Игра воображения

R
В процессе
55
2
автор
Alt-Shift бета
шелена бета
Фэндом:
Mahou Shoujo Madoka★Magica, Penumbra (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 292 страницы, 145 377 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
55 Нравится 191 Отзывы 29 В сборник

Глава 5. Проводник.

Настройки

It's the end of the world, The end of the world. We're dead but pretend we're alive, Full of ignorance, fools in disguise. Blackfield «End of the world»

Хомура пришла в себя. Дернулась было, но завал все так же не желал расставаться с добычей. Волшебница не понимала, что только что произошло, но ей это совершенно не понравилось. Кошмарный сон? Собственный разум был всегда ее самым главным оружием, если же она не сможет доверять самой себе… Где-то рядом послышался приглушенный шум. Какой-то скрип. Дверь? Она обратилась в слух, пытаясь понять, что происходит. Если девочка правильно разобрала, то к завалу кто-то подошел и остановился. Все-таки отчаиваться было рано. Кажется, рядом кто-то находился и была надежда, что завал сейчас станут разбирать. Девочка вновь попыталась позвать на помощь, но вряд ли до ее потенциального спасителя долетел хотя бы слабый отзвук ее шепота. Она услышала стук и скрежет – незнакомец откатывал камни в сторону, потом тонкий металлический звон. - Меч… - до нее долетел испуганный смех. – Откуда здесь меч? Здесь должна быть кирка… «Голос, мужской. Но не Трэйн. О чем он говорит? Меч? Это же катана, которую я захватила с собой!» - в груди снова вспыхнула надежда. – «Ну же, копайте дальше!» На какое-то время неизвестный замолчал. Судя по воцарившейся тишине, можно было предположить, что он изучает неожиданную находку. Снова звон. Положил на пол? «Если он сейчас развернется и уйдет, то сама я отсюда никогда не выберусь» Удача, для разнообразия, решила побыть на ее стороне, так как раскопки возобновились. Хомура почувствовала, как тяжесть, вдавливающая ее в землю, еще несколько уменьшилась. Судя по частому, тяжелому дыханию и дробному стуку, незнакомец вовсю взялся разгребать завал. Волшебница почувствовала, как ослабла тяжесть на одной из ног, но пошевелиться она еще не могла. - Кто-то из персонала, судя по легкой одежде, - грустно произнес человек. – Женщина. Сейчас, погодите, я достану вас… Хомура слышала, как он откатывает в сторону камни, продолжая свой монолог. Кажется, она могла бы уже высвободиться сама, но подвергать без острой необходимости дополнительным нагрузкам тело, которому и так немало досталось, волшебница не желала. Пока она не могла двигаться, то было даже сложно оценить, насколько сильно пострадала при своем падении сюда, где бы это «сюда» ни находилось. «Интересно, насколько сильно вниз я сместилась, пока падала? Где я очутилась на этот раз?» - Это же ребенок… Этого не может быть, они не могли привезти сюда детей, но ее одежда… - девочка все еще не могла увидеть, что происходит, так как незнакомец первыми высвободил ее ноги. – Она может быть только из комплекса… Идиоты, кто мог додуматься… Тишина. Человек наверху перестал расчищать камни, она теперь слышала лишь его тяжелое, сбившееся дыхание. Волшебница подождала еще некоторое время, но ничего не происходило. Не похоже, чтобы он собирался откапывать ее дальше. «Посчитал, что мертвое тело не стоит усилий? В любом случае, пора прекращать» - решила Хомура и вдохнула чуть поглубже. - Извините, не могли бы вы меня, наконец, отсюда, вытащить? – она от души надеялась, что ответом ей не станет хохот того оборотня, что чуть не расправился с ней, или бегство неизвестного самаритянина. Как выяснилось, волшебница не угадала – вокруг воцарилась полная тишина. «Не переспросил «кто здесь», не закричал от страха. Странно» - с легкой тревогой подумала девочка, ожидая реакции незнакомца. – «Не имеет значения, я уже и сама могу справиться с остатками завала» Хомура заворочалась под камнями. К сожалению, недавнее падение не прошло для нее бесследно – она обнаружила, что левая рука ее вообще не слушалась, поэтому выбраться наружу оказалось не столь простым делом, как казалось минуту назад. Отодвинув, наконец, в сторону плоский обломок скалы, перекрывающий обзор, Хомура приподнялась над остатками завала, опираясь на правую руку. Она находилась в небольшом помещении, вырубленном прямо в скале. Вдоль стен стояли покрытые грязью и пылью металлические полки с какими-то деталями, рядом вздымались старые механизмы, на вид давно уже не функционирующие. Из отверстия в потолке, сквозь которое девочка попала сюда, струился слабый свет, в разных концах комнаты были деревянные двери. «Выглядит заброшенным. Любопытно, куда я теперь угодила?» - эту мысль моментально выкинула другая, более приземленная – «Черт, я зря его напугала» Над ней, вскинув над головой руки с зажатым между ними валуном, стоял незнакомый мужчина в толстой зимней одежде. Лицо, полускрытое натянутым капюшоном, было белее мела и все перекошено от страха и ненависти. - Не надо! – только и успела произнести Хомура, вскидывая руку для защиты. - Ты… ты – человек, - он посмотрел расширенными глазами, потом отшатнулся. – Не может быть, как я мог раз за разом проходить мимо… Оставлять тебя здесь умирать… Чуть не