Noisycell – Last Theater
***
Воздух полнился запахами приближающейся зимы, которая наступала на пятки уходящему времени года. Деревья будто трещали от подступивших морозов. Холодные, но по-прежнему яркие солнечные лучи едва пробивались сквозь густой туман, окутавший ноябрьский Киото. К началу последнего месяца осени город окончательно окунулся в золотисто-красную кленовую осень, к которой так привыкли жители, и красотой которой неустанно восхищались приезжие из других городов или стран. От этого вида действительно захватывало дух. Но лишь поначалу. Сейчас оно приносило Кисэ не восторг от неописуемой красоты, а только умиротворение и мысли о том, что так оно и должно быть. Рёта тоскливо взглянул на едва проглядывавшие сквозь мутную поволоку огненные всполохи листвы кленовых деревьев, которые, не успев приобрести свой цвет, уже медленно опадали к водной озёрной глади, и, подслеповато щурясь, взглянул на деревянную шкатулку в своих руках. Её передал ему один юноша, который однажды просто появился на пороге его дома, будто бы возник из ниоткуда. «Мы нашли это, когда разбирали вещи. Я подумал, что оно должно быть у вас», – сказал он и, вручив Кисэ эту шкатулку, так же стремительно исчез, словно его никогда здесь и не было. Мужчина устало откинулся на спинку кресла и немного запрокинул голову, прикрыв глаза. Отчего-то даже теперь, собрав волю и решительность в кулак, он никак не мог совладать с собой и открыть эту вещь во второй раз. Когда Рёта только заглянул в неё, он выронил эту маленькую коробочку из рук и не смог поверить в то, что увидел там, внутри. Однако сейчас он, кажется, был абсолютно готов к этому. Именно по этой причине он заперся в своём кабинете, в удалённой части дома, чтобы остаться наедине с собой и своими чувствами, которые – он уверен – непременно сравняют с землёй его самообладание и все те преграды, которые Рёта воздвиг внутри, не желая причинять самому себе боль от воспоминаний о былых днях. Самое первое, ударившее в его уже не молодое сердце, оказалось фотографией, лежавшей поверх стопки с письмами. Это был один из тех четырёх экземпляров, на который его жена до сих пор не могла смотреть без слёз, а дети с раннего детства ворчали – зачем держать на самом видном месте фотографию, где изображены чужие люди. Трясущимися от волнения и страха руками бережно взяв этот снимок, Рёта отложил его в сторону, на небольшой столик у кресла, где обычно покоилась кружка с крепким кофе, пепельница и сигареты. Первое письмо было глухо запечатано, а на обратной его стороне, без имени отправителя или указания каких-либо адресов, знакомым до болезненной рези в глазах почерком было выведено его имя. Кисэ крепко зажмурился, смаргивая непрошеные слёзы, поступившие слишком рано, и начал медленно, очень вдумчиво вчитываться в каждую написанную на бумаге строчку. «Новой жизни ровно год. И я решила, что мы достаточно знакомы, чтобы называть друг друга по имени, Рёта. Хотя не думаю, что ты когда-нибудь прочтёшь эти письма – они же как личный дневник. Просто мне нужно к кому-то обращаться в нём, и так уж вышло – удобно, чтобы это был ты.» Улыбка горчила, уголки губ болели. От строчек, что рука Эрики вывела дальше, заболело сердце. «... Я не жалею. За прошедший год ни разу не пожалела. Может быть, иногда я задумываюсь, но знаешь... Жизнь меняется и чем больше времени проходит – тем меньше возникает вопросов. Я не спрашиваю, почему он решил забрать меня. Не спрашиваю, как решился на такое – собрать вещи и в тот же вечер купить два билета в один конец. Иногда мне интересно – пожалел ли он хоть раз о том, что выбрал меня, нелепую раненую девчонку, которую знал так мало... А потом оно (вопросы и сомнения в смысле) становится так неважно. Потому что он снял квартиру с двумя комнатами, чтобы я чувствовала себя в безопасности. И поставил замки на дверях: в мою комнату и в ванную. Он провожает меня на работу и забирает. И никогда не трогает, не предупредив. Мы обсуждаем (он заставляет меня учиться говорить заново, представляешь?) его родных, но он говорит так, словно я – тоже часть этой семьи. Поэтому я не спрашиваю. Я всё знаю.» Рёта перебирал свои воспоминания как редкие жемчужины, нанизанные на нитку в женском украшении: в его памяти Касамацу относился к Миямуре, как к чему-то хрупкому, сделанному из хрусталя, и в то же время он был тем, кто тянул её со дна. Буквально тащил за собой, лишь бы дать шанс выплыть. И она выплыла. «Я люблю его. Смешно же, да? Для меня любить кого-то по-настоящему.» В одной строчке вся её правда – мысли девочки, которую заставили закрыться от всего на свете. Которой когда-то внушили, что она недостойна