ID работы: 1982664

На правах сиделки

Слэш
R
Завершён
1443
автор
Размер:
17 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1443 Нравится 34 Отзывы 177 В сборник Скачать

Партия

Настройки текста
- Опять пришли? – недовольно сдвинула брови медсестра, высунувшаяся из своего кабинета, как раз в тот момент, когда Цезарь проходил мимо него. Будто бы она так и выглядывала каждый раз при звуке приближающихся шагов, что должно было быть достаточно изнурительным занятием. Цеппели озадаченно взлохматил волосы на затылке. - Вы меня и так три дня уже не пускаете. - Еще бы. После того, что за ор вы устроили, вообще могу не впускать, - хмыкнула женщина, выходя из кабинета и направляясь к комнате Джозефа, ведя Цезаря за собой. Тот вздохнул и приподнял пакет. - Ладно, Вы ему тогда это-… Медсестра закачала головой, не дав даже закончить. - Передадите сами. - Но Вы же не собирались-… - Хуже уже не будет, - пожала плечами медсестра и приоткрыла дверь, давая войти. Сама она внутрь явно не собиралась. Цеппели удивленно приподнял брови, но зашел в палату. И узрел полный бардак. Стопки газет, разбросанные карты, листки бумаги, больничные брошюры, явно содранные со стен и – самое бросающееся в глаза – 4 или 5 штук пустых коробок пиццы. Всем этим комната просто кишела. Да так, что на ДжоДжо, в шортах и футболке сидевшем поверх одеяла на кровати и копавшемся в какой-то книженции, глаза остановливались в последнюю очередь. - Это… где ты… что вообще, - Цезарь не был уверен, что он закончил постановку хотя бы одного вопроса, но он не был уверен и в том, что этот один правильный вопрос для такой ситуации существует. Зато Джозеф наконец оторвался от книги и просиял. - Уоу, эта стерва наконец тебя пропустила? - Да, она кажется, решила, что, - Цеппели снова огляделся, – тут достаточно беспорядка. ДжоДжо, серьезно, что это всё? - «Джозеф Джостар и Скука Смертная: Последствия», - он захлопнул книжку и поднял её вверх. - Зато одна из медсестёр наконец додумалась принести это сокровище. - Разговорник? – Цезарь вздохнул. Не то чтобы у него не появлялось идеи притащить его в больницу самому. Но он не мог избавиться от уверенности в том, что нарушит какой-то баланс мира и спокойствия, если позволит Джозефу быть понятным для окружающих. И, кажется, был прав. – Хочешь сказать, ты всё это попросил их принести? - Ну, что-то они, что-то нет, - он приподнял лист-брошюру, содранную со стены. - Я тут нашел список городских служб и телефонов, и наткнулся на только открывшуюся доставку пиццы – грех не воспользоваться же. - И чем ты расплачивался, интересно? - Пока за счет больницы, потом в чек включат, может, - махнул рукой ДжоДжо, которого этот вопрос волновал явно в последнюю очередь. - Но бабка орала как бешеная. Зачем тогда такой список в больнице вывешивать? Цеппели вздохнул и, ступив всё-таки дальше в комнату, приподнял пакет. - О-о-о, - Джозеф с энтузиазмом потянулся вперед и выхватил его из рук, ставя перед собой на одеяло и принимаясь в нём копошиться. – Так, набор для бритья… с гелем даже? Отлично! Комикс? – он пролистал несколько страниц, - на итальянском таки... - Это же комикс, смотри на картинки, - Цезарь уперся одной рукой себе в бок. - Я тебе еще припомню такое пренебрежение к комиксам, но сначала объясни мне вот это, - Джостар недовольно поднял из пакета стеклянную бутылку сока и пошатал её из стороны в сторону. – Я что просил, помнишь? - Слушай, сбавь-ка свой командирский тон, - шикнул Цеппели. - И что у него за цвет вообще? Вкус скисшего ананаса? Или это тупо лимонная вода? - Отвинти крышку, дурак, - цокнул языком Цезарь, прекрасно зная, что через секунду раздастся-.. - Охохохо! - Доволен? – маскируя ухмылку под скептично вздернутый уголок рта, Цеппели теперь обеими руками уперся себе в бока. - А то, - ухмыльнулся Джозеф и снова втянул носом разящий аромат текилы из бутылки. – Замаскировал ты её умело. - В курсе, - с легкой улыбкой хмыкнул Цезарь и, выдернув из чужих рук уже пустой пакет, скомкал его и сунул в карман, чтобы позже выбросить. - Я надеюсь, у