ID работы: 1995513

Месть, или Судьба всему хозяйка

Слэш
NC-17
Заморожен
21
автор
Otakunya бета
Размер:
16 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1, или добро пожаловать в 21 век

Настройки текста
Месть — это обоюдное лезвие меча. Когда ты уничтожаешь врага, Ты уничтожаешь свою душу! (Конфуций) В промозглой сырости безлунной ночи одинокая женская фигура неспешно углублялась в темноту лесной чащи. — Ну и где этот проклятый проход? Я уже последние перья отморозил! — ворчал старый ворон, кружа над путницей. — Прекрати ворчать! От твоей болтовни у меня голова болит! — рявкнула девушка, пробираясь сквозь тернистые кусты к предполагаемому проходу в скале. — Надеюсь, на этот раз ты не ошиблась, — опять начал ворчать ворон. — Не хочется опять оживить каких-то чудиков, которые не только нам не нужны, так ещё и умудрились переругаться и свалить, пока ты силы восстанавливала после ритуала! — ехидно изрёк пернатый колдун и сел девушке на левое плечо. В ночной тиши было отчетливо слышно, как девушка зло щелкнула зубами и, резко схватив ворона за горло, притянула ближе к своему лицу, угрожающе шипя: — А кто в этом виноват? Кто сказал, что Моргана и Мордред захоронены именно в том треклятом склепе? — отпустив птицу, девушка продолжила свой путь вглубь пещеры, надеясь, что она движется в правильном направлении, и в конце этого пути её ждёт успех. — Мой косяк, — хрипнул ворон, прочищая горло. — Я колдун, а не гадалка! — проворчал колдун-неудачник, поспешив за хозяйкой. — Уютненько тут, до дрожи! — каркнул ворон, заново садясь девушке на плечо. Морриган лишь нервно передернула плечами и продолжила свой путь. Пещера оказалась не такой длинной, как предполагала девушка, и вскоре они вышли к небольшому лесному озеру. — Не понял?! — проговорил ворон, кружа над хозяйкой. — В фолианте было чётко написано, что друиды их похоронили в недрах ведьминой горы, в пещере, а не возле неё, может это не та гора? — с сомнением, оглядываясь, проговорил колдун. — Мы уже одних нашли в очередной пещере из «Ведьминых гор». Кто же виноват, что их по миру не счесть, а эти лесные пеньки точно не описали, какая именно нам нужна! Или это благодаря твоему «блестящему» переводу текстов мы уже не первый десяток лет по лесам шастаем без толку? — все сильнее бушевала ведьма. — Вот не нужно всё валить на меня! Это ты вбила себе в голову, что без Морганы и Мордреда ничего не получится, — высказался колдун, приземляясь на поляну перед девушкой. — И не получится! — рявкнула собеседница. — Предсказание сбудется только тогда, когда я уделаю этого старого засранца, а без Морганы, даже если брать во внимание мои новые силы, мне победа не светит! — злилась девушка, нервно вышагивая по поляне. — Ладно, не ной! — каркнул ворон и опять сел ведьме на плечо. — Друиды, маги природы! — задумчиво проговорил Танатос. — Все их обряды, так или иначе, связаны с природой, и я не вижу ничего удивительного в том, что они могли похоронить Моргану и Мордреда на этой премилой полянке, — хихикнул колдун. — Используй свою новую игрушку, а вдруг нам повезет, — посоветовал ворон и взлетел на ближайшее дерево. Морриган вздохнула и, сняв со своей шеи старинный кулон в серебряной оправе, уверенным движение рассекла себе ладонь серебряным кинжалом. Брызнувшая кровь вмиг оросила траву, а девушка уверенно зажала артефакт в порезанной ладони и, прикрыв глаза, прислушивалась к магии «Змеевика». Новую «игрушку», как выразился Танатос, Морриган выдурила у старой ведьмы, заставив ту перед смертью, что так любезно согласился организовать Танатос, признать в Морриган кровную наследницу белой ведьмы и передать ей столь желанный артефакт. С давних времён люди приписывали Змеевику мощные магические силы и пытались обходить его десятой дорогой. В противовес людям многие чёрные маги пытались «приручить» мощь этого амулета и использовать его, но лишь единицам это удалось. А вот белые маги в этом искусстве преуспели. Продавать, обменивать или передаривать свои амулеты считается плохим знаком, потому что «прирученный» камень сильно привязывается к владельцу и другому служить уже не сможет. Исключение составляют только кровные родственники, которым амулет может достаться по наследству, вот Морриган и пришлось подсуетиться. В первые секунды артефакт не проявлял никакой активности, но как только ведьма начала нашёптывать старинный текст, камень вмиг впитал в себя кровь, засияв красным. Открыв глаза, девушка сделала несколько шагов в сторону пещеры, но сияние камня начало блекнуть. — Попробуй к озеру, — посоветовал колдун. Морриган злобно глянула на ворона, но мудрого совета послушалась и направилась к водной глади. Подойдя вплотную к озеру, девушка опустила амулет в воду и довольно оглянулась на ворона. — Тут кто-то есть, готовь ритуал! — ворон радостно каркнул и, взмыв в небо, начал кружить над озером, вызывая свечение воды. Тем временем Морриган сделала надрез на второй руке, опуская её в воду. Морриган была довольно эксцентричной особой с непомерными амбициями, но с малым количеством сил. Ведьму злило отношение коллег по цеху и, после очередного