Кукла Короля демонов

NC-17
Заморожен
208
2
автор
Meonlovo бета
Фэндом:
Размер:
170 страниц, 49 671 слово, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
208 Нравится 222 Отзывы 100 В сборник

1 Глава. Позвольте представиться, Ичиго Куросаки, Король демонов.

Настройки
      Орихиме Иноуэ любила приходить в Королевский сад с хорошей книгой. Принцессе нравилось в цветнике абсолютно всё, только, пожалуй, ему не хватало красок. Всё было белым: беседка, тропинки и розы, только белоснежные розы. Даже её излюбленное кресло было обито белым бархатом, но приходила девушка в сад вовсе не наслаждаться дивным пейзажем, а читать увлекательные тома дни напролёт. Вот и сейчас она выбралась в благоухающее место, избрав себе в спутники книгу об истории Королевства Люцеме. Его Величество всегда говорил Орихиме, что она, как наследница трона Люцеме, должна знать историю страны, а ещё больше принцесса должна ведать об Обскуро — врагах Королевства людей. Пожалуй, в следующий раз принцесса возьмёт с собой книгу об этой стране.       — Интересно, демоны действительно настолько ужасны? — прошептала Орихиме, разглядывая иллюстрацию, наглядно демонстрирующую отвратительный облик этих тёмных существ. Ни одна книга о Королевстве Люцеме не обходилась без изображения заклятого врага.       — Гин говорил, что на вид они как люди, — задумавшись, проговорила девушка, коснувшись указательным пальцем подбородка.       Гин Ичимару был доверенным воином и капитаном армии Его Величества. Иногда он говорил принцессе о стычках на границе, в которых ему доводилось участвовать, но эти слова всегда были незначительны и загадочны, а донимать его расспросами девушка не решалась.       Но ведь это совсем не похоже на человеческий облик, — подумала Орихиме. На иллюстрации было изображено существо на четвереньках, в котором с трудом можно было увидеть искорёженные людские черты. Кожу чудовища заменяла чешуя, из спины росли крылья с тонкими кожаными перепонками, а голову венчали рога. Совсем не похоже, — нахмурившись, размышляла принцесса. Его Величество всегда говорил, что зачастую учёные всё доводят до крайности.       — А, вот вы где, Ваше Высочество, — ядовито протянула служанка. Лоли всегда с благоговейным трепетом относилась к Его Величеству, но принцессу ненавидела. Орихиме предпочитала этого не замечать. Наверное, наследнице трона не престало спускать с рук такую дерзость.       — Что-то случилось? — не отрывая взгляда от книги, пробормотала девушка.       — Его Величество желает вас видеть, — процедила Лоли, ей совсем не доставляло удовольствие общение с Её Высочеством.       Орихиме кивнула, подняв взгляд на служанку. Длинные чёрные волосы Лоли, как и всегда, были подвязаны в два очаровательных хвостика, сегодня на ней было простое льняное платье до щиколотки, белое с чёрной каймой. Тёмно-фиолетовые глаза служанки в упор смотрели на принцессу, верно, они были бы очень красивы, не будь в них так много яда. Отложив книгу, принцесса встала и руками расправила юбку шёлкового платья персикового цвета.       — Можешь идти, — пробормотала наследница трона. Служанка с превеликим недовольством поклонилась и молча удалилась. Проводив Лоли взглядом, Орихиме вздохнула, ей совсем не хотелось покидать сад и отрываться от занимательной книги, но игнорировать приказы Его Величества она не смела.       Пройдя по широкой мраморной тропинке до дверей, ведущих во дворец, девушка кинула прощальный взгляд на Белый сад — второе название прекрасного цветника. Орихиме слышала и читала много легенд о Дворце, в котором жила. Все повести были до неприличия разные, но объединяло их одно — зачарованный белый мрамор, из которого был выстроен Белый Дворец.       