ID работы: 1970306

Ну, здрасте, дедули

Джен
R
Завершён
1920
автор
Аспер бета
Размер:
258 страниц, 79 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1920 Нравится 1149 Отзывы 992 В сборник Скачать

Глава 65

Настройки текста
      Гарри Джеймс Поттер вбежал в Большой зал, окинул взглядом помещение и что-то внутри него замерло. Отсутствие столов увеличило зал в несколько раз и позволило видеть всё, что здесь происходило. Он едва сдержал тошнотворное чувство, стоило ему увидеть тела погибших и раненых учеников.       — Так, ребятки, сейчас мы с вами пойдём вот туда, — стараясь, чтобы голос звучал бодро, сказал Поттер тем, кто пришел с ним, и указал пальцем в сторону пустого места у противоположной стены. — Давайте, быстренько туда, а я сейчас найду мадам Помфри, которая вас осмотрит. Мы сюда добрались, а значит — всё будет хорошо.       Он улыбнулся детям, стараясь, чтобы улыбка не превратилась в оскал, но понимая, что долго он не продержится, и чувствуя, как немеет лицо.       — Даже не смотри в ту сторону, — он слишком грубо дёрнул Дафну за руку, и она снова разрыдалась. — Эй, ты чего? — он пытался быть ласковым. — Слышишь, мы живы, наши подопечные, — он неопределённо мотнул головой, — тоже в порядке. Всё с нами теперь будет хорошо.       — Ты не понимаешь, ничего уже не будет хорошо, — Дафна сделала неуверенный шаг назад, словно боялась его.       — Это ты ничего не понимаешь, — он горько улыбнулся и поцеловал её так, словно это было в последний раз — испугано и отчаянно, будто зная, что может не пережить эту ночь. — Иди к ребятам, а я найду Помфри и Асторию, уверен, что с ней тоже всё хорошо.       Поттер резко развернулся и быстро зашагал в сторону коек, чувствуя, как солёные слёзы текут по его лицу. Чувство, что он теряет какой-либо контроль над своей жизнью, захлестнуло его с головой.       Гарри мотнул головой и вытер слёзы, усмехнувшись про себя, и представляя, как выглядит со стороны. Весь грязный, в разорванных брюках и посеревшей рубашке, с рассечённой бровью и мокрыми дорожками не то слёз, не то пота, которые превращали осевшую на лице пыль в болото.       — Гарри, ты живой! — Поттер едва устоял на ногах, когда Гермиона метнулась в его объятия. — Я даже не сомневалась, что с тобой всё будет в порядке, — она сделала шаг назад и всмотрелась в его лицо. — Пошли, я продезинфицирую твою рану, будет смешно умереть от заражения крови после всего этого.       Она потащила его к пустой койке, и усадив, начала смывать кровь, которая тоненькой струйкой текла вниз по щеке и алыми каплями падала на рубашку.       — Мадам Помфри нигде не было, поэтому я вызвала эльфов. Те, которые знают основы колдомедицины, помогают раненым, как ты видишь. Я тоже пыталась что-то сделать, но я не могу видеть их боль и страдания. Так что я просто организовала этот маленький уголок первой помощи. Эльфы притащили кровати и кое-какие лекарства. Но мадам Помфри почему-то всё не приходит.       — Что случилось? — перебил её Гарри, прекрасно понимая, что ледяное спокойствие гриффиндорки и слишком весёлый монолог — это признак чего-то ужасного, попытка убедить себя, что всё хорошо.       Гермиона махнула рукой в сторону лежавших в углу тел и прикусила губу, снова начиная плакать.       Поттер увидел две рыжеволосых макушки, склонившихся над Джинни Уизли и всё стало на свои места. Несвойственное ему безразличие вдруг взяло верх над всеми чувствами. После попытки Рона изнасиловать Гермиону, Гарри начал агрессивно относиться ко всей семье Уизли, и если бы он не видел, что Фред действительно любит его подругу, то никогда бы и на шаг не подпустил его к ней.       И сейчас, вопреки всему, он был рад, что Джинни покинула мир живых, присоединившись к мёртвым. Поттер корил себя за равнодушие и жестокость, пытаясь пробудить в себе хорошие воспоминания, когда пылкое юношеское сердце неистово трепетало, стоило прелестной Джинни попасть в поле зрения Поттера, но чувство облегчения оправдывало его в своих же глазах.       — Эй, тише, тише, — Поттер встал и крепко обнял подругу. — Всё будет хорошо. Слышишь, Герм, всё будет хорошо, я тебе обещаю. Фред и Джордж сильные ребята, они справятся со всем. Ведь они есть друг у друга, а ещё у Фреда есть ты. А кто-кто, а ты точно не дашь утонуть ему в собственном горе.       Гарри замолчал, когда Хогвартс снова шатнуло, и бросил собственнический взгляд на Дафну, словно разъяренный зверь, готовый защищать её до последнего.       — Я думаю, что ты сделала здесь всё, что могла, — он пытался не терять самообладание, говоря с Гермионой. — Эльфы позаботятся о детях, да и Помфри скоро явится. Сейчас тебе нужно дать Фреду побыть одному. Пошли, пошли отсюда, это место только угнетает.       Гарри тусклым взглядом посмотрел на мертвых, с болью отмечая знакомые лица.       — Идём со мной, там безопаснее. Да и вам с Дафной вдвоем будет спокойнее, — он нерешительно взял её за руку.       Гермиона выдавила из себя подобие улыбки и несмело кивнула.       — Астория, — крикнул Поттер, увидев слизеринку, когда они уже приближались к месту, где, уткнувшись лицом в коленки, сидела Дафна. — Давай, иди к нам.       Так и сидели они вчетвером, в окружении перепуганных первокурсников, пытаясь создавать видимость спокойствия, тем самым притягивая к себе других учеников, которые садились рядом с ними.