тебя тренировок не намечается? – поднял глаза Джозеф, взглядом давая понять, что он готов снова повторить головомойку и выяснение отношений, если у Цеппели до сих пор проблемы с самочувствием в его обществе. - Нет, но, кажется, ты теперь нашел, чем себя занять, - Цезарь снова оглядел палату, - так что-… - Так что садись и без хотя бы одной партии ты никуда не пойдешь, - ДжоДжо, не вставая с кровати, потянулся к стопке пустых коробок из-под пиццы на полу. Цеппели вздохнул. - Ну, если у нас получится собрать разбросанные тобой по всей комнате карты – то-… - Да к черту карты, - отозвался Джостар, который что-то искал среди горы картона. – О, вот они, - вытянув две коробки, он затащил их на кровать. Одну он сразу отпихнул от себя, а другую, открыв, оставил у себя на коленях и стал дальше окидывать комнату ищущим взглядом. Цезарь недоуменно поднял с покрывала отодвинутую к нему коробку и открыл её. Брови тут же поползли вверх при виде кривовато расчерченного от руки поля. - А больше негде нарисовать было? - А где мне тут, на салфетках? – фыркнул Джозеф. – Тем более так поле идеально закрыто. А еще они многоразовые, если придумать, как корабли отметить. Я думал собирать таблетки, но я бы их так полгода собирал. Цеппели мысленно поблагодарил медсестер за то, что те по-прежнему норовили наверстать практику укола десяток, и ДжоДжо, в итоге, чаще был на капельницах, чем на таблетках. Которые бы точно не пил, а коллекционировал в ящике. Он коснулся руками подбородка и тоже оглядел комнату. А через секунду обернулся к Джозефу. - Монеты сойдут? - А много с собой? – воодушевился тот. - После лавок мелочи много, - Цезарь достал из кармана куртки кошелек и, сев на край кровати, вывалил на покрывало его содержимое. Которого было предостаточно. - Йес, отлично! – треснул в ладони Джостар. – Значит, выкладываем монеты по клеткам. А тут, - он потянулся к разговорнику и раскрыл его на последних страницах. Взяв с тумбочки карандаш, ДжоДжо положил его между листами книжки, - расчертим мелкие поля для ходов. - Она ж не твоя, - вздохнул Цеппели, отлично зная, что его замечание мало что изменит. - Не моя, но тут написано «для заметок» - а чьих, не уточнено, - ухмыльнулся Джозеф и почесал в затылке. – Всегда, кстати, было интересно, зачем они в некоторых книгах оставляют страниц под 5 ни на что… Какие, к черту, заметки? - Без понятия, - Цезарь кивнул подбородком на монеты. - Не потеряй только, мне еще до отеля добираться и оплачивать следующие три дня. - Никуда не денутся, - махнул рукой Джозеф и потянулся ей к отставленной на тумбочку бутылке «сока» и собственному стакану для воды, с ухмылкой добавляя: – А теперь о правилах. Уже было предельно ясно, что ДжоДжо намеревался исказить весь стратегический смысл морского боя до банальной игры с выпивкой. Но он хотя бы не планировал выбухать всю бутылку в одиночку, что уже радовало. - Стаканами, правда, трудно отмерять будет, но.. половина где-то – стопка, да? - Меньше, - прищурился Цеппели. - Треть, может. - Ну вот, по четверти за раненого, по трети за убитого. Пойдет? - Тебе не кажется, что если нас засекут, нам точно кранты? – на вздохе спросил Цезарь, понимая, что вся затея зашла уже слишком далеко, чтобы его слова могли сейчас что-то остановить или изменить. Тем более, что Джозеф уже сел, скрестив ноги и водрузив на них коробку, и принялся воодушевленно выкладывать монетами корабли. - Кранты? – выглянул он из-за поднятой крышки коробки и ухмыльнулся. – Худшее, что они сделают – вышибут меня отсюда. А я этого добивался последние три дня и, как видишь, всё еще тут, - он снова нырнул за крышку картона. – Ну, и кроме прочего здесь никого не бывает вплоть до вечернего обхода в 8. Мысленно протянув «ааа» на счет, как выяснилось, более чем намеренно устроенного в комнате бардака, Цеппели еще несколько секунд поколебался, а после согнул одну ногу в колене и подтянул её вверх на кровать, садясь так, чтобы обувь не касалась постели. Он поставил перед собой открытую коробку и тоже стал выкладывать в ячейках свой флот.