Медленно шагая по белоснежным коридорам с высокими потолками, Орихиме перебирала в голове версии, которые ей довелось прочитать. Всё они были по-своему интересны.       Достигнув величественных мраморных дверей, принцесса кивнула двум безмолвным стражникам, одетым в чёрно-белое, и перед ней распахнули двери. Пройдя в полумрак тронного зала, Орихиме взглянула на трон, на котором гордо восседал её дядя Король Айзен Соуске. Он был старшим братом её, увы, погибшей матери. Его Величество всегда одевался в чёрно-белые тона, что удивляло принцессу. Также он требовал ношения этих цветов от своих подчинённых, и только девушку обходила эта участь. Орихиме всегда была ярким пятном в этом чёрно-белом государстве.       — Ваше Величество, вы желали меня видеть? — пропела принцесса, присев в реверансе.       — Орихиме, не будь столь официальна, — сказал Айзен, мягко улыбнувшись. Его карие глаза всегда излучали непоколебимую уверенность во всём. Верно, такими и должны быть Короли.       — Как пожелаете... дядя, — немного запнувшись, ответила принцесса. Орихиме всю жизнь учили тому, что она должна быть почтительна с Королём, и когда Его Величество настаивал на пренебрежении этикетом, девушке казалось, что это неслыханная дерзость.       — Орихиме, тебе известно, что война с Обскуро окончена. Но мирный договор ещё не подписан, и нужен посол и миротворец в одном лице, — пропел Король, взглянув на принцессу. — Я хочу, чтобы этим послом была ты. Я могу тебе доверять, и особа королевских кровей внушит демонам больше доверия, как знак доброй воли. Конечно, я не пошлю тебя полностью беззащитной, с тобой будет Гин.       Взгляд Его Величества всё время был прикован к девушке, плохо скрывающей своё удивление.       — Могу ли я доверить это дело тебе, Орихиме? — мягко поинтересовался Айзен, но очевидность того, что это приказ, нельзя было скрыть ни каким голосом, даже медовым.       — Конечно, это честь для меня, — поторопилась отчеканить принцесса. Орихиме все ещё не до конца осознала эту мысль. Ведь она и представить не могла, что когда-нибудь побывает в стране демонов. В стране, про которую читала и слышала множество жутких историй.       — Хорошо. Завтра на рассвете вы отправитесь. Можешь идти, — улыбнулся Его Величество.       Присев в реверансе, обескураженная девушка покинула тронный зал.       — Ох, Ваше Величество, вы уверены, что хотите отдать наше солнышко на растерзание демонам? — театрально вздохнул беловолосый мужчина, вышедший из тени.       — Конечно, Гин, солнце — это то, чего так не хватает демонам, — лукаво протянул Айзен, приподняв уголки губ.

***

      Оказавшись в своих белоснежных покоях, принцесса растерянно замерла на месте.       — Что же взять с собой?.. — шептала девушка, блуждая взглядом по комнате.       Сначала она кинулась к книжной полке, но, подумав, решила, что книги в пути превратятся в досадную обузу. Одежда. Да, нужна одежда. Орихиме подбежала к своему сундуку. А какую лучше взять? Это будет длительное путешествие, столица Обскуро в сотнях лиг отсюда. А когда мы прибудем, я буду обязана выглядеть подобающе своему статусу. Орихиме никогда не покидала Белый Дворец на такой большой срок, поэтому столь глупые вопросы сейчас имели наивысшую важность. Немного подумав, принцесса решила взять собой больше любимых платьев и пару штанов с туниками, ведь в пути может произойти многое, а платья для дороги не приспособлены.       — Ну, вроде всё, — выдохнула Орихиме, довольно улыбнувшись.       — Ваше Высочество, могу я войти? — В дверь постучалась одна из служанок.       — Да, — незамедлительно ответила девушка, слегка вздрогнув от неожиданности.       — Ваше Высочество, вам помочь со сборами? — поклонилась Меноли. Одно время она, как и Лоли, ненавидела Орихиме, но после одного инцидента её ненависть сменилась на почтительность.       — Нет, я уже всё сделала, — улыбнулась Орихиме, взглянув на служанку. Принцесса немного удивилась похожести её одежды на наряд Лоли, только платье блондинки было в пол.       Меноли подняла взгляд на Её Высочество, совсем не поражаясь её самостоятельности: принцесса часто пренебрегала помощью слуг.       — Могу я идти?       — Конечно.       Поклонившись, служанка исчезла так же быстро, как и появилась.       Остаток дня Её Высочества прошёл в привычном русле. Только книгу, начатую ранее, она оставила, отдав предпочтение истории Обскуро.       А вот ночь выдалась для Орихиме неспокойной. Принцессе снилась тьма, скрывающая множество теней, они наступали на Орихиме со всех сторон, тянули к ней свои жуткие искривлённые пальцы. Принцесса беспомощно стояла посреди тьмы, не способная шевелиться или даже кричать, она только смотрела на множество рук, приближающихся к ней. Одна из них схватила Орихиме за горло, обдав кожу огнём, и тени вспыхнули. Девушка горела вместе с ними, сама кровь в хрупком теле кипела, наполняя каждый миллиметр тела невыносимым жаром, а горло сжимала рука с огромными когтями, расцарапывая кожу, перекрывая ставший ненужным кислород.       — Т…т…ты… — заскрежетал голос, — пр…ри…рид…       — Вставайте, Ваше Высочество.       Орихиме никогда раньше так не радовалась приходу Меноли.

***

      Одевшись, принцесса вышла во внутренний двор. Солнце только начало разгонять сумерки, и в воздухе витала свежесть. Небо было ещё серым, только на горизонте слегка порозовело.       — Орихиме, ты готова? — нараспев спросил Гин, широко улыбаясь, как и всегда, но кто знал, какие эмоции прятались за этой широкой усмешкой.       — Угу, — кивнула девушка.       — Ты хочешь поехать верхом? — поинтересовался мужчина, взглянув на одежду принцессы. Оделась она совсем не по-королевски: чёрные узкие штаны, зелёная туника до середины бедра с длинными рукавами, чёрный пояс на талии. Её одежды больше походили на форму Гина, только цвета другие, и капитан надел чёрный кафтан поверх белой туники. От воина девушку отличал не только цвет одежды, но и распущенные, длинные тёмно-русые волосы.       — Да, я люблю лошадей, — рассмеялась наследница трона. Но от капитана не укрылся страх в карих глазах подопечной. Это было неудивительно, без сомнения, поездка в страну врагов по столь важному поручению в её юном возрасте пугала принцессу.       Орихиме дали чёрного жеребца, чему девушка изумилась и побоялась, что не справится с животным. Но конь оказался покладистым, поэтому проблем не возникло. Тихой рысью принцесса следовала за Гином, а вслед за ними ехала небольшая телега с вещами, запряжённая двумя кобылами. Сопровождение из шестерых стражников ничуть не удивило принцессу. Пока они не достигнут границы, их будут охранять.       Голову Орихиме занимала мысль о том, как выглядит Королевский Замок демонов. Она и не подозревала, что возможность его увидеть представится ей очень скоро. Когда к вечеру они достигли города, что располагался севернее столицы, а у принцессы начали болеть ноги от езды, Гин остановился у одной из гостиниц и повелел Орихиме переодеться во что-нибудь, подобающее её статусу, и не задавать вопросов, когда она удивлённо взглянула на мужчину. Девушке ничего не оставалось, кроме как подчиниться. Поднявшись в одну из лучших, по уверению хозяина, комнат, принцесса с помощью служанки надела платье в пол с открытыми плечами, из белого с чёрными узорами шёлка. Волосы девушка оставила распущенными, только тщательно расчесала, а на шею Орихиме надела серебряную подвеску с яркими бриллиантами.       — Вы прекрасны, — пропел Гин, увидев вышедшую девушку.       — Вы слишком добры, — пробормотала принцесса.       — Ничуть, — усмехнулся капитан. — Прошу, — мужчина указал на карету.       