***

      Войдя в зал, Северус Снейп на минуту замер, видя учеников Хогвартса, занявших четверть помещения, пытаясь вжаться в угол. Они не сидели по факультетам, не ссорились между собой. Перепуганные и уставшие, они жались друг к дружке, постепенно успокаиваясь. Спящие младшекурсники сидели на руках у старших ребят. Парни с седьмых и шестых курсов сидели к ним спинами, прикрывая собой детей и девушек, образовывая некий живой полукруг. Они негласно взяли на себя ответственность защищать их до последнего вздоха.       Профессор поднёс палец к губам, приказывая никому не шуметь и тихо подошёл к ученикам, не имея никакого желания разбудить самых младших из здесь сидящих.       — Мы, параллельно с министерством, были атакованы Борцами за жизнь. Кто-то слышал о них ранее, а кто и понятия не имеет, о ком я говорю, — начал говорить он. — Через секретные лазы Хогвартса, минуя защиту, они пробрались в подземелья, поэтому урон, нанесённый гостиной и комнатам Слизерина самый большой. Также были разрушены все лестницы, ведущие в башню Гриффиндора и частично пострадали гостиные Рейвенкло и Хаффлпаффа. Почти дотла сгорело больничное крыло, вместе с теми, кто там находился. Мы понесли потери и среди учеников, и среди учителей, и защитников школы — родителей. Хогвартс более не является безопасным местом, — две последние фразы прозвучали для многих, как приговор. — Учёба будет временно приостановлена. Благодаря вашим родителям и, как бы странно это для вас не звучало, фениксовцам и сторонникам Волдеморта, мы смогли отстоять замок. Ещё некоторое время вы должны оставаться здесь, пока мы не убедимся, что в замке нет никого из свиты лидера Борцов за жизнь. Сохраняйте спокойствие, скоро вы увидите ваших отцов.       Северус Снейп покинул зал, пытаясь пропускать мимо ушей летящие вслед вопросы, понимая, что не все дети готовы услышать ответы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.