убил сейчас… - незнакомец выронил камень и сел прямо на пол помещения. - Здравствуйте, меня зовут Хомура Акеми, - девочка не смогла придумать ничего лучше, чем следовать стандартным фразам при знакомстве. – Спасибо, что помогли. - Филипп Лафреск, - человек посмотрел на нее неверящим взглядом. – Ты точно настоящая? Или я окончательно спятил? «О чем он говорит? Я же вымыш… Нет, это будет ошибкой» - Я не менее настоящая, чем вы, - твердо сказала волшебница, мимоходом подумав, что даже ухитрилась не солгать при этом. – Простите, но не могли бы вы объяснить, где я нахожусь и что вообще происходит? - Э-э… Хорошо. – мужчина казался сбитым с толку, но приходил в себя с каждым словом. – Полагаю, общее место ты знаешь – Грендандия. Мы в старом бункере англичан, законсервированном после окончания Второй Мировой. По туннелю можно будет пробраться в Северо-Западную железную шахту. Дальше – переход в «Мануик». - А вы здесь оказались?.. – осторожно спросила девочка. Между делом она присела на валун покрупнее и по мере возможности пыталась привести свой наряд в порядок. Учитывая то, что платье почти полностью было покрыто запекающейся кровью, смешанной с мелкой каменной пылью, задача была практически невыполнимой. - Я просто искал своего отца, - Филипп грустно улыбнулся. – Искал ответы на вопросы о своем прошлом. Ответы здесь есть, к сожалению. Больше, чем мне хотелось бы знать. Аналогичный вопрос я хотел бы задать тебе – как ты здесь очутилась? - Мне кажется, провалилась через дыру в потолке, - выразительно показала движением головы на узкое отверстие над ней девочка. Она не собиралась рассказывать мужчине свою настоящую историю – тот, судя по всему, пребывал в счастливом неведении, что находится в воображении Трэйна. - Я понимаю, - кивнул ее собеседник. – Но как ты там вообще оказалась? Наверху в твоей одежде не протянешь и пяти минут. А это место находится довольно далеко от цивилизации. - Я… - Хомура замялась. Правда звучала полным безумием, а что можно соврать в подобной ситуации, она тоже никак не могла придумать. – Я не помню… - Разумеется, ты сильно ударилась головой при падении, - ее вариант, похоже, вполне удовлетворил Филиппа. – Господи, да что со мной? Это… Это же никакая не грязь… Ты вся в крови, надо тебя перевязать! Можешь показать, где раны? - Это не моя кровь, - тихо сказала волшебница. Перед ее глазами снова встало то жуткое место, где с потолка лилась кровь, а уродливая тварь готовилась продемонстрировать ей свою «игру». Мужчина потрясенно уставился на нее, потом перевел взгляд а лежащую рядом катану. - Ты из Мануика, - твердо сказал он. – Даже если не помнишь этого. Боже, скольких тварей ты убила, пока пробивалась сюда? - Я же уже сказала, что не помню, как оказалась здесь, - Хомура решила придерживаться выбранной линии поведения. – Я – обычная японская школьница. - Япония? – Филипп прищурился, будто вспоминая что-то. – Точно, такие мечи у вас в стране делают. Катана, верно? Послушай, что последнее ты помнишь? Школа? Странные звонки? Незнакомые люди? Ты же не могла попасть сюда случайно, должна была быть какая-то причина! - Нет, - покачала головой волшебница. – Я просто шла из школы домой. Послушайте, у нас обычная семья, я ничего не знала ни о каких бункерах в Гренландии! И про Мануик слышу первый раз в жизни! «Неверно, опять не так! Мне надо было изображать истерику в самом начале, а сейчас слишком поздно, я только вызову подозрения!» Филипп моргнул, а затем поднял руку успокаивающим жестом. - Пожалуйста, не бойся. Представляю, как выглядит эта ситуация с твоей стороны, но не беспокойся – я позабочусь о том, чтобы ты вернулась домой. – он сделал попытку улыбнуться. «Ложь. Но, кажется, не с целью усыпить бдительность, а для того, чтобы не стала плакать» - Хорошо, - волшебница понизила голос и несколько раз быстро сморгнула, будто убирая подступившие слезы. Выглядело все это откровенно фальшиво, но, если она правильно интерпретировала выражение лица мужчины, тот ничего не заметил. – Пожалуйста, если вы знаете что-то еще о происходящем здесь, расскажите. - Хорошо, - мужчина решительно кивнул. Похоже, ее «легенда» все же сработала. – Исследовательский комплекс «Мануик» был создан на базе закрытой несколько десятков лет назад шахты для проведения раскопок и предварительного исследования обнаруженных артефактов внеземного происхождения. Была набрана команда ученых, в их числе был и мой отец. Кроме артефактов, был обнаружен вирус, получивший название «Туурнгайт». На текущий момент вследствие его распространения подавляющая часть персонала базы либо мертва, либо инфицирована. Комплекс под контролем Туурнгайт, шахты полны мутировавших животных. - Как отсюда выбраться? – Хомура наконец задала интересовавший ее больше всего вопрос. - Никак, - тоскливо отозвался Филипп. – Поверь мне, если бы здесь путь наверх, я бы бросил свой поиск и вывел тебя обратно к людям. Но из этих шахт нет другого пути, кроме как в «Мануик». Если ты не умеешь летать и плавить многолетние льды взглядом… - он выразительно показал на видневшуюся наверху дыру. Волшебница лишь вздохнула в ответ и отработанным движением раскрыла ладонь, незаметно трансформировав самоцвет из