Её Высочество забралась в повозку, о чём сильно пожалела. Орихиме не любила так ездить, в карете ужасно трясло. Путь выдался таким, как девушка и рассчитывала: тряска и подпрыгивание на месте. Когда они остановились, принцесса поблагодарила небеса за прекращение этого кошмара.       Дверца открылась, и Гин помог выбраться своей подопечной. Оглянувшись, дева увидела, что они прибыли на лесную полянку, хорошо скрытую от посторонних глаз.       — Надеюсь, ты готова к встрече с Его Величеством демонов, — усмехнулся мужчина.       — Но до Обскуро много лиг, — опешила девушка.       — Обычным путём, но демоны предложили послу воспользоваться телепортом, так что скоро мы предстанем перед ним, — засмеялся Гин.       — Телепорт? Это что-то из той магии, что им подвластна? — задумчиво нахмурилась принцесса.       — Совершенно верно, сейчас солдаты нарисуют специальный символ, что-то вроде указателя для них, и мы покинем Люцеме, — прошептал мужчина, довольно улыбаясь, предвкушая что-то неизведанное и интересное.       Орихиме взглянула на стражников, четверо из них стояли на месте, а двое при тусклом свете луны и яркого факела ножом вырезали на дереве символ, иногда сверяясь с бумагой в руках. Когда они закончили, то отошли к своим товарищам. Орихиме успела разглядеть символ, который смутно напомнил ей руну, только уж больно запутанную, будто их несколько смешали в единое целое.       Спустя пару мгновений руна засветилась тусклым алым светом. Постепенно он становился всё ярче, а когда свет начал почти ослеплять, в нём появился силуэт. Он медленно приближался к ним. Наверное, проводник, — мелькнуло в голове девушки. Вскоре перед ними возник молодой человек. Орихиме пыталась откровенно его не рассматривать, но это был первый демон, которого она видела, как можно было сдержать неуместное любопытство? Он выглядел как обычный юноша, весьма симпатичный, с коротко остриженными и взъерошенными волосами и с тонкими чертами лица, но три шрама поперёк правой щеки привлекали к себе слишком много внимания. Принцесса с трудом оторвала взгляд от демона и сосредоточилась на дереве чуть позади.       — Добро пожаловать, рад вас видеть в Королевстве Люцеме. Я Гин Ичимару, сопровождающий принцессы Орихиме Иноуэ, — пропел капитан, слегка поклонившись.       — Я Хисаги Сюхэй, ваш проводник, — представившись, слегка поклонился демон. Через пару мгновений позади него возникли ещё два силуэта. Стражники, — узнала принцесса, взглянув на их чёрные одеяния. Они молчаливо прошли к телеге и, взяв под уздцы кобыл, повели их к порталу и исчезли в его сиянии.       — Прошу следовать за мной, — отчеканил Хисаги, развернувшись.       Гин протянул руку, и принцесса с радостью на неё слегка оперлась. Медленно они шли к порталу, и чем ближе были к свету, тем сильнее билось сердце девушки, её ноги слегка подкашивались. Орихиме пыталась игнорировать настойчивую барабанную дробь в ушах. Но, когда принцесса с Гином полностью погрузилась в сияние, её сердцебиение будто остановилось. Девушка зажмурилась, а когда разомкнула веки, то увидела лишь серость сумерек, больно резанувшую по глазам. Она пару раз моргнула, привыкая.       Гости из Люцеме оказались во внутреннем дворе замка, который был из серого камня с высокими остроконечными башнями. Кое-где в небольших окнах горел тусклый свет свечей. Кругом виднелись верхушки деревьев. Посреди леса, — поняла девушка.       — Добро пожаловать в Обскуро, — раздался незнакомый голос, заставив принцессу сосредоточиться на присутствующих во дворе, а не на архитектурных изысках. Говорил юноша, нет, демон с иссиня-чёрными волосами. Особое внимание привлекали очки, которые придавали ему учёный вид, отметила для себя Орихиме.       — Я советник Его Величества, Урю Исида, — назвался юноша, слегка поклонившись. — Позвольте вам представить, Ичиго Куросаки, Король Обскуро и чистокровный демон. — Вперёд вышел молодой человек внешне немногим старше Орихиме. В отличие от неё, ему, наверное, не пришлось напоминать о соответствующем одеянии. Чёрные штаны и туника до половины бедра, багровый кафтан и мантия, которая слегка колыхалась за его спиной, выглядели царственно. Но длинные и немного взъерошенные рыжие волосы вызывали у Орихиме ассоциацию с апельсином. Главное, вслух не сказать, — одёрнула себя девушка. Взглянув на его лицо, принцесса еле подавила смешок, несмотря на улыбку, Его Величество был хмур, что позабавило девушку.       — Рад Вас видеть, — отчеканил Король, взглянув на гостей.       — Благодарю, — слегка поклонился капитан. — Я Гин Ичимару, сопровождающий. Позвольте представить, принцесса Королевства Люцеме Орихиме Иноуэ. — Девушка склонилась в лёгком реверансе.       — Благодарю за тёплый приём, Ваше Величество, — пролепетала принцесса, взглянув на Короля. — Ой, — вырвалось у Орихиме, и она сразу прикусила губу, сетуя на свою несдержанность и забывчивость. Госпожа Халлибел сразу бы её отругала и за то, и за другое. Тия Халлибел с детства обучала принцессу этикету, грамоте и просто заботилась о ней. Наставницей она была доброй, но строгой.       — Что-то случилось? — поинтересовался Его Величество.       — Ничего! — резко выпалила девушка, выставив ладони вперёд, как бы защищаясь. — Не обращайте внимания, прошу, — пролепетала принцесса.       — Всё-таки я настою, — улыбнулся демон.       Орихиме закусила губу, раздумывая о том, что врать не стоит, но так опозориться тоже не хотелось.       — Понимаете, — шёпотом начала девушка, склонив голову, — ваша корона…       — Корона? — непонимающе протянул Его Величество, подняв бровь. Его взгляд на мгновение устремился вверх в попытке рассмотреть наверняка хорошо изученный золотой обруч с рубинами, что был надет на его голову.       — Взглянув на неё, я вспомнила, что оставила свою диадему в Белом Дворце, — еле слышно прошептала Орихиме. Она пыталась скрыть свой румянец за длинными волосами и, вопреки всем правилам хорошего тона, смотрела под ноги.       — О, это не повод для переживания, поверьте, и без короны видно, кем вы являетесь, — сказал Король.       — Благодарю, — прошептала все ещё красная принцесса, не поднимая взгляда. То, что забыла, не страшно, но говорить об этом во всеуслышание, какой кошмар! — мысленно сетовала девушка.       — Сейчас уже поздно, и, должно быть, наши гости устали с пути. Пусть Хиномори проводит их в отведённые им комнаты, — вмешался Урю, взглянув на Его Величество демонов. Хмуро посмотрев на советника, Король кивнул.       — Прошу, следуйте за мной, — пропела миниатюрная шатенка человеческим гостям. Принцесса, всё ещё краснея, последовала за служанкой, капитан же, довольно улыбаясь, пошёл следом за подопечной. Когда гости исчезли в дверях замка, Урю раздражённо взглянул на Ичиго.       — Сколько тебе лет, а ты до сих пор не способен вести себя учтиво, — процедил демон.       — Не переживай ты настолько сильно, — отмахнулся Король.       — Они политически важные гости, а ты донимаешь посла глупыми вопросами, — бросил советник, сжав губы в плотную линию.       — Да брось, она явно не из тех, кто будет таить злобу.       — Только не говори, что она тебе приглянулась, — нахмурился демон.       — Я её только встретил, о таком рано говорить, — развёл руки в стороны Его Величество.       — А первое впечатление? — допытывался советник.       — Нежное и хрупкое создание, — ответил Ичиго, вспоминая, как краснела принцесса.       — И очень красивое, — с нажимом добавил Урю.       — Не могу отрицать, — пожал плечами Король, — но этого недостаточно, чтобы подозревать меня в подобном.
208 Нравится 222 Отзывы 100 В сборник
Отзывы (14)