ID работы: 1975166

Рождество

Слэш
NC-17
Завершён
522
Alien for Bill Kaulitz соавтор
Bandit_Lee_Way бета
Размер:
43 страницы, 11 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
522 Нравится 132 Отзывы 141 В сборник Скачать

Как Майкрофт Холмс решил жениться или в Баскервиле исследуют не только собак

Настройки текста
Около года назад Майкрофту Холмсу стало скучно. Проанализировав свою полезную для государства и насыщенную событиями жизнь, Холмс пришел к неутешительному выводу, что она проходит слишком размеренно и пресно. Политические победы, будоражившие кровь в юности, приелись и больше не радовали его. Сначала он пробовал переключиться, добавить в жизнь больше риска: альпинизм, дайвинг, поездки в Африку без прививок, но все это не приносило ожидаемого накала страстей. Даже неугомонный Шерлок больше не волновал брата. После череды взрывов, аварий, экспериментов с наркотиками Майкрофта удивила бы только его смерть. И то не сильно. Все изменилось чудесным лондонским утром, когда Холмсу доложили о завершении исследований на совместимость характеров по генному коду. Эта методика позволяла определить подходящего напарника по ДНКа коду и должна была существенно повысить раскрываемость преступлений в Англии, ведь у полицейских больше не было бы проблем с пониманием, и они смогли бы наиболее полно дополнять друг друга. Занималась разработкой профессор Степелдон в находящемся под контролем Майкрофта Баскервиле, поэтому этим ранним утром Холмс направлялся в лабораторию для ознакомления с результатами исследований. Профессор Степелдон оказалась серьезной и сосредоточенной женщиной. Тонкие губы и острый нос, и бледно-голубые глаза не делали ее привлекательной, но все это становилось незаметно, когда она начинала рассказывать о своем исследовании. Глаза радостно заблестели, а речь ускорилась и стала более эмоциональной. — С того момента, когда процедура ЭКО вышла на рынок массовых услуг была замечена странная закономерность: у одних пар процедура оплодотворения и вживления эмбриона в матку проходила легко и с первого раза, а некоторым требовалось многократное повторение, даже при условии полного совпадения резуса и групп крови родителей. Беременность в таких случаях протекала с большим количеством осложнений, нередки были случаи выкидыша плода в первом триместре и... — Вы серьезно считаете, что я отменил ряд важных встреч, чтобы послушать об экстракорпоральном оплодотворении? — перебил Майкрофт. — Ближе к делу, профессор, я тороплюсь. В последнее время Холмс стал уставать от длинных, осложненных лишними деталями, речей. Думать о том, что это кризис среднего возраста, не хотелось. — Но это важно! — возразила Степелдон. — Без подробного рассказа будет непонятен принцип работы СС (Сканера Совместимости). — Хорошо, продолжайте, — любезно уступил Майкрофт. — Но постарайтесь уложиться в 15 минут. — Так вот, объяснить подобную закономерность было невозможно до того, как был полностью расшифрован код ДНК, — продолжила профессор. — Впоследствии, сопоставив фрагменты ДНК родителей и процент приживаемости плода, было замечено, что чем больше процент совпадения в строении и меньше в химическом составе цепи, тем выше шанс воспроизвести потомство. Более того, пары с хорошей совместимостью меньше ссорятся, быстрее продвигаются по карьерной лестнице и более удовлетворены жизнью в целом. Процент разводов в таких союзах минимален. У Майкрофта все больше складывалось ощущение, что он находится не в супер секретной правительственной лаборатории, а центре планирования семьи. — Семья, а почему бы и нет? — подумал Майкофт. — Приходишь с работы, а тебе радуются, кормят домашним ужином и тапочки утром можно не искать, а одолжить у второй половины, если, конечно, встать пораньше. Эта мысль, особенно про тапочки, Холмсу очень понравилась, и он стал слушать женщину более внимательно. — Естественно, подобная закономерность не могла нас не заинтересовать, — заливалась соловьем та. — И мы стали продолжать исследования. Были сделаны заборы генетического материала у ряда напарников в разведке и полиции, и закономерность обрела новые аспекты: напарники с большим совпадением справлялись, в среднем, с