кольца в его истинную форму. Глаза ее расширились, когда она обратила внимание на неожиданную перемену. Нет, камень по-прежнему тускло светился, а магия оставалась недоступной. Дело было в ладони, на которой покоился кристалл. - Симпатичная вещица… Эй, девочка! Ко… Хомура! Эй, что с тобой? – она почувствовала, как встревоженный ее видом Филипп подошел и осторожно дотронулся до плеча. Девочка не могла ответить – все ее внимание поглотило внезапное изменение, произошедшее с ее телом и которое она только сейчас заметила. – С тобой все в порядке? - Да, - негромко отозвалась Хомура. – Все хорошо. – она продолжала зачарованно смотреть на проступившие на ладони тончайшие складки кожи и сеточку вен. Волшебница уже привыкла не обращать внимания на то, как сильно превосходят по детализации «обычные люди» ее с подругами. Но понять, что сама стала «обычной»… - О, Филипп, я совсем забыла упомянуть, - Хомура подняла наконец голову и встретилась взглядом с испуганным ее поведением мужчиной. – У меня сломана левая рука и несколько ребер. Вырвавшаяся у того краткая, но эмоциональная фраза и выражение лица собеседника заставили волшебницу слабо улыбнуться. - Не стоит так беспокоиться, - только и успела она сказать, как тот уже схватил кирку и выскочил за дверь. Оттуда донесся треск дерева и вскоре Филипп вернулся, волоча с собой несколько деревянных планок. Быстро скинув с себя куртку, свитер и рубашку, он остался лишь в теплой футболке с удлиненными рукавами, с точки зрения девочки больше походившей на еще один свитер. Несколькими резкими движениями Филипп оторвал рукава рубашки, а затем натянул ее обратно на себя. - Веревок или бинтов тут нормальных не сыщешь, - извиняющимся тоном пояснил свои действия мужчина. – Доски старые, но это хоть что-то. Сломано предплечье или плечо? - Предплечье, - Хомура сама тем временем прислушивалась к ощущениям тела. Слабый поток магии все еще шел из самоцвета и со временем раны должны были постепенно затянуться. Тем не менее, сейчас ее способности к самообороне были серьезно ограничены. - Сейчас, - Филипп достал из кармана упаковку каких-то таблеток. – Возьми, у меня осталось обезболивающее. - Не нужно, - слова успели сорваться с губ девочки, прежде чем она поняла их неуместность. – Я возьму одну, пожалуй. – Рот наполнился неприятным кислым вкусом, волшебница механически разжевала таблетку, а потом проглотила получившуюся кашицу, внимательно наблюдая за тем, как Филипп фиксирует сломанную кость. Исцеление с помощью магии, безусловно, не потребовало бы всех этих хлопот, но в распоряжении девочки оставались лишь жалкие крохи былых способностей, так что приходилось довольствоваться лишь несколько более быстрой регенерацией, да отсутствием болевых ощущений. - У тебя, наверно, шок, - мужчина старательно, хотя и довольно неуклюже, накладывал шину. – Извини, в медицине я полный ноль. Ребра… Легкие не повреждены, внутреннего кровотечения, надеюсь, тоже нет. Ты не чувствуешь слабости, головокружения? – волшебница отрицательно покачала головой, здоровой рукой помогая ему с повязкой. - Тебе с такими травмами нужен покой, но… - Я могу идти, - успокоила его Хомура. – Ребра, наверно, просто треснули, а я испугалась. – ложь, но как еще объяснить, что она может не обращать внимания на трущиеся друг о другу куски костей? - Я справлюсь. - Да… - Филипп тоскливо смотрел на нее. – Здесь все равно нет никакой нормальной еды, а холод… - тут он хлопнул себя по лбу, подхватил с земли куртку и попытался натянуть девочке на плечи. - Думаю, лучше тебе ее оставить себе, - от Хомуры не укрылось, что Филипп уже начинал дрожать. – Если ты замерзнешь здесь, то этим никому не поможешь. - Лучше замерзну я, чем ты, - мужчина все пытался ее укутать, стараясь не задеть левую руку. - Низкая температура мне особо не повредит, - попыталась образумить его волшебница. В ее намерения вовсе не входило позволить единственному проводнику совершить героически-бессмысленное самоубийство. - У тебя шок, ты просто пока не чувствуешь мороза, - Филипп явно не собирался прислушиваться к ее словам. - Холод. Мне. Не. Повредит. – Хомура выбросила вперед правую руку и схватила его за запястье. – Поверь мне. Филипп попытался было высвободиться, сначала одной, потом двумя руками, но обнаружил, что это ему не по силам. Мужчина со страхом посмотрел на ее хрупкую фигурку. - Я крепче, чем выгляжу, - бросила волшебница. Она совсем не собиралась пугать его, но просто не знала, как убедить упрямца в том, что говорит правду. Филипп отошел назад, его лицо было снова странно спокойным. Натянул свитер, потом куртку, аккуратно застегнул и снова натянул капюшон. - Итак, холод для тебя неопасен. - Да. - Ты как минимум в два раза сильнее меня. - Да. - Ты пришла из «Мануика». На это Хомура предпочла промолчать – она не любила врать напрямую. - Тогда все ясно – ты и сама инфицирована. Видимо, в твоем случае, болезнь проявила себя так, - невозмутимо резюмировал Филипп. – Все встает на свои места. - И что ты будешь делать? – девочка посмотрела на него чистым ясным взглядом. – Атакуешь? Убежишь? - Разумеется, нет! – искренне возмутился мужчина. – Тебя тем более надо вести в «Мануик» - там есть лекарство