***
Гарри вынырнул из воспоминания и повернулся к Слизерину: — Кого не было? Ну, тогда, за столом у Нотта, — пробормотал он. — Не было Уэсли и Корбинов. — И почему именно они? У вас были точные факты их предательства? — Понимаете, Поттер, тогда всем было страшно, начиналась война и посвящать в свои планы кого попало не хотелось. Не было тех, кто мог предать под страхом смерти, не было тех, кто мог провести врагов и выдать им тайны, — маг чуть ли не шипел, поражаясь недогадливости Поттера. — Они оправдали ваше недоверие? — спросил тот, широко зевая. — Лучше смотрите, может, чему-то научитесь. Поттер взял следующее воспоминание.***
— Прошу следовать за мной, — сказал Фарон Нотт, направляясь к двери. Маги чинно встали, тихо переговариваясь между собой. Салазар тоже поднялся и собирался стать рядом с отцом, когда увидел Годрика Гриффиндора, смотрящего на него. Молодые люди встретились взглядами и одновременно кивнули. Они пристроились позади идущих и смогли хоть на время снять хладнокровные маски. — Здравствуй, Рик, — поднимая вверх уголки губ, сказал Салазар. — Привет, Салазар, — широко улыбаясь, ответил Гриффиндор, — расслабься уже, уж с кем, с кем, а со мной можешь быть спокоен. Рядом с друзьями можно побыть собой, а не занудным наследником, — тихо сказал Рик. Черноволосый парень скептически посмотрел на друга, но всё же немного расслабился. — Что ты думаешь, Салз, по поводу всего этого. — Отец посвящал меня во всё это, но никогда не говорил о нападении на мэнор, никогда не рассказывал, что пытались пробить родовую защиту. Да я тоже молодец, ведь я наследник и связан с родовым камнем, но ничего не почувствовал. — Не кипятись, Салз, я тоже ничего не почувствовал. — Прекрати называть меня Салз, — по слогам отчеканил Слизерин. — Да ладно тебе, ты ведь зовешь меня Рик, — хмыкнул парень. Вся процессия спустилась в подземелья древнего мэнора, тихо переговариваясь. — Слабонервные могут не входить, — с ехидцей сказал хозяин дома, открывая железную дверь. За дверью была достаточно большая комната, чтобы все присутствующие смогли расположиться полукругом, как раз напротив прикованного мужчины, находящегося в ней. Он висел на длинных, свисающих с каменного потолка цепях, так, что его ноги едва касались пола, и с хищной улыбкой смотрел на вошедших. Его худое тело, в одних лишь разорванных брюках, начало медленно дрожать от смеха. Руки были вывернуты из суставов, он был весь в крови, губы разбиты, длинные волосы слиплись и падали на лицо так, что сложно было рассмотреть его. На теле подвешенного было несколько глубоких ран, которые кровоточили, и множества разного размера синяков и ссадин. Он хохотал, и булькающий смех разносился по подземельям. — Ну и зачем вы пришли? — он вдруг стал совсем серьезным. — О, кого я вижу, Крауч и Прюэтт, — протянул он, — как поживают наследнички? Сколько людей… Ваши детки следующие, — обведя хищным взглядом мужчин, он снова расхохотался диким истерическим смехом. Кто-то из толпы повёл рукой и чёлка пленника откинулась назад, открывая худое лицо с обезумевшими глазами. Под ними залегли большие тени, от лба до уха тянулась кровоточащая рана и кровь тихо капала на пол. — Пенгебор? — тихо прошептал Салазар, смотря на отца, тщательно скрывающего удивление. — Не ожидали, — тот захохотал, — люблю делать сюрпризы! Нотт взмахнул рукой и тот замолк, содрогаясь в судорогах, его конечности выгибались под неестественным углом, а глаза раз за разом закатывались. — Ты расскажешь нам о «Борцах за жизнь», — прошипел Нотт, снимая заклятие. — Я вам всё расскажу, слушайте внимательно, — Пенгебор был спокоен и серьезен до предела. — Вы не цари сего мира, есть люди поважнее вас и вскоре вам всем придёт конец. — Говори по существу, — чуть ли не на парселтанге зашипел Слизерин. — А вот и не скажу, — висящий мужчина высунул язык, — готовьтесь, ваши ублюдки скоро умрут, можете расширять семейные склепы. — Разрешите, — обратился Слизерин к присутствующим обозлённым магам, выходя вперёд, — я давно хотел показать Салазару действие одного семейного заклятия, вы не против? Маги кивнули, зная, какие родовые заклятия у тёмного рода Слизеринов. — Латар белаканг кулит*, — зашипел на парселтанге Доминус. В подземелье раздались крики мучимого адской болью пленного. Он висел и ужасающе орал, но с самим телом ничего не происходило. Но это ошибочное мнение исчезло из голов присутствующих через некоторое время, когда