***
В самое ближайшее время Гарри взялся за налаживание связи со своими родителями. Джеймс и Лили Поттеры, От разговора с вами зависит существование этого мира. Это не шутка, это всё очень серьезно. Пожалуйста, не выбрасывайте это письмо, дочитайте его до конца. Ведь оно относится к вашему сыну — Гарри Поттеру. Мне очень нужно встретиться с вами лично, с обоими. Я не собираюсь убивать вас, вредить и тому подобное. Время и место вы можете назначить сами, но не позже рождения Гарри, естественно. Никому не говорите об этом письме, это очень важно, правда. Напишите ответ и отправьте его с этой совой. С уважением, Г.***
Мистер, Г., Вы должны понимать, что сейчас опасное время, и мы не можем доверять вам. Поэтому на встречу я приду один, сначала. Если я поверю, что вы нам не навредите, то вы сможете поговорить и с моей женой. Надеюсь, это действительно важно. А время и место мне не принципиально, но я считаю, что в барах будут лишние уши, а в наше убежище я не могу пускать посторонних, так что, этот выбор за вами. Джеймс Поттер.***
Если вам удобно: через час. Каминная сеть: волшебная библиотека.***
Ровно в отведенное время камин зажегся и в снятое помещение вошел молодой мужчина — Джеймс Поттер, а его левая рука была в кармане. На диване напротив сидели два парня лет семнадцати на вид. Один из них мило улыбнулся гостю и указал на кресло рядом. Мужчина недоверчиво посмотрел на него, но послушно сел. — Я очень рад, что вы всё же пришли, — начал Гарри, — разговор действительно предстоит трудный, — парень вздохнул, — давайте, я представлюсь. Гарри Поттер, можешь называть меня просто Гарри… У Джеймса вытянулось лицо и он нечитаемым взглядом уставился на парня. — Это шутка? — Никак нет, буду я ещё на это время тратить. Папа, — Гарри прикрыл глаза, он не думал, что когда-нибудь произнесет это слово. — Что всё это значит… — Всё это очень долгая история, но я постараюсь покороче. И начну я с вопроса… Вы доверяете Дамблдору? Вы верите ему? — Гарри прищурился, Джеймс опешил от такого вопроса. — Пока у нас не было причин не верить ему… — неуверенно ответил он. — Ясно, — Гарри почесал переносицу, — тогда это будет сложнее. Если коротко — я из будущего, — Поттер-старший вскинул бровь, — ла-а-адно. Я вообще уже из другой реальности. Вы, то есть мои родители, погибли, когда мне был год, вас убил Волан-де-морт. Дамблдор же отправил меня жить к Дурслям, семье сестры Лили… — Что?! — Возмутился Джеймс, подскакивая с кресла, в котором только успел расположиться. — О, так ты мне уже поверил? — Удивился Гарри. — Хотя, стоп, что тебя больше возмутило, что я жил у магглов одиннадцать лет, или то, что вас убил Темный Лорд? Мужчина задумался. — И то, и другое, — он кивнул. — Ла-а-адно, продолжим. После, я отправился в Хогвартс. И это было самое «веселое» мое время. Я же считался Избранным, поэтому со мной обязательно происходила каждый год какая-нибудь фигня. Честно, не хочу все это перечислять, но это было жутко опасно, особенно если считать, что Волан-де-морт принимал в этом непосредственное участие, — Джеймс хмурился, но не перебивал, — из семьи у меня был только крестный — Сириус, он помогал мне как мог, но все хорошее рано или поздно заканчивается. Однажды мне приснился сон, который показал всю правду, впихнув меня в реальность. Оказалось, что меня использовали: друзьям нужны деньги, Дамблдору оружие и светлый образ. Но последней каплей для меня стало то, что они убили Сириуса и заменили неизвестным мне магом, чтобы следить за мной, да и управлять так было проще. Как вспомню, что обнимал и просил совета у не пойми кого, сразу в дрожь бросает, — Гарри передернул плечами, — после, ко мне явилась сама Смерть и, не спросив меня, выдернула из родного мира и времени. И я оказался… во времени