заданиями в 2,5 раза лучше других респондентов. На этом я и моя команда не остановились. При Вашей поддержке забор крови на ДНКа анализ обязательно проводится на всех пунктах медицинского осмотра ведомств, находящихся на гособеспечении, и переправляться к нам в центр. Сейчас в базе более 35 миллионов человек, и эта цифра постоянно увеличивается. — Да, жениться было бы неплохо, вот только на ком? — тем временем размышлял Майкрофт, — На абы ком нельзя, дело государственной важности. А даже, если объект и пройдет полную проверку, то где его взять? Холмс представил, как в то время, когда он знакомится с девушками, ходит на свидание, пишет милые СМСки и ест домашний торт, террористы устраивают взрывы в метро, шпионы ходят по Букингемскому дворцу, словно у себя дома, а чиновники воруют миллиарды фунтов. Эта мысль ему очень не понравилась, ну, может быть, за исключением части о торте. Вот если бы пропустить весь конфетно-букетный период! — Получив большую базу данных для изучения, мы приступили к написанию программы, определяющей наиболее подходящих партнеров, и провели формирование напарников для новичков согласно результатам теста на совместимость. Процент повышения продуктивности стал заметен сразу! Взаимодействие напарников больше не ограничивалось рабочим временем, и решения для многих производственных задач были найдены в неформальной обстановке, — казалось, Степлдон не замечала задумчивости Майкрофта. — Более того, я уверена, что у СС большое будущее не только в правительственной сфере, но и в частной жизни! Можно будет подобрать партнера для бизнеса, поездки и даже брака! — Брака? — насторожился Майкрофт. — Как для брака? — Да, именно брака! Пока у нас нет точных данных, но можно предположить, что и в интимной сфере человеческих взаимоотношений тенденция повторится! — подтвердила Степлдон. — Брака? Это было бы неплохо , — решил Майкрофт. — Тогда все ухаживания можно было пропустить и перейти непосредственно к семейной жизни. Домашние торты и тапочки становились в воображении Холмса все более и более реальными. — То есть, программа может подобрать партнера для любого человека? — Да, конечно, — подтвердила профессор. — Ну что ж, давайте проверим, скажем, на мне. — Холмс, внешне оставаясь невозмутимым, мысленно возликовал. — На вас? — удивилась Степлдон. — На мне, — подтвердил Холмс. — Проблемы? Так можно будет установить объективность ваших исследований опытным путем, а то вдруг результаты сфальсифицированы. — Как вы можете так думать! — возмутилась женщина. — Я двадцать лет работаю на правительство и никогда, повторяю, никогда, результаты моих исследований не были ошибочными! Идите сюда, мне нужно сделать забор крови на анализ. Едва кровь Майкрофта оказалась в масс-спектрометре, как программа тут же начала анализ данных. После завершения анализа на экран был выведен двадцатизначный номер. Профессор вывела документ на печать и протянула Майкрофту листок. — Джон Ватсон, пятый Нортумберлендский, Афганистан, военный хирург, — прочитал Майкрофт. — Что это значит? Мне теперь на нем жениться? Мечты о пирожках разбивались на глазах, хотя с тапочками стало полегче, потому что размер у Джона был явно побольше, чем у среднестатистической дамочки. — Это значит, что из всех находящихся в базе, вам наиболее подходит Джон Ватсон, — пояснила профессор. — Но это не значит, что вариант идеальный. Дело в том, что подавляющие большинство в нашей базе составляют мужчины, и Ватсон наиболее подходящий вам партнер. А жениться вы можете на ком хотите, программа подбирает партнёров для работы, а не для свадьбы. И, кстати, 15 минут уже прошли, так что идите и проверяйте мои исследования в другом месте. — До свидания, профессор, — попрощался Холмс, не обращая внимания на явную грубость со стороны женщины. Листок с именем он аккуратно сложил и положил в карман. *** Через двадцать минут полное досье на Ватсона уже было у Холмса, а еще через неделю Джон был командирован домой в Англию и подселен к Шерлоку на Бейкер-стрит. — Готовить можно и научиться, — рассудил Холмс и принялся выжидать подходящего момента. И, кстати, размер ноги у них совпадал!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.