АКТ 1. (сцена вторая)
27 апреля 2012 г. в 20:35
В коридоре.
Наруто: Саске, ты мне очень нравишься. Даже сильнее, чем ты думаешь! Только потому я так хотел тебя вернуть в деревню…
Саске: *хмыкнул* Я вернулся по своей воле, а не по твоей просьбе.
Наруто: *грустно улыбнулся* Знаю я. Я просто хочу, чтобы мои…
Саске: *отвернулся от Наруто* Слушай, оставь меня в покое, я тебя очень прошу. Мне просто надо прийти в норму, а ты не даёшь. Я пока хочу просто пожить нормальной жизнью! *очень тихо, что Наруто не услышал* Дурак, дай мне осознать свои чувства к тебе… Понять их…*ушёл*.
Наруто оставался стоять один. Стукнув кулаком о стену, он тут же прижался к ней лбом.
Наруто: *грустно* Скотина ты, Саске! Какая же ты скотина!..
Поднимается занавес и зрителям предстаёт сцена, оформленная, как обычная улица.
Хидан: Улица Вероны. Появляются Капулетти, Парис и слуга.
На сцену выходят Шикамару, который почему-то чесал затылок, Саске, при появления которого завизжали все девушки. Одна даже подняла плакат с изображением самого Саске и надписью « Мы тебя любим! Мы тебя хочим сильно!!!» И Гай, который чуть было не подпрыгивал от возбуждения показать себя во всей красе.
Хидан: А Саске всё же популярен, не смотря на холодность… Хотя чему я тут удивляюсь. Все с красивыми мордами популярны, блядь.
Шикамару: Монтекки и меня оштрафовали. Неужто жить в мире нам так трудно?!!
Саске: *пафосно* И правда странно. Два пердуна, но почему-то умудряются сражаться. Однако вы мне так и не ответили.
Шикамару: *безразлично* Какой я тебе, сука, пердун? Я тебя-то младше… А вообще пофигу.
Цунада: *обречённо* Саске, и ты туда же. Да чтоб вас всех! * пьёт успокоительное* Ладно, потом с вами разберусь!
Шикамару: *зевая* Я повторяю, что моя дочь малолетка ещё. Ей всего-то тринадцать годков, рано для секса! Обойдёшься!
Саске и Цунада: *отвисла челюсть*
Хидан: *смеётся* Во, бля, отморозил! Молодец, Шика!
Шикамару: Подожди пару лет, тогда и можно будет.
Саске: *сдавленно* В брак вступают раньше…
Шикамару: Рановато, подохнет ещё от твоего безразличия и холодной страсти. Дочь у меня одна, терять её пока я не намерен. Для начала поговори с ней. Узнай её тайные мысли и позы, а потом уж решим.. Сегодня вечером намечается у меня бал, так что тебя я жду. Придёт много народа, ну и моя дочь тоже будет. Пойдём, товарищ граф.
Цунада: Какой, сука, «товарищ»?!! Тогда не было этого слова!
Шикамару: *давая Гаю какую-то бумажку* Теперь будет. *Гаю* А ты, извращенец старый, всех пригласи по списку в мой дом на вечер. Не забудь.
С последними словами Шикамару схватил ошеломлённого Саске за рукав, и повёл того за кулисы. Гай остался стоять с тупой миной на сцене.
Цунада: *шипя* Гай, ты там уснул?!! Какого чёрта молчишь?!!
Гай: *озадаченно мня бумагу в руках* А я…это… Обойти по списку?.. Ебать!!! Тут хрен подчерк разберёшь!
Цунада: ГАЙ!!!
Кисаме: *смеётся* Бедный старший густобровик. Вчера по страшному травки обкурился, отойти до сих пор не может.
Сасори: У него очень маленькая роль, так что проблем, вроде, не должно быть. А травка-то знатная была.
Итачи: А ты откуда знаешь?
