17.2
19 июля 2015 г., 01:55
Я киваю в пустоту и кладу крестик в карман джинсов, после чего тут же без раздумий сажусь на корточки рядом с трупом парня, которого я же и убил буквально пару минут назад. Я вытираю скользкие от крови ладони о его штаны, чтобы не испачкать куртку, сзади которой и так уже красуется огромное красное пятно, еще больше. Я не чувствую ни жалости, ни угрызений совести за совершенное мной убийство, и чужая кровь на моих руках меня не пугает. Я чувствую лишь прилив адреналина, от которого так бешено бьется сердце. Я все еще не могу поверить, что нам удалось осуществить первую часть нашего плана. Я все еще не могу поверить, что мы подобрались так близко к желаемому, что мы уже на полпути к свободе, о которой долгий месяц в заключении я мог разве что только мечтать. Это все действительно происходит. И мне это не снится.
- Нам надо поторопиться, пока никто ничего не заподозрил, - послышался голос Берта, когда я уже расправлялся с последними пуговицами на куртке парня, прежде чем стянуть ее с него. – Скоро они поймут, что что-то не так и объявят тревогу. И мы должны быть подальше отсюда, когда это все начнется.
- Что дальше по плану? – спросил Фрэнк, и я даже не заметил, как он оказался рядом со мной. Он буквально на мгновение встретился со мной взглядом, а потом приподнял лежащий передо мной труп за плечи, тем самым помогая мне снять куртку с тела.
- Сейчас мы едем за Майки. Забираем его и едем в сторону границы, - коротко объяснил Берт, как всегда не посвящая нас ни в какие подробности, о которых, скорее всего, нам придется узнать уже по ходу дела.
- Как мы собираемся забрать Майки? – спрашиваю я, надевая на себя военную куртку и бессмысленно водя пальцем по кровавому пятну на воротнике.
- Действуем так же, как и с этими парнями, - Берт оглянулся, кинув небрежный взгляд на один из трупов, валяющихся на полу. – Насколько я знаю, Майки сейчас должен быть на работах за городом. Думаю, там нам даже не придется останавливаться, чтобы нейтрализовать охранников. Конечно, будем решать по ситуации. Но настраиваемся на то, что все должно быть сделано очень быстро и четко.
- А что если Майки не будет там? – спросил я, прекрасно зная, насколько глупым является этот вопрос, но я просто не мог его не озвучить. Речь идет о моем брате, и я даже не могу представить себе такое развитие событий, где мы выберемся из этого места без него. Я не могу оставить его здесь. Черт, да я просто не имею права этого допустить.
- Он будет там, - уверенно говорит Берт, и я больше ничего не отвечаю.
Он передает мне пистолет, и я тут же вкладываю его сзади за пояс брюк, про себя замечая, что когда мы будем свободны, мне стоит подыскать себе какой-нибудь ремень. Когда мы будем свободны. Я не хочу использовать слово «если». Сейчас я настроен более чем решительно, и после нашей первой маленькой победы, я верю в наши силы. Я верю, что у нас все получится.
- Кто из вас лучше стреляет? – спрашивает Берт, переводя взгляд то на меня, то на Фрэнка.
И я ответил сразу же, даже не задумываясь:
- Фрэнк.
Этот вопрос был слишком простым, а ответ очевидным. Фрэнк однозначно имеет больше опыта в обращении с оружием, и уж точно ему приходилось применять его в деле во много раз чаще, чем мне. Было бы глупо и бессмысленно это отрицать.
- Значит, ты садишься рядом со мной на переднем сидении, - Берт указал пальцем на Фрэнка. – Берите все оружие. У каждого при себе на руках должно быть по автомату, остальное погрузим в багажник. И возьмите их рации – если с ними кто-то попробует связаться и не получит никакого ответа, то сразу же заподозрят неладное. Нам совсем ни к чему, чтобы нас раскрыли раньше времени.
И мы четко следуем указаниям. Никаких вопросов и никаких возражений. Да и, честно говоря, у меня больше не осталось никаких сомнений, что мы можем доверять Берту. Если бы он хотел нас подставить, он сделал бы это намного раньше – возможностей было более чем достаточно. Но после убийства «своих» он окончательно перестал быть частью их команды, и теперь он сам попадает под удар. Теперь он их враг, так же, как и мы. И он вместе с нами рискует всем. Я не боюсь доверять Берту сейчас – этот парень сможет вытащить нас отсюда целыми и невредимыми, он знает, что для этого нужно делать. Так что в данном случае было бы просто нелепо и неразумно игнорировать его замечания и начать ставить свои условия. Без Берта мы вряд ли справимся. Тем более он единственный из нас троих, кто знает, где находится Майки, и кто может привезти нас к нему.
