Часть 10
5 июня 2014 г., 20:16
****
- Господин, вы ранены! – Анжелика подбежала к Рескатору, зажавшему предплечье. Рана была неглубокой, но сильно кровоточила.
- Пустяки, мадам….
- Нет, не пустяки! Ох уж эти мужчины, - бормотала маркиза, стаскивая с себя пояс, это на время остановит кровь, а на корабле ей поможет эфенди.
- Стойте смирно!
- Слушаюсь, госпожа, простите, моё положение не позволяет поклониться.
- Вы всё время надо мной смеетесь!
- Я и не думал, моя милая, просто это так удивительно.
- Что же?
- Видеть, как за тобой ухаживает красивая женщина. И потом, что такое еще один шрам, по сравнению с этим?
Анжелика перевязала рану и промолчала. Ясон вполголоса расспрашивал спасенную женщину о том, куда повели ее мужа, и между делом следил за Корьяно, связанным одолженной у торговки веревкой.
На площади стало людно, вокруг прибывших образовался кружок из зевак, на освещенной солнцем брусчатке алели кровавые пятна.
- Дорогу господину! Дорогу господину! – вскричал глашатай, разгоняя любопытных. Рескатор обернулся. Им навстречу ехали двое всадников на вороных лошадях. Анжелика поправила покрывало и вопросительно взглянула на корсара. Как жаль, что сквозь маску нельзя увидеть, какие эмоции он испытывал в тот миг, как жаль, что сейчас не подходящее время для расспросов!
- Мадам, к нам направляется губернатор острова, сеньор Тонелли, а с ним уже известный вам Бернар, по счастливому совпадению зять губернатора.
Всадники спешились и подошли ближе, Бернар пожал руку Рескатору, Тонелли поклонился Анжелике.
- Прекрасная сеньора, приветствую вас! Друг мой, какая удача!
- Не лукавь, старый плут, ты прекрасно знал, кого я встречу в порту.
- Да, именно поэтому я послал Бернара предупредить тебя, и как я вижу, вполне вовремя, - Тонелли кивнул на убитого д'Эскренвиля, - Что же здесь произошло?
Пока Рескатор с Ясоном излагали суть случившегося, Анжелика беседовала с торговкой, чудом спасенная женщина жадно ела предложенное гречанкой яблоко. Времени обдумать ситуацию у маркизы не было, потому она всецело посвятила себя заботам о малыше и его матери. Однажды вечером она выйдет на палубу, подойдет к Рескатору и задаст волнующий ее вопрос, уже не опасаясь, что ее осмеют или неправильно поймут, пора прекращать эту комедию, она имеет право знать.
Из разговора с Корьяно Тонелли узнал, что пленники находятся в трюме их гнилого корыта, и д'Эскренвиль собирался плыть обратно в Кандию на торги. Проклятый маркиз уже давно приносил губернатору одни лишь беды, и это просто чудо, что такой человек как Рескатор оказался неподалеку, итальянец рассыпался в благодарностях и говорил, что его друг и его спутница просто обязаны нанести ему сегодня визит и больше ни о чем не беспокоиться. Что же до спасенных, то о них позаботится Бернар, их накормят, окажут необходимую помощь и посадят на корабль, который доставит всех домой.
- Мадам, что вы скажете об ужине на берегу? – Рескатор подошел к Анжелике, задумчиво смотрящей вдаль.
- Я не знаю, это удобно?
- Этот плут обязан мне спокойствием Родоса, так что, это малая плата за наши услуги.
- А пленные?
- Ясон возвращается на корабль, я дам необходимые распоряжения касательно этого, всё будет хорошо. Нам всем необходимо отдохнуть, а завтра мы вернемся обратно.
- Я так давно не была в светском обществе…. Кажется, совсем недавно я гуляла по садам Версаля, и в то же время, прошла, будто, целая вечность, - Анжелика обернулась и внимательно посмотрела в глаза Рескатору. По спине пробежала дрожь, он вновь видел ее насквозь, но молчал. Ну что ж….
- Итак, что вы решили? – Тонелли явился не вовремя.
- Мы принимаем ваше приглашение, - ответила Анжелика и чуть отошла в сторону.
- Это прекрасно! Едемте же!
****
Всю дорогу до дома губернатора Анжелика слушала его оживленную болтовню, где реальные события перемешались с байками о Родосе, словоохотливый итальянец любил свой остров, и был на удивление хорошим правителем. То и дело жители приветствовали его издалека и вблизи, говорили что-то на греческом и вновь скрывались в своих домах, садах и огородах. Родос был одним из тех мест, где перемешались воедино культуры, языки и верования, укрепив живших в одном желании – держаться вместе и противостоять незваным гостям.
Бернар и Ясон остались в порту, Тонелли взял лошадь зятя, а Рескатору пришлось предложить даме составить ему компанию в одном седле, дама старалась об этом не думать, иначе их предстоящий праздник грозил быть прерван прямо здесь и сейчас ее гневными «почему» и «зачем». Пусть так, она принимает правила его игры. Во всяком случае, пока. Анжелика мечтательно прикрыла глаза, представляя грядущий разговор и все еще не отваживаясь поверить.