***

- N-3 Цеппели сощурился и наклонился вперед, в поисках названной клетки. И только через полминуты шикнул. - Идиот, у нас нет буквы N. ДжоДжо, сидевший скрестив ноги на постели, пьяно захихикал и отклонился к спинке кровати. - Ла-адно. Q-3? Цезарь снова наклонился к коробке, чтобы найти клетку. И ему снова понадобилось полминуты, чтобы сообразить. - Черт, смотри ты в поле, в конце концов! - Мимо? - Конечно мимо! Эта клетка, - Цеппели ткнул карандашом, лежавшем на странице разговорника, в пустое пространство справа от одного из расчерченных полей-квадратов, - здесь. Мы из-за тебя играем сорок минут одну несчастную партию. Всё, моя очередь. D-4? - Еей, - протянул Джозеф и потянулся за стаканом. – Убил. - Эй, попавший же пьёт? …или нет? – Цезарь замахал рукой и запустил пятерню себе в волосы, пытаясь серьезно сосредоточиться и вспомнить. - Пьё-ёт, еще как пьёт, - снова протянул Джостар, но, налив в стакан, сразу опрокинул содержимое сам. И снова наклонил горло бутылки. - Кстати, - Цеппели отвлекся от размышлений и выставил вперед указательный палец. - Это ничего, что он у нас один на двоих? - Я же говорил, что карандаш нашел только один, - снова налив в стакан, ДжоДжо протянул его другу. Который тут же уткнулся в стекло кончиком пальца. - Я про это. Джозеф усмехнулся. - А, тебе только сейчас об этом подумалось? Мы уже раз эдак… - он прищурился, и свободной протезированной рукой почесал в затылке, - сколько раз мы выпивали? - Ты - чуть ли не на каждый ход, я – когда попадал, - Цезарь взял в руки стакан и залпом выпил нещедрую дозу. ДжоДжо заглянул в бутылку. -Твой стакан, кстати, последний, - в качестве доказательства он перевернул пустую бутылку вверх дном. На постель упали капля-две. – 700 миллилитров на двоих ничто. Так что нам понадобится другой способ, которым мы будем расплачиваться за ходы. Цезарь тут же отрицательно замотал головой. - На деньги не выйдет. У тебя ни копейки, и одалживать я тебе не буду. И-… - Я помню, тебе еще за отель рассчитываться, - перебил Джостар и на время задумался. – Ладно, как насчет «правды-действия»? В ответ на ухмылку, Цеппели трижды продемонстрировал своё презрение, сперва закатив глаза, затем недовольно опустив один уголок рта, и, наконец, с усталым вздохом уткнувшись подбородком себе в руку. - Что еще? – настороженно нахмурился ДжоДжо.- У тебя есть другие идеи? - Нет, - качнул головой Цезарь, глядя Джостару в глаза. – Но я все думаю, откуда у тебя в голове берутся такие вот идиотские, – он опять вздохнул и, оторвав подбородок от ладони, выпрямился. – Ладно. За другой бутылкой я точно не пойду. - Поправка: ты за ней и не дошел бы. - Я в норме. В полной, в отличие от кое-кого, кто выпил вдвое больше, - недовольно фыркнул Цезарь. Но то, как забавно выглядела его мимика, когда он обижено надувался и не был в состоянии скрыть это под очередным слоем презрения и недовольства, всё-таки отклонялось от понятия Джозефа о полной норме. Он добродушно хмыкнул, но промолчал. - Чей ход? - Ты попал и убил, так что мой. - В рамках поля, ДжоДжо, - предупредил Цеппели, еще до того, как тот успел назвать какое-нибудь X-100. – Тут осталось-то клеток 10 и всего два корабля… - Вижу, - держа на готове карандаш, Джозеф с сосредоточенным лицом склонился над рисунком чужого поля на странице «для заметок». – Так, ну.. H-11? Цезарь шикнул себе под нос. - Ранен. - Йес! – ДжоДжо нарисовал жирный крест в названной им клетке и, отложив карандаш в сторону, поднял горящие энтузиазмом глаза вверх. – Правда или Действие? - Правда, - не задумываясь, ответил Цеппели, скрещивая руки на груди. -Уверен? - Уверен. - Хорошо, - Джостар, ухмыляясь, уперся ладонями себе в колени и чуть наклонился вперед. – Как давно ты на меня запал? Цезарь сощурился так, будто бы это могло помочь ему понять, правильно ли он расслышал вопрос. - Что? - Как давно-.. - Я слышал! – тут же повысив голос, перебил Цеппели, не желая слышать это же предложение во второй раз. - Так чего переспрашиваешь? - Потому что ты снова свой маразм заладил! «Нет». - Я спросил «когда», поэтому ответы «да/нет» не в тему. Своё несогласие можешь оставить себе, - чуть ли не нараспев протянул Джозеф, во всю улыбаясь. - Ты упился вконец, - прошипел Цезарь, с размаху захлопывая крышку над своим полем. - Какого черта я должен соглашаться с твоим надуманным бредом? - С такого, - теперь ДжоДжо облокотился о колено и подпёр рукой подбородок, с интересом наблюдая за чужой реакцией. - Видел бы ты себя со стороны иногда.. - У меня лицо покрасневшее из-за выпивки, идиот. - А только что убеждал, что в норме, - прыснул Джостар и качнул головой. - Но я ж и не про сейчас говорю. Хотя оттенок красного у тебя всё равно понасыщеннее пару секунд назад стал. - Заткнись! - Ты отвечать будешь? - Я ответил! - Ты не на мой вопрос ответил. Значит действие? - Я уже могу себе представить, что твой самовлюбленный извращенный мозг сейчас выдаст, - фыркнул Цеппели. - Ну, так было бы и играть не интересно, - Джозеф, положив левую протезированную руку себе на колено, средний и указательный палец правой руки поднёс к губам. Широту ухмылки его ладонь закрыть не могла. - Неет, - приглушенно взвыл Цезарь. – Ты точно больной придурок. - Ты же сказал «нет» на предыдущий вопрос, - ДжоДжо убрал руку от лица. – Так что такого-то? После того, как ты тогда-… - За-крой-рот, - процедил сквозь зубы Цеппели, смотря в чужие глаза уже исподлобья. - Да ладно. Это ж наоборот ничего сложного тебе не должно представлять, серьёзно. - В каком это смысле? - В том, что, раз по-твоему ничего ты там не чувствуешь, то это просто дурь по пьяни и всё. Расплата за проигрыш. Что такого? - он развел руки в стороны и не без удовольствия заметил, что оппонента по игре это заставило задуматься. Задумался Цеппели на минуту с лишним. После чего шумно и глубоко выдохнул. - 10 секунд, не меньше, - сказал Джозеф, который уже по чужому лицу понял, в чем заключалось принятое решение. Он наклонился вперед, чтобы осторожно убрать коробку в сторону, где стояла и его собственная. Цезарь только недовольно изогнул уголок рта, но промолчал и, после того, как ДжоДжо отодвинул поле стоявшую между ними коробку, неуверенно подался вперед. - Для «незапавшего» ты чересчур нервничаешь, - снова поддел друга Джостар, наблюдавший за тем, как сжимаются и разжимаются пальцы рук в перчатках. - Заткнись, - Цеппели подался на провокацию и, сократив дистанцию до минимума, уже через секунду накрыл своими губами чужие. Он закрыл глаза неосознанно, как только Джозеф приоткрыл рот, заставляя его сразу же углубить поцелуй. Начатый в уме отсчет до десяти тут