отказа верховных принять её персону в свои ряды, Морриган поклялась, что сделает всё, но обретет такую мощь, чтобы самой стать первой верховной ведьмой во всей тёмной истории. Но вот незадача: как только Морриган обнаружила источник мощнейшей энергии, как из ниоткуда появился странный седовласый старик и приказал покинуть священное место. Девушка была ошарашена такой наглость, ведь магии в старце она почти не ощущала, ведьма решила преподать белым, а оппонент был явно чистеньким, очередной урок в виде хорошо прожаренной тушки наглеца. Но дедок оказался крепеньким, и не только не умер от сильного потока огня, но ещё и высмеял девушку за безалаберность, и, пока обалдевшая колдунья хлопала ресницами, забрал столь желанный артефакт и смылся. С момента той злополучной встречи прошло уже больше двухсот лет, но ни того вредного старикашки, ни артефакта Морриган так найти и не удалось. Спускать обиду с рук ведьма не собиралась, да и та энергия ей ой как бы пригодилась. Потратив два столетия на поиски и попутно обогащаясь магией менее удачливых соплеменников, а иногда и представителей враждебного лагеря, Морриган продолжала собирать сведенья о том противном старикашке, что так умело оставил ведьму с носом. Через сто лет после тех травмирующих черную душу событий ведьма нашла того, кто также неудачно столкнулся с тем белым магом и так же, как и она, люто того ненавидел. Танатос был слабеньким колдуном, не брезговавшим воровством артефактов у более успешных коллег, но при очередной попытке умыкнуть понравившуюся вещицу первого уровня силы банально влип, нарвавшись на хозяина артефакта, умудрившись разозлить седовласого мага, и вместо сердечного напутствия и пожелания добра и счастья получил тяжёлым сапогом по мягкому месту и заклятье на ближайшие триста лет. На такой минорной ноте Танатос, теперь в виде вечно ноющего ворона, и Морриган, которая с каждым днём ненавидела Мерлина всё сильнее, сошлись, клятвенно пообещав друг другу оказывать любую помощь в их «благородном» деле. Морриган от рождения не была наделена даром, и, если говорить откровенно, до десяти лет её и звали по-другому. Но, как и всё в этой жизни изменил случай, и после жуткой бойни в её селении из всех жителей выжила лишь она и странный кочевник, что забрёл в их деревню как раз перед той страшной ночью. Мужчина, как потом выяснилось, был старым некромантом и, предвидя свою смерть, отправился на поиски достойного ученика. Уж не знала ведьма, что он в ней тогда увидел, но ей до зубного скрежета хотелось верить, что она была избрана за свой потенциал и непременное величие, а не банальную нехватку времени некроманта на поиски другого претендента. — Морриган, смотри! — каркнул Танатос и приземлился возле обессиленной девушки. В центре озера образовалась воронка из света и, поднявшись над гладью воды, рассыпалась по берегу яркой вспышкой, после которой на берегу возле магов оказалось тело черноволосой девушки. — Ну и кого нам выкинуло на этот раз? — скептично каркнул ворон, с опаской подходя к девушке. — По описанию это она, — пробормотала ведьма, переворачивая девушку на спину. — В прошлый раз ты тоже так говорила! Морриган попыталась пнуть колдуна, но тот, догадавшись о гнусном замысле девушки, резко взмыл над землёй и приземлился уже на облюбованное им дерево, решив, что безопасней наблюдать издалека. — А она точно жива? На вид просто анорексичный труп, ещё один в нашу коллекцию, — захихикал ворон. — Должна быть жива! — рявкнула девушка и несильно пнула голое тело, лежавшее у её ног. — Мор… — прохрипела Моргана и приоткрыла зелёные глаза — Жива! — обрадовалась колдунья и, укрыв девушку своей шубкой, присела возле неё. — Где я? — спросила Моргана, всматриваясь в бледное лицо незнакомки и несмело протянула руку к рыжим кудрям колдуньи. — Теперь ты в безопасности! — обняла Моргану девушка, нежно погладив по волосам и сильнее кутая её ледяное тело в норковую шубку. — Как тебя зовут? — спросил Танатос, спустившись к девушкам. — Моргана, Моргана Пендрагон. Ворон довольно сверкнул глазами и пересел на плечо Морриган. — Но где я? — Моргана неуверенно встала на ноги, оглядываясь вокруг. — Мы в Великобритании, если точнее, то это графство Сомерсет, хотя тебе сейчас это мало о чём скажет, — улыбнулась девушке Морриган. — Меня зовут Морриган, а этот старый суповой набор — Танатос. Мы давно ищем тебя и Мордреда. При упоминании о друидском мальчишке Моргану охватила паника, и она попыталась сесть на землю, но ведьма её удержала на ногах и заставила посмотреть в свои тёмно-карие глаза. — Мордред… Его… Артер… Его… — рыдала девушка. — Прекрати истерику! — встряхнула девушку за плечи колдунья. — Мы знаем, что его убил Артур, а тебя — Мерлин! — злобно каркнул колдун и встряхнул перьями. — Мерлин… — прорычала Моргана. — Да, Мерлин. Ты помнишь его? — с интересом посмотрел на девушку колдун. — Убью! — только и смогла прошипеть девушка, а Морриган и Танатос довольно переглянулись. — Добро пожаловать в 21 век! — довольно оскалилась Морриган и повела девушку к выходу из леса.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.