молодого Темного Лорда, — Поттер-старший выпучил глаза, — да-да, мне и самому сначала было жутко, но я быстро разглядел, что и Лорд тоже был жертвой обстоятельств, жертвой Дамблдора. Если бы не он, Волан-де-морта не было бы. В итоге — я решил разобраться во всем этом дерьме и поставить Дамблдора на место. — Стоп-стоп, ты решил идти против Дамблдора? И если ты был в прошлом, то почему не изменил будущее? Почему сейчас идет война, и гибнут люди?! — Недоумевал мужчина. — Всё шло согласно плану, до недавних пор. Но смерти не наша вина! Пока я не могу тебе всего рассказать, но ты должен поверить моим словам, как сделал это в своё время Том. Да, кстати, он сидит сейчас рядом со мной, — усмехнулся Гарри, Джеймс медленно повернул голову в сторону Тома и замер. — Волан-де-морт сидит прямо сейчас в этой комнате, рядом со мной, — прошептал Поттер. Том нахмурился. — Не-не-не, — покачал головой Гарри, — он не Волан-де-морт, никогда им не был и не станет. — Но тогда кто же управляет пожирателями? — Наш замаскированный помощник. — И убивает людей тоже он? — Никто никого не убивает и даже не пытает. — В смысле… — Вот так. Образ и сми делают своё дело. На самом деле сейчас есть одна неконтролируемая проблема, но с ней мы разберемся сами, — парни одновременно хихикнули. Джеймс задумался. — Меня сейчас волнует только два вопроса. Самые, так сказать, главные. — Ну и? — Первый, почему вы так выглядите? Я имею ввиду, молодо? — Ну, не ждать же нам нужного времени сорок лет! Пока я скажу только одно — помощь из Ада, — последние слова парень прошептал. Поттер неуверенно кивнул. — Второй вопрос о другом. Получается ведь очень странная картина. Если ты наш с Лили сын, то что будет, когда ты родишься? — Это и была тема разговора и главная проблема, — Гарри положил подбородок на скрещенные в замок руки, — я не знаю, что будет, но, определенно, ничего хорошего. Но я очень хочу, чтобы всё разрешилось. — Какие варианты? — Джеймс устало размяк в кресле, ему это все не нравилось. Да и верилось с трудом, но большая часть рассказанного вполне могла бы быть правдой. — Самых наиболее реальных четыре. Мир разрушится; я окажусь в теле младенца; я или он умрет, или мы оба умрем; миры соединятся или наложатся друг на друга. Как-то так. Но, в любом случае, мне нужно быть в момент родов рядом. Я не знаю, что будет с маленьким я, но скорее всего, он умрет, так как моя личность сильнее. Но… если он умрет, то выживу ли я? Является ли этот мир всё ещё частью моего или полностью отделился? — Гарри покачал головой. — Ты так спокойно об этом говоришь… Наш сын умрет ведь, — Джеймс нахмурился. — Эхей! Я тут вообще-то, взрослый, разумный и в туалет сам хожу! Чего вам еще надо? Да и вообще, «это для всеобщего блага». Гарри маленький исчезнет, но останусь я. Так же Лили сможет родить еще детей. И они не будут жить в войне. И вы будете живы! — Ты, конечно, прав. Но… Лили. — Ты сможешь её уговорить, ты должен её уговорить. Да и времени осталось не так уж и много. — Я постараюсь, и последнее. Докажи, что все сказанное тобой — правда. Гарри вздохнул. — Я, Гарри Джеймс Поттер, клянусь своей магией, что всё произнесенное мною сегодня — правда, — парня окутало зеленое сияние, подтверждая слова. — Хорошо, этого более чем достаточно, — Джеймс кивнул и встал с кресла, — мне нужно всё обдумать и начать разговор с женой, я пришлю сову, — парни кивнули. Мужчина зашел в камин и, кинув порох, произнеся шепотом место назначения, исчез. Парни дружно выдохнули. — Я думал, будет хуже, но он так быстро поверил… — высказался Том, — кстати, надо было заставить его дать непреложный обет! — Реддл схватился за голову. — Да, об этом я не подумал, — Гарри почесал затылок, — всё я надеюсь, он поступит правильно…***