от вируса. Пока еще есть время… Какие у тебя уже были симптомы? Дежа вю? Голоса? Галлюцинации? - Ничего из этого, - решительно отмела варианты Хомура. Ей вспомнилась сюрреалистичная беседа с Вальпургиевой Ночью, но рассказывать про нее этому странному человеку, которому пока неясно, можно ли вообще доверять, она не собиралась. - Тогда еще начальная стадия, - Филипп нервно вертел в руках кирку. – Не знаю, сколько у тебя есть времени. Пожалуйста, продержись – я постараюсь довести тебя как можно быстрее. - Хорошо, - волшебница решила, что если тому удобнее, то пусть считает ее больной этим вирусом. До тех пор, пока он будет ей помогать, это не имело особого значения. - Пойдем, - мужчина протянул ей руку. – Нам тут кое-что взорвать надо, чтобы дальше продвинуться. - Не боишься заразиться? – серьезно посмотрела на своего нежданного проводника Хомура, принимая его помощь и поднимаясь на ноги. - Нет, - грустно улыбнулся тот. – Я совершенно точно подцеплю вирус, правда, почему-то не помню когда и где. И точно не собираюсь бросать здесь ребенка, пусть даже и инфицированного. «Не помнит, когда и где? Неужели…» - Ты уже знаешь, что должно произойти? – с внезапно вспыхнувшим интересом глянула на него волшебница. Кажется, она наткнулась на собрата по несчастью. - В том-то и беда, - фыркнул Филипп. – Я уже столько раз проделывал этот путь, что давно со счета сбился. Это какая-то безумная петля во времени. Я постоянно, раз за разом, возвращаюсь к началу и вновь вынужден повторять одни и те же действия. Жутковатое ощущение – знать наперед, что находится за тем или иным поворотом. Где затаилась хищная тварь, где готов обвалиться потолок, где пару десятков лет назад горняк записал перед смертью пароль от кодового замка. Потому и был так потрясен, когда тебя нашел – думал, что здесь уже не осталось для меня ни одного сюрприза. Некоторые вещи о будущем я вспомнить, правда, не могу – например, о моем отце, Говарде. Но когда я дохожу до нужной точки, то сразу понимаю, что это уже было десятки раз. А вот тебя я совершенно точно впервые вижу. Хомура молча кивнула. Интересно, так и было задумано с самого начала? Или же эта история чем-то заинтересовала Трэйна, раз его внимание оставило подобный след на личности Филиппа? - Проклятие. Она бросила взгляд на лежащую на земле катану и сделала пару небольших шагов так, чтобы иметь возможность мгновенно подобрать уже один раз выручившее ее оружие. В произнесенном мужчиной слове смешались одновременно удивление, веселье и отчаяние. Последняя эмоция и встревожила волшебницу больше всего. - Я только сейчас понял, как мои слова звучат со стороны, - ее собеседник растерянно покачал головой. – Пришла в себя в незнакомом месте, и первый же встречный оказался сумасшедшим. Петли во времени, вирус из космоса… Что ж, я не прошу тебя верить мне. Более того, наиболее оптимальным вариантом будет, если ты не станешь полагаться на мои слова – ведь я действительно мог утратить адекватное восприятие реальности. Однако, пожалуйста, не отбрасывай слепо мои советы и предупреждения. Если в моих воспоминаниях есть хоть доля правды, то это место смертельно опасно. - Хорошо, - волшебница нейтрально кивнула, от нее не укрылся полный подозрения взгляд, который на нее бросил Филипп. «Слишком легко согласилась с ним. Что, если он и впрямь безумен, и не имеет никакой «памяти о будущем»? Это будет не так уж сложно обнаружить, следует просто позволить идти ему первым. Погибнет – буду знать, что на его слова нельзя полагаться. Выживет – сможет провести меня к выходу» *** - Никогда! Мы никогда не заставляем сражаться других людей вместо себя! – Хомура с недоумением и испугом смотрела на свою наставницу, первый раз видя ее настолько рассерженной. В то время она все еще продолжала относиться к Мами именно как к старшей, собственный потенциал путешественницы во времени во многом оставался тогда для нее загадкой. - Задача волшебниц – защищать людей, а не отправлять их в бой с ведьмами! – стоявшая напротив нее Мами покачала головой, будто не веря, что кто-то мог додуматься до такого. – У них же нет и доли наших умений, они просто погибнут, даже если ты и проведешь их через барьер! - Но… - Хомура уже искренне жалела, что обмолвилась о своей идее, но отступать было поздно. – Ты ведь переправляла через барьер Саяку… - И я никогда бы не помыслила предложить ей атаковать ведьму! – отчеканила светловолосая волшебница. Ее глаза, несмотря на свой теплый янтарный оттенок, теперь казались непривычно холодными. – Никогда, до тех пор она не заключит контракт. «Как хорошо, что никого из девочек здесь нет» - Хомура не знала, куда деваться от смущения, но что-то внутри упрямо встрепенулось, отказываясь признавать зародившийся еще в прошлой петле план неудачным. - Мы могли бы сражаться вместе с простыми людьми, - негромко произнесла она, смотря в пол. - И как ты себе это представляешь? – Мами удивленно вскинула брови. – Это мы можем уходить вовремя от атак ведьм, они же просто умрут. Ты хочешь спрятаться за чужими спинами, Хомура Акеми? Жаль. Видимо, ты так и не поняла, что такое быть волшебницей. - Я… Нет! – девочка в отчаянии замотала головой, не в силах выразить словами