Наруто: *не дав открыть рот Сасори* Это его эксперимент был. Обкурил Гая, и довольный. Поразительно, что Цунада не унюхала.
Сасори: *гордо* На то и эксперимент! Не унюхать.
Итачи: *пристально смотря на Наруто* Наруто, а ты откуда знаешь?
Наруто: *слегка покраснев* Предлагал он мне, я пару раз попробовал, но чувствую себя нормально.
Саске: *раздражённо* Кхм… Наруто…
Наруто: *отвернувшись от Саске, с болью в голосе* Чего тебе? Ты меня отшил окончательно, так что это не твоё дело!
Саске: *растерянно* Ты всё не так…
Наруто: Прошу, отстань. И так тошно!
Саске: Проклятье!
Итачи счастливо улыбнулся.
В это время на сцене.
Гай: *расстроенно* Простите, само вырвалось… *уже зрителям* Тут я подчерк разобрать не могу. Кто скажет, чьё тут имя написано?.. Кто бы… А вот они! Легки, как на помине!
Хидан: Входят Бенволио и Ромео.
Итачи и Гаара заходят на сцену, и шепчутся друг с другом.
Итачи: Дай ей один разок, и дело с концом!
Гаара: *возмущённо* Да не могу я так! А вдруг ей не понравится? Я же опозорюсь, как казекаге деревни песка!
Итачи: Да не парся ты так! На все сто понравится! У тебя же, как ты выразился, большой хуй. Девушкам такие нравятся. Ну или… только не говори, что ни разу не кидал палок!!!
Гаара: *покраснел* Ни разу…
Итачи: *обречённо* Твою за ногу! Вот хрень… Тебе уже давно пора научиться, не маленький. Сакура научит, у неё уже есть маленький опыт в этих делах.
Гаара: *вздохнул* Я всё же подумаю…
Цунада: Итачи, Гаара! Вы на сцене! Потом свои проблемы решите!
Итачи: *шёпотом* Вот зараза! Совсем забыл.
Гаара: *следуя сценарию* Молчи, мой друг! Совет хочу тебе я дать. Бедой – бедой, огонь огнём встречают, а хворь лечат хворью! Схвати ты новую занозу, а старая не вспомнится ни разу.
Хидан: *расстроенно* Мать твою! Надо было и это изменить, а то же никто нихрена не поймёт!
Цунада: *оскалившись в предвкушении* Так вот в чём дело! А я всё думала… Ну всё, Хидан, ты покойник!
Хидан: *отвернулся* Блядь! Ктоб научил меня язык за зубами держать!
Итачи: *сдерживая смех* Подорожник тоже хорош.
Гаара: В смысле?
Итачи: При отрывании ног.
Гаара: Ты спятил?
Итачи: Нет, только начинаю. Вон, уже розовые слоники побежали. Скоро будешь меня в смирительной рубашке видеть.
Гаара: Почему в смирительной?
Итачи: *усмехаясь* Чтоб не покусал.
Зал смеётся.
Гай: *подойдя к ним* Здоровки, сэр. Вы читать умеете или нет?
Итачи: Смеёшься? Конечно! И не только это я умею…
Гай: *протягивая бумажку* Я тут подчерк понять не могу. Писал какой-то идиот.
Итачи: *беря бумажку* Ща прочту. *читает* «Чтобы правильно заняться сексом, необходимо возбудить партнёра ласками рук и языка. Особенно облизать…» Стоп! Какого хуя тут такое написано!!!
В зале гробовая тишина. Цунада схватилась за сердце, точнее за грудь. Такого она явно не ожидала. Хидан согнулся пополам от смеха. У Гаары отвисла челюсть и выпучились глаза. Гай же стоял и тупо улыбался.
Хидан: Мать моя женщина! Это…это нечто!!! Нихуя себе ты придумал!
Итачи: *с невозмутимым видом* Да ничего я не придумывал. Тут так написано.