же сбился, остановившись на единице: все цифры – на итальянском, на английском - моментально вылетели из головы. ДжоДжо снова открыто проявил инициативу, жарко сплетясь своим языком с чужим и стирая пустое пространство не только между их лицами, но и телами. Он обеими ладонями поднялся верх по рукавам зеленой куртки и сдавил под пальцами крепкие предплечья. Чувствуя, как образовавшийся в голове вакуум заполняют всё те же ощущения, как и тогда, когда его впервые толкнуло на такой абсурд, Цезарь уже знал, что выбраться из него будет тяжело. Собственное тело толкало его вперед, несмотря на попытки разума зацепиться за что-то и сохранить контроль над ситуацией. Но контроль ускользал с ненормальной скоростью, и держать его становилось сложнее с каждым новым движением чужого языка, проходящим по кромкам зубов, щекам и нёбу. С силой сжав пальцами ткань брюк на своих же коленях, Цеппели отпустил ту одну оставшуюся ниточку, на которой держался его контроль, и будто бы с окончательным отчаянием бросился в это сумасшествие с головой. Он стал напирать в ответ, вторя смелым ласкам теперь с таким же упрямством, с каким отрицал до этого любые слишком неловко звучащие предположения со стороны Джостара. Всего за несколько секунд Цеппели растерял какое-либо стеснение, и все мелкие детали и ощущения, которые были и до этого, ему показались в разы ярче: цепкая хватка чужих пальцев на его руках, запах дешевого мыла, исходящий от чужих волос, мешающиеся пряди собственной челки... Привкус алкоголя распознать и разделить на двоих было бы невозможно, но вот легкую щетину, о которой говорил Джозеф, он почувствовал: щекочущие покалывания отдавались на его подбородке и щеках каждый раз, когда один из них с новой силой впивался в чужие губы. В момент, когда истечение уже больше, чем десяти секунд, было очевидным даже в том состоянии полубезумия, в котором находились оба, Цеппели заставил себя отстраниться. Пытаясь выровнять дыхание, он опустил взгляд вниз, на покрывало. - 10 секунд и чаевые, – проговорил он, чтобы как-то развеять тишину, нарушаемую только шумным дыханием. - Чёрт, я скучал по этому, - не стесняясь слов, довольно улыбнулся Джозеф. Он опустил было руки, но, видя, что Цеппели снова собирается чуть отодвинуться, тут же вернул протез на его предплечье. – Погоди. А у тебя, случаем, в H-12, H-13 и, заодно, в D-6 клетки не заполнены? Цезарь недовольно скривил припухшие губы. - Когда ты умудрился открыть чертову коробку? - Пока отодвигал её в сторону, - не переставая ухмыляться, честно ответил ДжоДжо. – Ты был слишком занят ментальной подготовкой. - Как всегда – чисто выиграть не можешь, да? - Можешь считать D-6 своим выигрышным, но в H-12 и 13 я бы добил и сам, там кругом пустота. А раз за убитого вдвое больше, то у меня есть еще целых полминуты, - Джостар крепче сжал ткань под металлической рукой и опустился на покрывало коленями. - Потом – как скажешь. Цеппели прерывисто выдохнул. Закрыв глаза, он снова чуть подался впёред и почувствовал, как в его рот в этот же момент резко врываются жадным поцелуем. В протест такой эксцентричности он прикусил нижнюю губу Джозефа, и тот сдавленно, но довольно что-то промычал и с еще большим энтузиазмом продолжил вовлекать Цезаря в ворох рваных глотков воздуха, сплетающихся языков и укусов на