тот логичный и красивый образ, рушившийся в ее голове от каждого слова Мами. – Я не хочу прятаться! Я хочу быть полезной! И… Извини пожалуйста… Я такая глупая… Она замолчала, страшась поднять взгляд на свою подругу и наставницу. Страшась услышать, как ты разворачивается и уходит прочь. В глазах все расплывалось, а щеки почему-то оказались мокрыми. «Я же хотела помогать. Почему она не понимает?» Шаги. Не отдаляющиеся, но приближающиеся. На плечо опускается чья-то рука. - Хомура. Я тоже должна извиниться, - негромко произнесла Мами. – Я иногда забываю о том, что ты лишена наших умений. Не бойся, однажды ты обязательно раскроешь свои способности и, я уверена, сможешь противостоять ведьмам в одиночку. А пока мы с девочками и сами можем неплохо справляться с ведьмами. Просто больше не предлагай вовлекать во все это обычных людей, хорошо? - Да, - прошептала девочка, изо всех сил стараясь, чтобы голос не дрожал. – Спасибо. *** «Они тогда погибли. Все, кроме меня – как обычно. И Мами – умная, добрая, серьезная Мами – осталась лежать под тем рухнувшим зданием. А я снова бежала. Потому что я защищала не людей, а всего лишь одну девочку, раз за разом жертвовавшую всем ради других. У меня была цель. Тогда была» Хомура снова посмотрела на стоявшего напротив нее человека. «А какая у меня цель сейчас? С кем и ради кого сражаться, если вся моя жизнь – чужая выдумка? Мадока… Я надеюсь, что это были лишь копии, иллюзии, а она сама по-прежнему остается в безопасности наверху. Но ради чего мне сражаться?» Филипп подошел к одной из дверей и обернулся, ожидая, пока девочка присоединится к нему. «Пусть я и ненастоящая. Плод чужой фантазии. Но я буду бороться – на этот раз ради самой себя. Этот мужчина… Его нет на самом деле. Он не живой. Здесь нет ничего живого. На этот раз меня ничто не ограничивает. Нет никаких правил» Выбор был сделан. Старое обещание, данное давно погибшей девочке, больше ничего не значило. Лежавшую на полу катану Хомура подобрала, рассудив, что лучше уж идти так, чем совсем безоружной. Следы крови на лезвии она, как могла, постаралась очистить о подол платья – тому это вряд ли могло повредить. Пройдя одну из дверей, они очутились в небольшом коридорчике. Попросив ее подождать, Филипп отправился вперед, вскоре до ушей девочки донеслись приглушенные удары, как если бы он что-то рубил или ломал. Вернувшись минут через пять, мужчина довольно улыбнулся и продемонстрировал ей тонкую бечевку, чем-то перемазанную. - Ручная работа, конечно, - хмыкнул он. – Но в роли запала работает неплохо. Все, можно идти в главный туннель, взрывчатку я там еще раньше успел заложить. Выйдя в основную часть бункера, Хомура поморщилась – темный, практически никак не обработанный туннель в скале. Вдоль стен на деревянных подпорках висели старые масляные лампы, но ни одна не горела. Хорошо, что пол был практически ровный и можно было не опасаться споткнуться. - Ты к темноте относишься нормально? – посмотрел на нее с обеспокоенным видом Филипп, включая небольшой фонарик. – Топливо в лампах, к сожалению, закончилось. - Я не боюсь темноты, если ты про это, - мотнула головой девочка. – И вижу в ней довольно неплохо. - Хорошо, - он повел ее вперед, к видневшемуся впереди небольшому залу. – Темнота тут – лучший друг. Во всяком случае, при столкновении вот с этими… Проследив за движением луча фонарика, Хомура увидела, что около стены валяется труп собаки, на вид издохшей не меньше недели тому назад. - Камнем забил, как раз перед тем, как тебя найти, - спокойно заметил Филипп. – По-моему, самый лучший способ избавляться от этих тварей. - Разве она не умерла давно? – осторожно уточнила девочка, присев и изучая существо. При более близком рассмотрении стало ясно, что то, что она приняла за следы разложения, было огромными язвами, покрывавшими немалую часть шкуры. Старая запекшаяся кровь – на зубах и когтях, свежая – на размозженном черепе. - Нет, я первый раз тоже было подумал, что это какие-то зомби, - негромко усмехнулся позади Филипп. – Крайне живучие, агрессивные, неловкие и довольно медлительные. Тем не менее, они вполне живые и их можно убить. А вообще самая простая тактика при встрече с ними – спрятаться. Обоняние у них довольно слабое… Вот черт! - Что? – волшебница быстро развернулась к нему – голос мужчины звучал действительно испуганно. - Вся эта кровь на тебе, - он посмотрел на нее с потерянным видом. – Они ее отлично почуют. - Ничего! – Филипп быстро пришел в себя и снова улыбнулся. – Будем делать просто – я иду вперед, расчищаю и разведываю дорогу. Потом возвращаюсь и веду тебя. Согласна? - М-м… Хорошо. - подобная роль была для девочки совершенно непривычной, но она не стала возражать своему проводнику. – Если ты собираешься убивать еще подобных существ, то эта катана может оказаться удобнее камней… Ты сможешь управиться с этим? - Хм… - Филипп задумчиво повертел в руках клинок, переданный ему волшебницей. – Откровенно говоря, никогда не пользовался холодным оружием, тем более – мечами. - Я тоже, - пожала плечами волшебница. – Но общие принципы знаю. Колоть таким лезвием нельзя, только рубящие и режущие удары. «Это должно повысить его шансы на выживание. И мои, пока