под кожей у мужчины начало что-то двигаться, и вот уже спустя несколько минут задвигалась вся кожа. — Смотри, сын, сейчас она с него слезет. И словно в подтверждение его слов с пленного начала медленно слазить кожа, отваливаясь небольшими кусками, с тихими влажными шлепками падая на пол. Некоторые наследники отвернулись, но Салазар не отвёл взгляда. — Прекрати, сукин сын… прекрати… слышишь, я всё расскажу… только прекрати… Слизерин сразу же отменил заклятие. Узник перестал кричать, и только мучительные стоны срывались с разбитых губ. Он выглядел ужасно, кожа местами облезла, а местами висела, держась на мышечных тканях. Пенгебор поднял голову, кусок кожи, висевший под глазом, устрашающе колыхнулся. — Я вам всё расскажу, высокомерные уроды — прохрипел он. — Слизерин, твой паршивый отпрыск Элиот умрёт, корчась в адских муках, слышишь, мы пришлём тебе его труп. Лорд Слизерин взмахнул рукой, накладывая заклятие немоты на пленника. — Господа, у моего сына есть экспериментальное зелье, которое заставит его говорить правду, не знаю, как долго, и я не совсем уверен в последствиях, но думаю, что ему уже всё равно, — он окинул взглядом плачевного вида живой труп. — Если вы не против, то он попросит эльфа доставить зелье сюда. — Давай, давай, — послышались одобрительные голоса. Юный Слизерин покинул комнату вместе с Фароном Ноттом, дабы тот пропустил его эльфа сюда. Когда лорд ослабил защиту, эльф смог аппарировать в дом. — Принеси мне моё последнее зелье и давай живее, никто не будет долго держать щиты опущенными. Эльф аппарировал туда и обратно, очень быстро принеся прозрачное зелье. Салазар с лордом вернулись назад в камеру. Юноша, едва сдерживая дрожь, влил содержимое флакона в рот пленнику и надавил на шею, заставляя глотнуть. Потом отсчитал тридцать секунд и задал вопрос, чтобы проверить действует ли зелье, предварительно сняв заклятье немоты. — Как вас зовут? — Элайджа Гибон Пенгебор. Салазар облегчённо выдохнул. — Я назвал зелье «печать правды», действует около десяти минут и теперь он может говорить только правду. И да, есть вероятность, что он умрёт сразу после допроса, зелье ещё не доделано. Спрашивайте его, — сказал довольный зельевар. Мужчины подошли ближе и начали поочерёдно задавать вопросы: — Ты состоишь в группе «Борцы за жизнь»? — Да. — Кто ваш главарь? — спросил, судя по голосу, Певерелл. — Он называет себя Деус. — Деус? — кто-то хмыкнул. — Деус значит Бог. — Какова ваша цель? В этот момент глаза мужчины закатились, по телу пошла дрожь и Пенгебор, судорожно вздохнув, затих навсегда. — Доминус, — воскликнул кто-то, — твой сын убил наш единый шанс узнать хоть что-нибудь. — Игнатиус, будь другом, — обернулся лорд Слизерин к Певереллу, кивнув на труп. — Твой наследник наворотил, тебе и исправлять, — недовольно высказался невысокий мужчина с чёрными глазами. — Кто тут некромант, я или ты? Мужчина, скривившись от омерзения, положил руку на лоб трупу и начал нараспев читать катрены на неизвестном языке. Труп начал подниматься, пока не принял вертикальное положение. — Госпожа недовольна, что мы забрали его. У вас не так много времени и не смейте применять никаких заклятий и заклинаний. Я больше не смогу его поднять. — Ты будешь говорить, Пенгебор? — спросил Нортон Флинт. — Нет, — прозвучал загробный голос, — вы скоро вернёте меня за грань и ничего не узнаете. Лорд Слизерин отделился от толпы и подошёл к Игнатиусу Певереллу. — Ты сможешь заставить его? — Я постараюсь, — Певерелл шагнул к трупу и снова начал читать катрены. Через пару минут некромант уставшим голосом повторил оставшийся ранее без ответа вопрос: — Какова ваша цель? — Уничтожить чистокровных и их паршивое отродье. — Зачем? — Вы недостойны жизни. Вы и ваша магия. — Вас много? — рыкнул кто-то. — Да. — Сколько вас? — задал кто-то более точный вопрос. — Не знаю, не считал. — Зачем ты, отпрыск благородной семьи, пошёл против братьев и сестёр? — Они не достойны жить. Они должны уступить место нам. — Кому вам? — рявкнул один из лордов. — «Борцам за жизнь». — Но зачем это вам? — спросил какой-то наследник. — Власть. — Вы ведь ещё и не начали сражаться в полную мощь? — спросил тихий голос Доминуса. — Нет, это только начало. — Он уходит за грань. Всё, я больше не могу его держать, — произнёс Певерелл. — Я думаю, что мы услышали более чем достаточно, — сказал Аларик Гриффиндор. — Прошу всех наверх, — проговорил Фарон. * С малазийского — кожу прочь