любить и быть любимой, и может понимать лишь язык насилия. «Не понимаю, почему так радуюсь, но... я заканчиваю старшую школу. Мне двадцать один, а я только-только получу аттестат. До сих пор удивляюсь, как Юкио-сан умудрился оформить для меня посещение вечерних занятий.» Она много писала о том, как тяжело было адаптироваться в школе – панические атаки, социофобия, истерики и расстройства пищевого поведения – и не меньше рассказывала о том, как много Касамацу помогал в этом. В одном письме оказалось излито столько чувств, что Кисэ понадобилось не меньше получаса передышки, прежде чем приступить к следующему. «... Сегодня он пошёл вместе со мной на вручение аттестатов. Как муж. Не подумай – свадьбы не было. Мы просто зарегистрировали брак и поехали домой, потому что жутко устали сидеть в этом Центре. Юкио-сан, если честно, был безумно нелепым. Он после работы пришёл весь на нервах, такой уставший и измученный, посадил меня за стол и долго говорил о том, что у нас хорошая жизнь, но в ней не хватает некоторых формальностей. А в самом конце, когда я совсем перестала понимать, к чему он клонит, положил передо мной кольцо и бланк регистрации. "Я ни к чему не принуждаю. Порви, если хочешь, и мы забудем. Будем как раньше." – слова в его духе, да? А я, представляешь, Рёта, взяла и надела кольцо. Побоялась сказать, что согласна, и просто попросила у него ручку, чтобы заполнить бумаги. Самое смешное, что никто не удивился: соседи говорят, что с самого начала принимали нас за пару. Мы им нравимся. "Гармония – ваше слово" – Юкио-сан передразнивает их, но я же вижу, как ему нравится слышать это. Мне тоже.» Он был рад их счастью. Несмотря на то, что понятия не имел, где они осели, как строили свою жизнь после того, как оставили позади произошедшее в Токио. «Жизнь в сущности не изменилась и мы делаем всё то же самое. Только чувствуется по-другому. Удивительно, как один лист бумаги и две подписи меняют отношение к быту... Мама бы не одобрила, она была влюбчивой и доверчивой, но всегда предостерегала меня от такой жизни. "Никогда не будь зависимой"... или как-то так. Но что же делать? Юкио-сан теперь моя семья. И у меня первый раз за много лет всё хорошо. Благодаря тебе, Рёта.» Дыхание на секунду сбилось. Рука машинально потянулась к сигаретам. Пару раз пощёлкав колёсиком пластиковой зажигалки, Кисэ втянул в лёгкие ядовитый смог и выпустил через рот ровную струю дыма в сторону окна. «Тебе, наверное, хочется знать, как ему удалось убедить меня не уходить без него?» Конечно, он хотел. Безумно хотел знать, как его другу удалось убедить эту девочку уехать вместе с ним, бросив всех и вся. «… "Ты хорошо постаралась". Всего-то. Меня будто прорвало – никогда в жизни так не плакала от парочки простых слов. Всем, кто красноречиво поёт романсы, наверное, стоит взять на заметку... Понимаешь ли, дело не в том, что слова были правильными или оказались ключом к моему восприятию, хотя раньше я и сама так думала. Просто никто никогда этого не говорил. Даже мама не могла сказать, что я молодец. Возможно она говорила что-то подобное, но... никогда в том контексте, который был мне действительно нужен. "Ты умница, и я горжусь тобой" – Юкио-сан так неуклюже погладил меня по спине, и я вдруг страшно разозлилась на него. "Я ни в чём не преуспела, ничего не добилась, даже жизнь наладить не могу – чем можно гордиться? Тем более тебе?" – так ему и сказала. Представляешь эту картину? Лицо опухло, всё в слезах и соплях, красное как помидор, и голова трясётся, и в это же время пытаюсь писать. А он не как с больной или психованной – как с обычным человеком, у которого как будто сложный период – "То есть, я могу гордиться тобой только пока ты чего-то достигаешь?.. Протестую". И мне кажется, что я этот разговор на всю жизнь запомню.» Касамацу всегда был невероятным, сколько Рёта его помнил. Он не делал каких-то фантастических вещей – просто каким-то образом правильно умел подбирать слова и попадал точно в цель. «Наверное, стоило сказать это раньше, но хорошие мысли навещают нас поздно... Я тебя не виню, Рёта. Никогда не винила и не буду. Помнишь, как-то раз мы говорили про глубокий и слишком красивый для простой жизни символизм? Говорили о том, что иногда люди похожи на маяки, потому что они словно созданы для тех, кто в жизни потерялся или заблудился?» Сил читать дальше больше не было, но он продолжал. «Ты – мой маяк, Рёта. Ты вывел меня. Я дома. Теперь по-настоящему.» Кисэ вскрывал письма одно за другим, узнавая о том, что происходило с ними в те годы, пока он боролся с собственной болью и чувством придуманной им самим вины. Она писала раз в год – обо всём, что произошло