губах. Спустя четверть минуты, ДжоДжо, не в силах вынырнуть из поцелуя и не желая терять отведенное время, сжал расстегнутую куртку на чужой груди и перекинул через Цеппели левую ногу, окончательно напирая на него всем телом. Тот вынужденно опустил заброшенное на кровать бедро, свешивая обе ноги с постели и давая Джозефу опуститься ему на колени, а после чуть запрокинул голову, позволяя еще больше углубить ласки. Одной рукой Цезарь уперся в покрывало, а другую завел за чужую спину, одновременно сжимая пальцами ткань футболки Джостара и не без усилий глотая стоны от блуждающего по дальним стенкам его нёба языка. Первым отстранился в этот раз Джозеф, и, глядя сквозь легкую поволоку сверху вниз, участливо уточнил: - Мои «полминуты» прошли. Теоретически есть еще твои 10 секунд. Если, конечно, у тебя нет занятия поинтереснее на уме. Цеппели недовольно шикнул, переводя дух. -Правда или Действие, - пробормотал он с еле заметной интонацией вопроса. - Ну ты попробуй догадайся. - Дай мне подняться. - Это «действие»? - Да, - сухо отрезал Цезарь. - Тогда «правда», - надулся Джостар, продолжая смотреть в чужое лицо с расстояния пары сантиметров. Цеппели серьезно поднял на него глаза. - Какого чёрта ты всё это делаешь? - Что «это»? - У тебя понятия о границах в дружбе не существует? Или у тебя всё так легко и размашисто просто? Джозеф пожал плечами. - Не знаю о границах, но я не придумываю названия чему-то, в принципе. Ты не против, я не против - какая тогда разница, как это называть? Цезарь сконфуженно вскинул бровь, пытаясь осмыслить чужую фразу. - Нет, серьезно, что у тебя в мозгах вообще? – фыркнув, он медленно покачал головой. – Ничто общепринятое не про тебя, да? - Именно, - довольно ухмыльнулся ДжоДжо, но тут же, почувствовав, как его сталкивают в бок, возмутился: - Эй, стоп, что? - Ты ответил, добил мои корабли и выиграл. Поздравляю с грязной победой и дай мне подняться. У меня ноги болят уже. Джостар расстроено скривился, но пересел в сторону. - Мог бы и просто так это спросить, а не зря тратить очки. - Тебя первого на этой игре и очках заклинило, не меня, - Цезарь, поднявшись с постели, стал распрямлять затекшие ноги. - А как с тобой по-другому, - пожал плечами ДжоДжо, и опустился на кровать. Закинув руки за голову, он снова улыбнулся. – Хотя оно и интересно. - Что интересно? - обернулся Цеппели. - Просчитывать, как тебя каждой новой фразой поставить в тупик. Цезарь закатил глаза к потолку. - Быстрее бы тебя выписали и ты, наконец, перестал выдумывать себе чёртовы игры. - Не надейся зря. У меня хватит на них времени везде, - Джозеф потянулся к комиксу на прикроватном столике и, приподняв его вверх, помахал им в воздухе. – Эй, почитаешь мне с переводом? Надо же сделать приличный вид перед вечерним обходом врача. - Тебя же это как-то не волновало особо, - Цеппели вырвал из чужих рук комикс и потянулся к коробкам, принимаясь собирать из них монеты. - Не хочу сильно тебя обрадовать и выписаться сегодня же. Иначе тебе придётся делить со мной номер в отеле – на два у тебя тут точно денег не хватит. - А запах алкоголя ты на разлитый медсестрой спирт спишешь, что ли? – приподнял бровь Цезарь. Джозеф ухмыльнулся. - А говоришь, понятия не имеешь, что у меня в голове.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.