он будет идти впереди» Отдать единственное оставшееся в ее распоряжении оружие полному незнакомцу было не самым простым решением, но Хомуру в какой-то мере успокоило именно то, что временами речь ее спутника напоминала бред умалишенного. В этой изнанке разума Трэйна, как решила девочка, опаснее всего было бы встретить человека, кажущегося совершенно нормальным. Кроме того, если бы он попытался атаковать ее… «Или он действительно обычный человек, тогда даже с поврежденной рукой я превосхожу его в схватке один на один. Или нет, тогда эта катана мне не поможет» - Думаю, справлюсь, - кивнул мужчина. – Кстати, забыл перечислить оставшихся представителей местной фауны. Есть еще пауки. Мелкие злобные ядовитые твари, весьма шустрые и ловкие. Ну, тебе с ними встретиться не грозит – только мне. Главный местный кошмар – это черви. Огромные монстры, сносят все на пути и проглотят тебя в момент. Увидишь – просто беги со всех ног. - Понятно, - Хомура встала и посмотрела на него. – Что-то еще? - Нет, - махнул рукой Филипп. – Остальные проблемы скорее сопряжены с тем, что это место будет постоянно пытаться прикончить нас обвалами. Выйдя из зала по одному из туннелей, они вскоре пришли к завалу, в центре которого уютно устроилась бочка с маркировкой «ТНТ». Мужчина знаком велел отойти волшебнице за угол, а сам закрепил на бочке шнур, поджег его и быстро отбежал к ней. За стеной раздался гулкий взрыв, было слышно, как по туннелю разлетаются во все стороны камни. Вернувшись к месту обвала, Хомура обнаружила, что теперь в нем образовалась узкое отверстие, достаточное, чтобы в него пролез человек. - Я иду первым и страхую тебя внизу, - повернулся к ней Филипп. – Там придется прыгать вниз, я подхвачу. И, пожалуйста, когда мы будем пробираться через такие туннели, держись ко мне поближе. У этого места странная привычка все обрушивать сразу после того, как я пройду. - Действительно, странная привычка, - согласилась волшебница, наблюдая за тем, как тот неуклюже протискивается в дыру. Решив отнестись к предупреждению серьезно, она нырнула следом сразу, как только мужчина продвинулся на достаточное расстояние, тем более что с исчезновением его фонарика туннель почти мгновенно погрузился в непроглядную тьму, в которой можно различить только лаз, поглотивший ее провожатого. К счастью, тот факт, что Хомура была намного тоньше Филиппа, позволил ей передвигаться на боку, так что левая рука ни за что не задевала. Ориентируясь по звукам его тяжелого дыхания, шуршанию одежды и звяканью катаны о камни девочка пару раз попросила его подождать на месте, пока не догонит. - Ты как там? – донесся до нее его запыхавшийся голос. – Мы у выхода. Я сейчас туда свалюсь, а ты давай за мной. - Хорошо, - волшебница была рада выбраться из этой каменной кишки, неприятно напомнившей о ее пребывании под завалом. - И… Черт… Ох… - услышав звук падения, Хомура рывком подвинулась к открывшемуся выходу. Филипп внизу поднимался на ноги, потирая бок. Включенный фонарик высветил какой-то крупный туннель, в потолке которого, как оказалось, и завершался открытый взрывом проход. - Давай, ловлю! – он поднял руки и встал под отверстием. - Секунду. Отойди на полшага влево. Чуть вперед… Хорошо, лови. – от души надеясь, что ее глазомер лучше, чем у Филиппа, девочка выпихнула себя наружу, в полете стараясь перевернуться спиной вниз. - По точности я тебя точно превосхожу, - подвела итог своего краткого полета волшебница, пока мужчина осторожно опускал ее на пол. «Впрочем, ты всего лишь человек» - добавила она уже про себя. - Вот и здорово, - Филипп провел ладонью по лицу и облегченно улыбнулся. – Ну, дальше полегче будет. - Хотелось бы надеяться, - Хомура подозревала, что все окажется ровным счетом наоборот. Место, в котором они оказались, выглядело намного более прилично, чем старый бункер – ровные бетонные стены, электрические лампочки, пусть и все темные сейчас. Филипп поводил фонариком по сторонам – луч выхватил стоявшие вдоль стен металлические контейнеры выше человеческого роста. - Пустые, можешь не смотреть, - пояснил он девочке. – Тут не так уж много полезного и работающего осталось за эти годы. Пройдя вперед, они увидели слева небольшое ответвление. Надпись на небольшой табличке лаконично известила о том, что там расположен генератор. Стоило Филиппу сделать шаг в том направлении, как туннель вокруг задрожал, а с потолка посыпались мелкие камешки. - Обвал? – Хомура тревожно огляделась, не теряя из виду своего проводника. Тот оставался на месте, по-видимому, не видя в происходящем непосредственной угрозы. Девочка могла поклясться, что помимо треска окружающей породы четко различает стон чего-то живого и огромного, идущий из глубин скалы. - Это не обвал, - Филипп обернулся к ней и несколько повысил голос, перекрывая глухой рокот. – Это червь. Подожди, сейчас он пройдет дальше. Словно услышав его слова, шум стал затихать, будто его неведомый источник удалялся от замерших мужчины и девочки. Еще через полминуты до волшебницы донесся новый тоскливый стон – еле слышный. - Ушел, - невозмутимо констатировал Филипп, после чего подошел к двери в генераторную и распахнул ее. Зайдя внутрь вслед за своим