с момента, как в последнем письме поставила точку. В этой странной форме личного дневника было так много откровенных переживаний и личных историй, что усомниться в искренности оказалось невозможно. И всё же Рёта сомневался. Из-за того, что в письмах Эрики не было ни единого упоминания обиды или упрёка, адресованных ему. Он с отчаянным вожделением ждал тех самых больных, жалящих строк – "Зачем ты сделал это с нами?", "Ты разрушил всё, что мы пытались построить", "Я не могу больше испытывать к тебе любви или даже привязанности" – но, чёрт возьми, как же Кисэ был рад, что не находил ни одной, даже отдалённо похожей. Все сомнения в абсолютной правдивости чувств человека, делавшего эти записи, испарились с началом следующего абзаца. «… Я беременна.» Это было пятое письмо – Эрике, по его подсчётам, только-только исполнилось двадцать три. И, почему-то, эта страшная, совсем крохотная цифра, вызвала в Кисэ Рёте непреодолимый священный ужас. «Боже, Рёта, я не могу! Я***
Их сыну исполнилось двадцать. Характер у него был мягкий, манера речи вежливая и располагавшая к себе – тоже явное наследие матери. Как бы она ни пыталась убедить всех, что он был похож на своего отца. Даже некоторые привычки и склонности к музицированию (парень был одержим игрой на фортепиано), будто достались вместе с генами Эрики. Его сестре шёл семнадцатый год, и она пошла в мать внешностью, при этом имея жесткий нрав своего отца. Они оба перебрались в город, где повстречались их родители, потому что не могли больше жить в родных краях, несмотря на то, что свыклись с мыслями об их смерти. Юноша, которого, как узнал Кисэ из прочитанных писем, назвали Соичиро, показал место, где были похоронены его мать и отец. Здесь, в Токио, где всё началось. «Мама хотела так задолго до того, как узнала о болезни.» – пояснил он. Рёта не смог без слёз взглянуть на идеально ухоженную могилу. Прикоснувшись своей ладонью к холодному могильному камню, он упал на колени и безнадёжно опустил голову, не в силах больше стоять. – Её не стало четыре года назад, – Соичиро крепко сжал руку сестры, в глазах которой стояли слёзы. – Пневмония. За год до этого была авария – случайность привела к тому, что её лёгкие сильно пострадали и иммунная система ослабла. Болезнь сожгла её за месяц. Прозвучавшие слова больно полоснули по сердцу и слёзы упали на цветок из букета, положенного перед надгробием. – Мама дорожила вами, – юная Хана сквозь плач улыбнулась и погладила безутешного друга родителей по плечу. – Она рассказывала мало, но даже мы видели, что каждое воспоминание о вас ей было дорого и делало счастливой... Мы вас за это почти ненавидели. Рёта уже знал это. Знал всё из её писем. Он медленно встал с колен, протянул обе руки и обнял этих детей, крепко прижав к себе. Так, как не смог сделать тогда, двадцать три года назад с их родителями. Соичиро и Хана рассказали о том, чего Кисэ не знал. О том, что глава их семейства умер всего пару месяцев тому назад. Поздней весной. После смерти своей жены Юкио держался, как мог. Он не плакал на её похоронах, и никто не видел его слёз. Дети никогда не жаловались, потому что его любви хватало и для них, а сами они старались отвечать ему теплом и лаской. Однако даже вдвоём они не смогли заполнить ту пустоту, которая образовалась с уходом Эрики. Было что-то такое между ними, что всегда оставалось тайной. Какая-то грань отношений между родителями просто не оставляла места для детей. Сердце отца всегда безраздельно принадлежало ей. Эрике. Маме. Касамацу-сан. Возможно именно поэтому он до самого конца не смог отпустить её. Его похороны прошли спокойно, без суеты. Для Соичиро и Ханы провожать отца было странно. Но теперь их мама и папа оставались рядом друг с другом, и, наверняка, были счастливы вместе. – Перед его смертью мы сказали, что обязательно найдём вас, его лучшего друга. И отец попросил кое-что передать, – юноша перевёл взгляд на сестру. – Давай, Хана. У тебя лучше всех получается говорить, как он. Девушка отошла от них и, как следует прокашлявшись, со слабой полуулыбкой сказала: – Папа просил передать при встрече: «Не смей появляться у меня на глазах раньше положенного, идиот».***
У него была одна работа. И, чёрт возьми, как же глупо он провалил её. Кисэ Рёта умер в возрасте пятидесяти одного года от рака лёгких, вызванного чрезмерно частым курением.***
– Да что ты здесь забыл, идиот? Я же сказал – не появляться! Глаза б мои тебя ещё лет сорок не видели, Кисэ! – Ну же, Юу-сан, успокойся, пожалуйста. Мы так давно не виделись… Ты в порядке, Рёта? – Семпай! Это, между прочим, больно!.. Кстати, у вас закурить не найдётся? – Пошёл к чёрту, придурок.