- За мной, - Берт махнул нам рукой, когда мы полностью собрались, и подошел к двери в дальнем углу комнаты, подзывая нас за собой. – Проверки быть не должно, но, если нас вдруг остановят, ведите себя спокойно и непринужденно, - сказал он, уже нажав на дверную ручку, а потом снова повернулся к нам лицом. – В крайнем случае, вы знаете, что нужно делать. Стреляйте прямо в голову, - Берт приложил два пальца свободной руки себе ко лбу, слегка усмехнувшись. – Но это только, если не будет другого выхода.
Ни я, ни Фрэнк ничего не ответили. Не говоря ни слова, мы двинулись вперед, когда Берт наконец-то открыл перед нами дверь, ведущую на парковку. Машин здесь не так уж много – парковка не заполнена даже наполовину, но из живых людей, кроме нас, здесь больше никого нет. Берт молча указал нам на темно-синий пикап в паре метров от нас, уже далеко не новый и потертый, но, как ни странно, чистый.
Погрузка заняла не дольше минуты – мы быстро скинули на грузовую платформу оружие, а затем заняли обусловленные нами ранее места. Времени в обрез, и мы не можем терять ни минуты. Конечно, в идеале в среднем у нас есть сорок минут времени до того момента, как на базе объявят тревогу и начнут охоту на нас. Но вполне возможно, что это случится и раньше – у нас нет абсолютно никаких гарантий.
Берт уже завел машину, но перед тем, как нажать на педаль газа, он достал рацию:
- Все готово. Мы выезжаем.
- Открываю ворота, - сквозь противное шипение послышался мужской голос, и Берт отключился.
Пока что все по плану. И я облегченно вздохнул, в то же время прекрасно понимая, что долго расслабляться не придется. Только сейчас я вдруг осознал, что даже приблизительно не знаю, где находился все это время. Никакой информации, кроме того, что больница расположена где-то в Мэриленде, мне не предоставляли. И я почему-то ни разу и не пытался разузнать больше. Да и что бы мне это дало? Название города, о котором я, скорее всего, даже никогда не слышал?
- А что в Вашингтоне? – спросил я, понимая, что мы находимся относительно недалеко от столицы. – Что с Белым Домом?
Берт пожал плечами.
- Руины. Его ведь разбомбили первым делом. Отстраивать нет смысла, пока не определилась новая власть.
И я замолчал, снова погружаясь в свои мысли. Чувство триумфа перестало быть таким ярким, из-за нарастающего волнения. Выбраться из самой больницы – еще не значит сбежать, и вторая не менее ответственная часть плана еще впереди. Совсем скоро я увижу Майки. Если все сложится так, как нужно. А на другой расклад я просто не согласен.
Наш пикап едет вперед по разбитым дорогам, не слишком быстро, но и не медленно, мимо одиноких брошенных коттеджей, а дальше вдоль лесополосы. Я не знаю, как долго ехать до места назначения, но я готов начать действовать в любую минуту.
Когда прошло уже двадцать минут, я насторожился, потому что кроме леса вокруг ничего не видно. И не малейшего намека на какие-то работы.
Может быть, Берт испугался? Может быть, он решил не рисковать ради Майки, а мы узнаем об этом уже тогда, когда будет слишком поздно? Но, может быть, это – всего лишь паранойя.
- Скоро, - все, что сказал Берт перед тем, как свернуть с асфальтированной дороги, и мне даже стало немного стыдно, что я засомневался в нем. Хотя с другой стороны – было бы странно просто всецело довериться кому-то даже без тени сомнений и страха быть обманутым. Особенно сейчас, когда на кону жизнь, к тому же не только моя, но и еще двух близких мне людей.
Когда вдалеке показался грузовик, Берт снизил скорость, повернувшись сначала к Фрэнку, а потом ко мне.
Они рядом. Уже совсем близко.
- Стрелять только в тех, что в форме. По моей команде, - сказал Берт, двигаясь в сторону грузовика, который сейчас, как маяк, указывает нам путь. – Охранников должно быть не больше троих.
Мы с Фрэнком уже приоткрыли окна, готовясь стрелять, но по сравнению с внушительных размеров грузовиком люди видны лишь как маленькие силуэты, которые невозможно отличить между собой. Мы вдруг съезжаем с грунтовой дороги на пустырь, на котором нет ничего кроме редкой травы, мелких камушков и земли, неумолимо сокращая расстояние с нашей целью.