провожатым, Хомура осмотрелась. Открывшееся ее глазам помещение было довольно крупным, метров двадцати в длину и ширину, насколько позволял установить слабый луч фонарика. Похоже, что раньше оно представляло собой естественную каверну, приспособленную шахтерами для установки необходимого оборудования, пол был сравнительно ровным, а вот стены и потолок так и оставались в своем первозданном виде. Допотопного огромного монстра, занимавшего добрую часть зала, по мнению девочки можно было спокойно отправлять в музей истории технологии; одна только панель управления имела в ширину метра четыре. Впрочем, Филиппа почтенный возраст машины ничуть не смущал. Пройдя к одной из полок, стоявших вдоль стен, он взял несколько листков, стряхнул с них толстый слой пыли и, подсвечивая фонариком, стал внимательно изучать, что-то бормоча себе под нос. - Угу, как я и помнил, - мужчина подошел к приборной панели и передвинул несколько рычагов. – Готово. Еще аккумулятор… Хомура наблюдала, как он подошел к металлическому контейнеру с соответствующей надписью. Уперевшись в него обеими руками, Филипп стал толкать ящик к видневшемуся в углу провалу, огороженному парой деревянных барьеров. Затормозив перед ними, он отцепил от пояса кирку и несколькими ударами разломал старые доски. - Что ты соби… - девочка не успела договорить – контейнер канул вниз, спустя мгновение до нее донесся металлический грохот. – Зачем? - Да не бойся, старому оборудованию такие падения не страшны, - рассмеялся Филипп. – Просто ящик больно крепкий, мне его иначе никак не открыть. Не посветишь мне сверху? Спускаться в полной темноте довольно неудобно. Волшебница взяла протянутый ей фонарик и приблизилась к краю провала. Теперь было видно уходящую вниз приставную лестницу и вьющиеся вдоль стен кабели, ведущие от генератора к каким-то машинам, смутно различимым на дне. Мужчина подошел к краю и полез вниз. Хомура решила больше не сомневаться в его действиях. В конце концов, если его решения срабатывали, то ей не было дела до того, как это смотрелось со стороны. Она, как могла удерживала Филиппа в луче света, хотя когда тот достиг самого дна, то сам превратился в еле видный силуэт, то и дело тающий в окружающих его тенях. Время от времени до ее ушей долетали приглушенные проклятия и металлические удары, потом, видимо, найдя то, что он искал, мужчина стал подниматься обратно. Выбравшись из шурфа, Филипп удовлетворенно выдохнул и продемонстрировал волшебнице добытый им средних размеров аккумулятор. Вернувшись к панели управления, Филипп приладил устройство к соответствующему разъему и поманил Хомуру за собой. - Предохранитель все равно перегорит, как только я его запущу, - пояснил он. – Пошли сразу за запасным. Следуя за ним по темным туннелям, девочка смотрела по сторонам. Пока что вокруг было все тихо – ни монстров, никого. Филипп тоже держался совершенно спокойно. Доведя ее до небольшой комнаты, служившей чем-то вроде кладовой, он взял с одной из полок нужный ему предохранитель. - Хм, - Хомура пробежала взглядом по найденному на соседней полке листку с записями. – История этого места, верно? - Да, тут полно такого чтива, - мужчина без особого интереса глянул на ее находку. – Хочешь читай, хочешь – нет. Краткую суть происходящего я тебе и так уже рассказал. - Тогда не будем терять время, - девочка положила записи на место. Проведя ее в расположенный неподалеку старый узел связи, Филипп прихватил со стола переносную рацию, потом надолго припал ухом к наушникам, подключенным к большой радиостанции. Несмотря на то, что вся шахта была погружена во тьму, оборудование до сих пор продолжало работать, так что, по-видимому, здесь действовала отдельная схема питания, подключенная к внешнему источнику. Хомура слегка нахмурилась. Оставаться в функционирующем состоянии радиостанция могла только если о ней кто-то регулярно заботился, следовательно, эти туннели были не столь уж заброшены. Записав что-то в извлеченном из нагрудного кармана небольшом блокноте, Филипп наконец оторвался от своего занятия и обратил внимание на Хомуру, уже в третий раз перечитывавшую инструкцию о действиях при чрезвычайных ситуациях. «Любопытно, что никто никогда не пишет о том, что делать при нападении инопланетян, ведьм, способных находиться в обычном мире, или хотя бы бандитов из якудзы» - рассеянно подумала девочка, отбросив брошюру в сторону. - Все, сейчас запустим ту махину и будет у нас нормальный свет, - голос Филиппа звучал не особо весело. Как уже успела сообразить волшебница, в темноте он чувствовал себя намного спокойней. Когда они прежним маршрутом вернулись в генераторную, Хомура уселась на угрожающе скрипнувший стул, ранее предназначавшийся для кого-то из обслуживающего персонала, и стала наблюдать, как ее провожатый возится с древней машиной. Как и предсказывал Филипп, после первого запуска лампы помещения на мгновение ярко вспыхнули, а потом с громким щелчком все опять погрузилось во тьму. Мужчина что-то удовлетворенно пробормотал, снял отошедшую в сторону панель внизу и полез менять предохранители, подсвечивая себе фонариком. Покончив с этим, он с видимым удовольствием распрямился и отряхнул грязь с одежды. Снова повернув