ID работы: 198304

Сказка на ночь или как соблазнить рыцаря...

Слэш
NC-17
Завершён
1044
автор
Surrealism бета
Размер:
86 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1044 Нравится 249 Отзывы 253 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
- За нами кто-то следит, - тихо прошипел Эдгар. - Ты уверен? Рыцарь усмехнулся: - Проверим? - Нет, - дернул головой Льюис. – Давай в таверну, а там уже попробуем от него ускользнуть. - Хорошо. Ускорив шаг, два парня завернули на более людную улицу. Высокая фигура в длинном сером плаще скользнула вслед за ними. *** Таверна гордо именовалась «Последний путь». К вывеске с названием была приколочена дощечка, призванная символизировать сапог – судя по всему, когда-то эта самая дощечка украшала лавку обувщика, но была бесстыдно украдена. Кто-то особо остроумный, вооружившись черным угольком, нарисовал на дощечке пару крестов и вытянутую кляксу с буквой «Г». Видимо, у этого «кого-то» было свое представление о «последнем пути». Но, несмотря на более чем сомнительное название, в таверне было полно народу. На вошедших парней никто не обратил внимания. Один из них, привычным жестом откинув лезущие в глаза волосы пшеничного цвета, сразу направился к стойке, за которой орудовал худощавый трактирщик. Второй из посетителей, надвинув пониже капюшон плаща, скрыв редкие в здешних краях рыжие волосы, прислонился к стене, ожидая спутника. Приняв заказ, трактирщик, возмутившись больше для порядку, чем на деле (ну а как же – продукты надо было на рынке покупать!), отправил помощника в кладовку. Блондин, кивнув хозяину, направился к своему спутнику, но недооценил скорость местных официантов – не успел парень дойти до друга, как к нему уже несли объемную сумку с заказом. Расплатившись, двое собирались покинуть гостеприимную таверну, как к ним подошел высокий мужчина, схватив за запястье того, что скрывал лицо капюшоном. - Есть один разговор, - мягким, но не терпящим возражений голосом проговорил он. *** - Дракон?! – недоверчиво переспросил Льюис. - Дракон, - Арела невозможно смутить простым смертным, к которым он, без сомнений, относил рыцаря и мага. - Так они же, вроде, того… вымерли, - недолгое, но познавательное общение с некромантом научило Эдгара повышенной подозрительности. - Кто тебе такую чушь выдал, мальчик? – язвительности у Арела было, наверное, даже больше, чем у Фригана, а этим мог похвастать далеко не каждый. Собственно, кто такой Арел? Арел Дигтон. По крайней мере, так он представился Эдгару и Льюису. Та самая загадочная фигура, которая следила за ними, как выяснилось, от самой площади, где проходило «культурное сожжение нечисти», а после – очень поспешная свадьба. О том, что он также стоял, чуть ли не под дверью, когда проходила «брачная ночь» и тихонько ухахатывался, мужчина тактично промолчал. Двое новобрачных, все же догадались об этом, но технично сделали вид, ничего не знают, действуя в соответствии со старой, как мир, истиной: «меньше знаешь – крепче спишь». Дигтон, мужчина на вид лет двадцати пяти-двадцати семи, на самом деле мог вполне оказаться несколько старше – он был из того типа мужчин, которые очень долго не стареют, оставаясь веселыми детьми до конца. На полголовы выше Эдгара, который и сам был достаточно высок, у Арела были изумительные темно-голубые глаза – как предрассветное небо. Несмотря на достаточно тонкие, даже изящные черты лица, от мужчины словно веяло скрытой силой – прежде чем ему возразить или, тем паче, вызвать на поединок, желательно дважды подумать… и, в конце концов, понять, что твое решение крайне неверное и убежать поскорей. По нешироким, во всяком случае, не больше чем у Льюиса, плечам рассыпались длинные черные волосы – мужчина совсем не озаботился тем, чтобы стянуть их в хвост или заплести в косу. Хотя волосы доставали до талии, при всей своей длине они ничуть не путались, забросив этим фактом сомнения в душу рыжего некроманта – ну не могут же они не запутаться! Льюис даже украдкой проверил магический фон мужчины, подозревая