Через полминуты я уже вижу, что там пятеро людей, трое из которых что-то выгружают из грузовика под надзором двух вооруженных охранником. И это «что-то» - человеческие трупы.
- На выездных работах такого типа охранники практически не следят ни за чем, кроме заключенных. Никто даже не думает о нападении со стороны, - Берт говорит это так расслабленно и спокойно, будто сейчас не происходит ничего особенного, пока автомобиль движется вперед. – Время от времени работники пытаются бежать – работая под открытым небом, всегда огромный соблазн сделать это. Но чаще всего такие побеги заканчиваются провалом. Сами понимаете, открытая местность – и парням в форме ничего не стоит пустить пулю бегущему в спину, - он сделал короткую паузу, усмехнувшись. – Как и нам ничего не стоит убрать их.
И, должен сказать, это звучало довольно обнадеживающе, хотя мое сердце забилось в разы чаще вместе с пониманием того, что с началом нашей «операции» нас разделяют всего лишь секунды. Но эти секунды, словно кадры, пролетают перед моими глазами.
- Сейчас, - отдает команду Берт, и времени собираться с силами больше нет.
Мне кажется, проходит не больше пары мгновений, прежде чем я услышал первый выстрел, произведенный Фрэнком. Я даже не сразу сообразил точный он или нет.
Я заметил Майки, и дыхание застыло у меня в горле. Я встретился с ним взглядом, и когда несколько других заключенных начали разбегаться в разные стороны, он остался стоять на месте.
Он увидел меня.
И, черт возьми, я полностью потерялся во времени, не зная, что должен делать, и не соображая, что происходит вокруг. Я просто высунулся из окна, держа перед собой автомат и не спуская глаз с брата. Единственная мысль, которая полностью заняла мое сознание, это то, что он жив, и я наконец-то снова вижу его.
Все происходит слишком быстро и проходит мимо меня, остается где-то за гранями моего сознания. Я будто призрак – я здесь и вместе с тем нигде. Я не управляю своим телом, я не чувствую его. Я даже не слышу шума вокруг меня. Я парализован, и даже зная, что сейчас я явно не действую по плану, я все равно не могу пошевелиться, не могу взять себя в руки.
Я понимаю, что все закончилось только тогда, когда Берт резко тормозит прямо перед Майки, крича ему, чтобы тот быстрее залазил в машину. Он выглядит напуганным и сбитым с толку, но все же подбегает к задней двери с противоположной стороны от меня, открывая ее.
- Твою мать, Джерард, - я слышу рассерженный крик Берта. – Ты должен был страховать Фрэнка! Ты должен был помогать!
Его голос будто доносится изнутри моей головы, гудит внутри меня, и я осознаю, что с поставленной передо мной задачей я не справился. Если бы кто-то пострадал, то, скорее всего, это было бы моей виной. Я мог всех подставить. Потому что я растерялся. Но я ничего не говорю в ответ, не извиняюсь и не оправдываюсь, я сижу, все еще онемевший, смотря на брата, сидящего рядом со мной.
- Майки… - выдыхаю я, и это все, что я сейчас могу сказать.
Я не мог потерять его, я просто не мог. И теперь он снова тут.
Я заключаю его в свои объятия, когда машина уже трогается с места. Я игнорирую все посторонние звуки, крепко обнимая своего брата. Мне кажется, я ждал, этого момента вечность, и теперь, когда мы встретились снова, я просто не могу до конца поверить, что это реально.
Я отстраняюсь от Майки, придерживая его за плечи и смотря ему в глаза так, словно пытаюсь убедиться, что это действительно он.
- Господи, - говорю я, качая головой. – Ты в порядке?
Но вместо «да» или «нет», он отвечает:
- Я все еще жив.
Его губы трогает легкая едва заметная улыбка, и я ловлю себя на мысли, что этот Майки, на которого я смотрю сейчас, совсем не тот парень, которым он был еще месяц назад. Что-то изменилось в его взгляде, даже в самих чертах лица.
Покидая наш дом в Бельвилле, мы оба были напуганными, неопытными, в чем-то наивными, мы только открывали эти руины, в которые превратился наш мир, для себя, мы ничего о них не знали, и они приводили нас в настоящий ужас. Но за прошедший месяц эти руины буквально захватили нас в свой плен, они пережевали нас и выплюнули обратно бороться дальше.
В каждом из нас за это время что-то сломалось и появилось что-то новое. И пока мы не погибли, трансформация продолжается – это неизбежно. Война меняет и сильных, и слабых, меняет по-разному, но никто не остается в стороне.