Тут на сцену вбегают Кисаме, по-чёрному матерясь. Вырывает у Итачи несчастную бумажку и суёт другую. После чего пнул под зад Гая, да так, что тот свалился на пол лицом вниз.
Кисаме: *злобно* Гад, прибью. Ты что дал Итачи?!! Кретин! Читать, сука, научись! *и ретировался со сцены*
Зал взорвался аплодисментами и хохотом. Сразу видно, народ простой, такое по душе, да и шока особого не было. Но вот Цунада этого точно не вытерпела. Она просто грохнулась в обморок.
Гаара: *покосившись на Цунаду* Откачивать будем?
Итачи: *пожал плечами* Зачем? Сама в себя придёт, а мы пока сцену доиграем. *вновь начинает читать* «Позвать сеньора Мартино с супругой и шаловливой дочерью; графа Ансельно с его развратными сёстрами; мастурбирующую госпожу Витврувио; сеньора Плаченко и его милые проститутки…» *покосился на Хидана* Что за долбанный развратник писал это?
Зал вновь взорвался смехом. Хидан только подмигнул.
Итачи: Хорошо, что Цунада не слышит. *продолжает* «… Меркуцио с его братом импотентом Валентино; дядю Капулетти с женой и дочерью лесбийской; прекрасную племянницу шалаву Розалино; педофила Валенцио с его зоофилом братцем Тибальтом…»
Чёджи: *из-за кулис* Я тебе ща покажу «зоофила»!!! Навек запомнишь!
Итачи: Все претензии не ко мне. «… Лючио и его резиновую Елену». Отличный выбор! Сразу видно, что оргия на всю ночь намечается! И куда их так?
Гай: *с пола указывает рукой в сторону кулис* На тот конец…
Итачи: Куда?
Гай: К нам в дом на порно…вроде.
Хидан тихо сползал по стеночке на пол от беззвучного смеха. А в зале часть зрителей уже каталась по полу от смеха.
Итачи: *улыбнулся* В чей дом? Я тоже хочу!
Гаара: *шёпотом* Ктобы сомневался!
Итачи: *невозмутимо* Развлекаться всем надо!
Гай: *продолжая валяться8 К извращенцу Капулетти. Если вы не Монтекки, милости просим…
Тишина. Все смотрят на Гая, который, оказывается, уже отрубился, и теперь тихонько похрапывает.
Итачи: Кажись, силы у него иссякли. Долго продержался.
Хидан: *прокашлялся* Слуга уходит.
Итачи: Ща уйдёт.
Итачи хватает Гая за шиворот, поднимает, и пинком отправляет его за кулисы. Через пару секунд оттуда раздаётся шум и битьё стёкол. В следующую секунду раздаётся мат Сакуры и удар. После чего зрители обалдело смотрят, как Гай пролетает через всю сцену вперёд головой в другой конец сцены, где уже стоит на ногах Хидан.
Хидан: Какого… *уклоняется, и Гай приземляется в самом углу сцены, где его мгновенно подобрал Кисаме, который тут же ретировался со сцены с отрубившимся окончательно Гаем*.
Гаара: *задумчиво* Хорошо полетал, однако.
Итачи: *тоже задумчиво* Вряд ли он в скором времени очнётся от такого…
Хидан: Народ, сцену доиграйте.
Итачи: Окей.
Гаара: *потирая подбородок* У Капулетти будут на балу самые развратные… *Итачи* Про тех, что ты прочитал. *зрителям*…красавицы города Вероны. Пойдём туда, оттянимся как следует. Увидев их, забудешь про свою возлюбленную.
Итачи: *мечтательно* Такую не забудешь, так что не пори чушь.
Гаара: Придём, и там увидим, прав ли ты.
Итачи: Уговорил. Пойдём на бал, но не себя показать, а ради моей красавицы!
Итачи и Гаара уходят. Занавес опускается. Зал взрывается аплодисментами и криком «Браво!». От которых, наконец-то, очнулась Цунада.