, что мы едем к вам с Сэмом. Надеюсь, с ним всё хорошо. Я очень переживаю за него. Эта стена в его голове… я знал, что она не продержится долго. Думаю, мы все это предполагали, — охотник сделал глубокий вдох и продолжил записывать голосовое сообщение. — Джейн, я хочу чтобы ты знала, я люблю тебя несмотря ни на что. Да, меня пугает твоя сущность и наш будущий ребёнок, который убивает тебя, но я ни за что не откажусь от вас. Я хочу чтобы мы попробовали начать всё сначала, как муж и жена, как семья… — глаза Дина стали мокрыми от слёз, он громко шмыгнул носом и докончил своё сообщение: — Скоро увидимся. Я люблю тебя!

***

Пока Дин Винчестер занимался решением сердечных дел, Грэг Ламберт попал в большую передрягу. Неведомая сила выдернула его из машины посреди шоссе и утащила в близлежащий лес. Он оказался среди деревьев, в полной темноте и успел промокнуть насквозь. — Какого хрена?! Дин! Дин! — Иеремиил пытался разглядеть хоть что-то и найти дорогу назад. Но вдруг, словно по волшебству, дождь прекратился, а тучи покинули небо, пропустив лунный свет, который помог охотнику увидеть незнакомого мужчину в нескольких метрах от него. — Привет, Иеремиил. — Что? Чак? Серьёзно?! — Понимаю. Неожиданно! Я ведь всё это время был у тебя прямо перед носом. Бывший архангел громко захохотал в ответ, чему Бог был весьма удивлён. — Что-то смешное? — Да. Ты! Сколько времени прошло с тех пор как ты меня изгнал? Тысяча двести? Тысяча триста? А впрочем, неважно! Потому что за это время ты нихрена не изменился, отец! Я ведь знал, что ты где-то рядом, но никто из моих придурков братьев мне не верил! Чак расплылся в кривой улыбке. — Ты всегда был самым умным и хитрым из моих детей, наверное именно поэтому я выбрал тебя в качестве отца Джейн. Кто-то другой вряд ли бы справился с этой ролью. — Очень хорошо, что ты сам завёл эту тему! Какого чёрта тебе надо от моей дочери?! Неужели нельзя было выбрать кого-то другого для своих игр?! Ламберт был очень зол на своего отца, и не безосновательно. — Знаешь, в чём твоя проблема, сынок? Ты ошибочно полагаешь, что Джейн твоё создание. Но это я наделил её силой, какой не обладал никто из твоих братьев, включая тебя. — Я что-то не могу уловить суть. Ты притащил меня сюда, чтобы поглумиться надо мной? Бог внимательно посмотрел на своего сына: — Наглости тебе не занимать, Иеремиил. Но я вижу тебя насквозь, и знаю как тебе бывает больно одинокими вечерами, когда задумываешься о смысле жизни и о том был ли ты хорошим сыном для меня. — Я искал тебя не ради того чтобы ты наконец-то признал во мне достойного сына. Мне это больше не нужно. У меня есть дочь, которая не заслужила твоей немилости! Я хочу чтобы ты помог ей! Исправь то, что сделал, дай ей возможность жить и начни уже делать свою работу! — Упрекаешь меня в бездействии? Смелое заявление! Но всё идёт ровно так, как я это задумал, и никто не сможет повлиять на ход событий. Если тебя это утешит, Джейн блестяще выполнила свою роль, вывернув Небеса наизнанку на пару с антихристом. За такую работу, она заслуживает ещё несколько лет жизни. Жаль только, что ты не будешь с ней рядом. Чак щёлкнул пальцами, после чего позади Грэга Ламберта образовался огромный портал, похожий на чёрную дыру. — Нет! Ты не посмеешь! Ты же знаешь, что я выберусь и не оставлю тебя в покое! — пригрозил бедный охотник. — Пока-пока, сынок! — чистилище беспощадно затянуло бывшего архангела Иеремиила.

***

Дин Винчестер удивился резко утихшему буйству природы и сразу же заподозрил вмешательство сверхъестественных сил. Взглянув на часы, и поняв, что Ламберт отсутствует уже около тридцати минут, он решил отправиться на его поиски в лес. Пройдя приличное расстояние от шоссе, и оказавшись глубоко в дебрях леса, он заметил странное явление. — Это ещё что? — охотник увидел портал, который десятью минутами ранее, затянул его тестя. Он подошел ближе и заметил в грязи следы. Посветив фонариком, Дин понял, что здесь были две пары разных следов от обуви. — Грэг?! Я надеюсь тебя не засосало в эту штуковину?! Винчестер услышал звуки хлюпающей грязи, после которых кто-то толкнул его прямо в бездну чистилища.
116 Нравится 72 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (3)