в Ареле мага, но все было чисто. И вот сейчас этот самый Арел, затащив теперь уже надолго неразлучную парочку к дальнему столику в таверне, окрестил себя «информатором» и пытался сподвигнуть их на спасение «прекрасной принцессы, что томится в плену у жестокого дракона». Сказать, что к самому существованию дракона, Льюис отнесся более чем пренебрежительно – ничего не сказать. Единственным, что заинтересовало парня из красочного монолога мужчины, было упоминание о «безутешном отце, что обещал достойную награду за возвращение любимого чада». Что поделать, но корыстная практичность всегда была главенствующей чертой Фригана. В принципе, недостатком он это и не считал. Скорее всего нерадивая девица, начитавшись сопливых романов, просто-напросто сбежала из дома, а высокородный отец, чтобы скрыть позор, выдумал сказочку про дракона… и, по всей видимости, вполне убедительную… - Не вижу в этом смысла, – безразлично спросил Льюис. - Зачем ты это вообще рассказываешь? - Ну как же! Выкуп за принцессу поделим пополам – сам я с драконом не справлюсь… а вы – рыцарь и маг! – судя по лицу Дигтона, последний факт был главным аргументом. - То есть как это пополам?! – от подобной наглости некроманта всего перекосило. - Мы с Эдом будем мучиться - убивать дракона, а ты, - тут Фриган скривился, передразнивая Арела, - «информатор», получаешь половину?! Максимум – десять процентов! - Сорок! - Так и быть - пятнадцать! Милтон, с тоской слушая спор, где то один, то другой переходили на откровенные оскорбления, размышлял о самой идее похода. И о своем капитальном невезении. Где это видано – благородный рыцарь отправляется в поход, чтобы убить некроманта, в итоге привозит его в качестве… даже не невесты, а мужа! Про позорные салки с русалками и зомби вспоминать даже не хочется! Дракон, как таковой, вполне достойный повод оправдаться в… ну, если не в глазах отца, так хотя бы в своих собственных! Если они и не спасут принцессу (относительно этой сомнительной особы Эд придерживался того же мнения, что и Льюис), то хотя бы уничтожение дракона (еще более сомнительного) будет хорошим делом. Приняв окончательное решение, благородный рыцарь Эдгар Милтон не привык тянуть с его реализацией. Тем более что пора было прекращать спор охрипших от ругани Льюиса и Арела – на них и так уже нервно косился народ в зале, а двухметровые охранники на входе недвусмысленно переглядывались. - Так, - повысил голос Эдгар на спорщиков, для убедительности стукнув рукой по столу. Привлечь их внимание получилось только с третьего раза, но победителей, как говорится, не судят. – Мы согласны на твое предложение, Арел, так что пошли отсюда – детали обсудим по дороге. Попытавшемуся возмутиться такому произволу некроманту рыцарь кивнул в сторону приближающихся охранников. Здраво оценив силы, Льюис, смутившись, выскользнул из-за стола. Вслед за ним встал и Дигтон. Два спорщика первыми покинули таверну, а за ними, расплатившись, вышел Эдгар. Когда они покидали город, сделав крюк (как оказалось, ворота через которые хотели пройти Эд с Льюисом на ночь закрываются, поэтому пришлось возвращаться к Главным), то они проходили как раз под окнами гостиницы, где и «подтвердили» свой брак. Из открытого окна комнаты доносились громкие стоны, заставившие парней смутиться, а мужчину негромко хохотнуть, смутив парней еще больше. Сонная стража на распахнутых воротах не обратила на них никакого внимания. Уже выйдя из города, Эдгар внезапно остановился. - А как хоть называется этот город? Два укоризненных взгляда стали ему ответом, но потом Арел, не выдержав, все же сказал: - Рихтен. - Ясно. А на скольки процентах… Тут мужчина, по-детски надувшись, взмахнул волосами, отворачиваясь. - На двадцати, - было уже темно, но Милтон был готов поклясться, что на лице некроманта сейчас расползлась довольная ухмылка. Рыцарь поймал себя на том, что начинает очень чутко чувствовать смены настроения у рыжего мага. Хорошо это или плохо?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.