Два дня спустя. Гарри, Моя жена, Лили, согласна поговорить с тобой. Жду тебя в ближайшее время у нас. P.S. Но Лили не готова видеть молодого Волан-де-морта, поэтому, приди, пожалуйста, один. С уважением, Джеймс Поттер. Ниже приводился адрес поместья Поттеров. Гарри зачитал письмо всем присутствующим в гостиной. После, он сложил его и вздохнул. — Гарри, мне это не нравится. Вдруг он рассказал о тебе сам-знаешь-кому? — Не унимался Том. — Мне тоже это не нравится, — Поттер передернул плечами, — но идти все равно придется. — Я не отпущу тебя одного! — Они мои родители как-никак. Да и они должны понимать, что это все не шутки и очень важно, — Гарри почесал затылок, его одолевало нехорошее предчувствие. — То есть, ты пойдешь один? — Скасш поднял брови, Гарри кивнул. Мерсон прищурился. — Нет, дорогуша, одного я тебя не отпущу, — демон серьезно посмотрел на хозяина. — И что ты предлагаешь? — Усмехнулся парень и забрался на колени к Тому, тот уткнулся носом ему в шею и тяжело вздохнул. — Я же демон в конце концов, причем, необычный довольно-таки, — демон встал и, хлопнув в ладоши для пущего эффекта, превратился в черную бабочку с фиолетовым узором. Она подлетела к Гарри и села ему на голову. Парень хихикнул. — Это, конечно, очень мило, но заметно и подозрительно, — он пересадил бабочку себе на палец, — выбери что-нибудь поменьше, — бабочка дернула крыльями и превратилась в комара, — да, это то, что нужно, — парень хмыкнул. Комар бзыкнул и укусил Поттера, тот возмущенно цыкнул. — Если укус будет чесаться — пеняй на себя. — Ты пойдешь сейчас? — Том обнял Гарри за шею. — Думаю, да, лучше время зря не терять. — Я вот чего не понимаю, — подал голос Скасш, — если Лили всё поняла и, вроде как, не против, то зачем тебе приходить раньше времени? Могли бы и дальше переписываться. — Не знаю, возможно, хотят обсудить детали. Ну или она хочет посмотреть на меня. Кто их знает, — Гарри встал с удобных колен и потянулся. — Может, завтра? — Не унимался Реддл. — Ой, да какая разница?! Уж лучше разобраться с этим сейчас, — Поттер чмокнул парня в щеку и подошел к камину, комар скрылся в его шевелюре, — Мерсон, без моей команды не делай ничего, — комар согласно бзыкнул. — Будьте осторожны, — хором сказали Скасш и Реддл. Они переглянулись и рассмеялись. Поттер улыбнулся и кивнул. Взяв порох, он крикнул адрес и, кинув летучий порох, исчез в зеленом пламени.***
Прибыв, он шагнул в небольшую уютную гостиную и огляделся. — Так вот как тут всё было, — прошептал он, проходя ещё вглубь комнаты. — О, ты так скоро пришел, — раздался знакомый голос слева. Джеймс Поттер стоял у входа в гостиную и нервно теребил рукав свитера, — мы не ждали тебя так рано, — прошептал он. — Надо было тогда указывать точное время, — пожал плечами Гарри. Вдруг из соседней комнаты раздался еще более знакомый голос, только уже более ненавистный. — Джеймс, мальчик мой, ты куда ушел? Возвращайся, мы не договорили. Гарри зло уставился на отца, тот продолжал теребить свитер. — Ты не представляешь, какой Лили может быть стервой, — прошептал он. Парень цыкнул и ломанулся обратно в камин. — О! — Воскликнул старый волшебник, заходя в комнату. — Гарри, мальчик мой, а ты совсем не изменился! — Пропел он. — Где же ты пропадал? — Уже прошипел Альбус и сверкнул очками-половинками. У Гарри сердце ушло в пятки, и тело пробила мелкая дрожь. По виску скатилась капелька пота, но не было времени стоять памятником. Парень вновь схватил порох, и хотел было его кинуть, как получил «Остолбеней». — Э, нет. Так просто тебе не уйти, — старик прищурился. Джеймс с ужасом в глазах наблюдал за Величайшим белым магом, — у меня к тебе есть некоторые вопросы, пойдем-ка, — Гарри шикнул. Дамблдор решил не церемониться и просто отлевитировал парня в нужном ему направлении.