главный рубильник, Филипп театрально взмахнул рукой – массивный ротор за его спиной взвыл, заскрежетал, а затем зал озарился электрическим светом, пусть и не слишком ярким. Генератор работал довольно шумно, но снова капризничать, вроде, не собирался. - Вот, электричество есть, теперь можно будет пробраться дальше, - Филипп поднял катану к лицу и посмотрел, как блики играют на лезвии. – Думаю, я скоро узнаю, какой из меня самурай. - Сюда уже сбежались твари со всех окрестностей? – Хомуре показалось, что он держит клинок неправильно, но так как она сама в этом не очень разбиралась, то не стала говорить об этом. Они покинули генераторную и двигались по туннелю, который в свете ламп выглядел куда более приветливо. Казалось, будто вот-вот из-за выйдет какой-нибудь шахтер и спросит, какого черта они здесь забыли. - Нет, но в следующих секциях шахты их хватает. И прокрасться незамеченным там довольно сложно. А живую особь мы прямо сейчас увидим. – они подошли к металлической решетке, отгораживающей часть туннеля. За ней в стене была пара дверей, а по ярко освещенному пространству бродила из стороны в сторону собака, отличающаяся от уже виденной девочкой разве что рисунком язв. Увидев их, создание издало низкий угрожающий рык и потрусило к решетке. Крепкие металлические прутья не позволяли подобраться к желанной добыче, однако собака все же просунула между ними кончик морды и жадно клацнула зубами. Наблюдая за тем, как двигается животное, Хомура отметила, что ранее услышанная ей характеристика была вполне верна – тварь не обладала ни скоростью, ни ловкостью обычной собаки. Особой сообразительностью тоже, что и продемонстрировал Филипп, резко шагнув вперед и рубанув мечом по услужливо подставленной голове. Тварь зарычала и отпрянула назад, чуть не вырвав из рук мужчины застрявший в ране клинок. Чертыхнувшись, Филипп уперся ногой в один из прутьев и с силой дернул катану на себя. Хомура услышала противный хруст, а в следующий момент поспешила отвести глаза в сторону – удар пришелся наискосок и при обратном движении мужчина просто срезал существу часть головы. - Ох и живучие вы, гадины, - услышала она раздраженный голос, сопровождающийся озадаченным рычанием. Судя по звукам, собака отбежала от решетки, а потом бросилась на нее с разбегу. После нескольких подобных ударов все затихло и девочка повернулась обратно. Филипп успел достать из кармана перчатку и чистил лезвие. Тварь неподвижно лежала около прутьев, а около ее головы виднелась расширяющаяся лужа крови. Волшебница в душе порадовалась, что существо упало на бок, с которого была рана, и избавило ее от необходимости созерцать содержимое своей черепной коробки. Неожиданно до нее донесся слабый треск статических помех. - Привет? Привет? Меня кто-нибудь слышит? Надеюсь, что так, иначе мой монолог будет выглядеть чертовски странно. В коридорах и залах подземных горят огни и снова льется кровь, - раздавшийся голос был негромким, но вполне четко слышимым. – А это значит, что у меня гости. Приветствую, я так рад, что вы пришли! - Это Рыжий, - шепнул ей Филипп, продемонстрировав ей извлеченную из куртки рацию. – Мой друг. - Пришли, чтобы найти ответы? Или просто заблудились? – продолжил их невидимый собеседник. – Это неважно, но чтобы пройти вам нужно отпереть вредный замок, что питается цифрами. Я бы сказал вам, каких цифр он желает, но, вот беда, забыл… Зато в комнате, где вы взяли эту рацию, можно услышать, как мертвецы все еще шепчут их. Им эти цифры уже не нужны, так что забирайте себе и покормите голодный замок. - Э-э… С ним все в порядке? – осторожно осведомилась Хомура, поняв, что больше неведомый Рыжий ничего сообщать не намерен. - Вот уж не сказал бы, - безрадостно рассмеялся ее спутник. – Как ты слышала, с головой он не особо в ладах. Тем не менее, его советы, пусть и довольно странно звучат, но помогли мне пройти в первый раз. Сейчас-то я и сам здесь неплохо справляюсь, но без него никогда бы не добрался до конца шахт. Сверившись со своим блокнотом, Филипп ввел в расположенную рядом с решеткой кодовую панель нужные цифры – металлические прутья послушно раздвинулись в стороны, открывая проход. Мужчина встал рядом с висевшей на стене картой туннелей и стал внимательно изучать, беззвучно шевеля губами. - Послушай, Хомура, - посмотрел он на девочку, полуобернувшись. – Ты можешь немножко пробежать или хотя бы быстро пройти? - Конечно, - кивнула та, ожидая пояснений, а сама тем временем внимательно изучала схему туннелей. Не было гарантий, что она точна, ведь за истекшие годы часть переходов вполне могла обвалиться, но это было все же лучше, чем быть вынужденной слепо полагаться на память ее сопровождающего. - Просто сразу за этими дверями по-настоящему безопасного места нет, мне придется довести тебя до кладовки и попросить закрыться там. За дверью твари запаха крови не почуют, а я спокойно достану все, что нужно, и проложу нам путь. – Филипп виновато развел руками. - Хорошо, - волшебница спокойно кивнула. – Веди. - Ну что ж… - ее провожатый немного помедлил, как бы собираясь с духом, а потом решительно распахнул одну из дверей.
55 Нравится 191 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (1)