- Как вы… - начал Майки, переводя взгляд на Фрэнка, а потом на Берта, с недоверием и интересом смотря на него. – Как у вас это получилось?
- Это долгая история. Я расскажу. Потом. В другой обстановке, - сказал я. – Нам всем нужно многое друг другу рассказать.
Майки согласно кивнул, и, когда я совсем этого не ожидал, к нам повернулся Фрэнк, до этого сохраняющий тишину.
- Я рад, что ты снова с нами, - это все, что он сказал, но я знаю, что он говорил искренне. Потому что Фрэнк не стал бы врать, чтобы кому-то понравиться или показаться лучше, чем он есть на самом деле.
За то короткое время, что мы знакомы с Фрэнком, я понял, что он относится к тому типу людей, которые говорят то, что думают, даже тогда, когда это может быть им во вред.
- Я облажался, - вдруг говорю я, вспоминая, что до сих пор так и не извинился за свою ошибку. – Там на пустыре… я потерял контроль. Я не должен был этого допустить. И я осознаю, насколько я виноват перед вами.
- Тебе повезло, что твоя оплошность не обошлась нам ценой чьей-нибудь жизни, а всего лишь разбитой фарой, - проговорил Берт, кинув на меня строгий взгляд через зеркало дальнего вида.
По сути, если бы не я, они могли бы уже давно уехать куда-нибудь подальше к границе. Мы все оказались тут из-за меня. Потому что мы спасали моего брата. Они спасали моего брата. А я просто сидел, разинув рот. И осознание этого факта заставляет меня лишь острее чувствовать свою вину.
- Простите, - тихо говорю я. – Я действительно не хотел, чтобы так случилось, - добавил я, уже ожидая очередного упрека со стороны Берта, но вместо него заговорил Фрэнк.
- Все нормально, - сказал он абсолютно спокойно, как будто это не он только что отдувался за нас двоих. – Ничего страшного не произошло, потому нет смысла продолжать обсуждать эту тему. Все позади. Давайте лучше думать о том, что дальше. Какой у нас вообще план?
- Едем в сторону границы с Пенсильванией, не доезжая до нее, бросаем машину на трассе и дальше идем пешком. Такой план, - говорит Берт, и я не могу поверить, что мы действительно возвращаемся в Пенсильванию.
Мы делаем шаг назад. Мы столько времени потеряли в гребанном Мэриленде, чтобы сейчас вернуться туда, откуда пришли?
- Ты шутишь? – спрашиваю я. – Пенсильвания? Мы двигаемся в сторону Мексики, а не в противоположном направлении!
- С этой стороны границы нет такой усиленной охраны. Потратим больше времени, но это будет намного безопасней, чем сразу напрямую пересекать границу с Западной Виргинией. Придется сделать крюк, но так действительно будет лучше. Поверь мне, я знаю, о чем я говорю. И это – самый оптимальный вариант, где риск быть схваченными не настолько велик, - доходчиво объяснил Берт, и, нахмурившись, я задумался над его словами.
Конечно, спорить я не стал. В конце концов, Берт знает об этих землях намного больше, чем я, и он не стал бы вести нас таким путем, если бы не был уверен в правильности своего решения. По крайней мере, я хочу верить, что он действительно пытается провести нас самым безопасным путем, а не преследует какие-то другие, неизвестные мне цели. Я не хочу думать о том, что Берт может нас подставить, потащив обратно в Пенсильванию. Да и к тому же, какая от этого может быть выгода?
В салоне повисла тишина, нарушаемая лишь звуком камушков бьющихся о поддон пикапа, пока вдруг из одной из раций не доносится голос, заставивший меня дернуться от неожиданности.
- Нельсон, доложите обстановку. Где вы? Вы слышите меня?
Это рация Фрэнка. И он не спешит давать ответ, выжидая несколько секунд, прежде чем что-либо сказать. Берт взволнованно смотрит на него, когда он поднимает рацию к лицу, будто боясь, что сейчас Фрэнк все испортит, но тот наоборот выглядит спокойным и уверенным.
- Нельсон на связи. Возникли проблемы с машиной – мы немного задерживаемся. Будем на месте на полчаса позже установленного времени.
Он переглядывается с Бертом, и получает одобрительный кивок.
- Понял, - звучит голос в динамике.
И связь прерывается.
- Они скоро все поймут. Начнут перекрывать дороги, патрулировать границы, - говорит Берт, сильнее вжимая педаль газа и стискивая в руках руль. – Нам надо поспешить, если мы хотим выбраться из этого штата живыми.