ID работы: 1996559

Revolutus in tempore

Смешанная
R
Заморожен
1063
автор
Размер:
99 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1063 Нравится 379 Отзывы 506 В сборник Скачать

Глава восемнадцатая: Хогвартс.

Настройки текста

What if I'm wrong? Because I haven't been here for long, Will I learn from my mistakes? - Our Last Night "We will all envolve"

Ахтунг! Много отрывков из оригинала. «Мы подъезжаем к Хогвартсу через пять минут», — разнесся по вагонам громкий голос машиниста. — «Пожалуйста, оставьте ваш багаж в поезде, его доставят в школу отдельно». Гарри встрепенулся и сел ровно - оказалось, он в какой-то момент задремал, прислонившись лицом к холодному стеклу. - Ты разве ещё не переоделся? - раздался возмущенный голос Гермионы. Мальчик обернулся и увидел стоявшую в дверях сводную сестру, поза которой напоминала ножницы. Каштановые волосы растрепались, лицо приобрело гневный вид. Весь её внешний вид был грозен - девочка твёрдо стояла на ногах, и вообще в ней было что-то совсем взрослое, не присущее детям. Твёрдость. Уверенность. - Быстро переодевайся, я жду тебя за дверью. Гарри мигом натянул на себя новенькую черную мантию, и, расправив её как следует, вышел. В коридоре была жуткая толчея, но через несколько минут Гарри все-таки оказался на неосвещенной маленькой платформе. На улице было холодно, и он непроизвольно поежился. Затем над головами стоявших на платформе ребят закачалась большая лампа, и Гарри услышал знакомый голос: — Первокурсники! Первокурсники, все сюда! "Хагрид..." Колени подкосились. Сейчас Гарри ой как не помешала бы уверенность и холодность Гермионы. Увы, это было невозможно. Иногда ему всерьёз казалось, что она уже родилась взрослой. Усилием воли Гарри оторвал взгляд от ботинок. Над морем голов возвышалось такое знакомое лицо старого приятеля. Хагрид смотрел сквозь толпу точно на него. В его взгляде плескалось целое море тепла и нежности. В его глазах застыли жгучие слёзы, готовые вот-вот сорваться и окропить холодный, мертвый бетон платформы. Хагрид моргнул, вытер глаза рукавом и посмотрел куда-то вдаль. — Так, все собрались? Тогда за мной! И под ноги смотрите! Первокурсники, все за мной! - раздался зычный голос лесничего. Поскальзываясь и спотыкаясь, они шли вслед за Хагридом по узкой дорожке, резко уходящей вниз. Их окружала такая плотная темнота, что Гарри показалось, будто они пробираются сквозь лесную чащу. Все разговоры стихли, и они шли почти в полной тишине. — Еще несколько секунд, и вы увидите Хогвартс! — крикнул Хагрид, не оборачиваясь. — Так, осторожно! Все сюда! — О-о-о! — вырвался дружный, восхищенный возглас. Они стояли на берегу большого черного озера. А на другой его стороне, на вершине высокой скалы, стоял гигантский замок с башенками и бойницами. Его огромные окна отражали свет усыпавших небо звезд. Гарри выдохнул, в очередной раз восхищаясь поистине волшебными красотами. — По четыре человека в одну лодку, не больше, — скомандовал Хагрид, указывая на целую флотилию маленьких лодочек, качающихся у берега. Гарри и Гермиона оказались в одной лодке с Невиллом и Роном. Хагрид дал команду плыть. Весь этот период, пока они плыли, Рон пытался заговорить с Гарри, но последний всё время уходил от разговора, отмалчиваясь. — Пригнитесь! — зычно крикнул Хагрид, когда они подплыли к утесу Все наклонили головы, и лодки оказались в зарослях плюща, который скрывал огромную расщелину. Миновав заросли, они попали в темный туннель, который, судя по всему, заканчивался прямо под замком. Они вскоре причалили к подземной пристани и высадились на камни. Хагрид повел их наверх по каменной лестнице, освещая дорогу огромной лампой. Вскоре все оказались на влажной от росы лужайке у подножия замка. Еще один лестничный пролет — и теперь они стояли перед огромной дубовой дверью. — Все здесь? — поинтересовался Хагрид. Убедившись, что все в порядке, Хагрид поднял свой огромный кулак и трижды постучал в дверь замка. Дверь распахнулась. За ней стояла высокая черноволосая волшебница в изумрудно-зеленых одеждах. Профессор Макгонагалл. Гарри бы узнал это строгое лицо из тысяч иных. Кто она? Друг или предатель? — Профессор МакГонагалл, вот первокурсники, — сообщил ей Хагрид. — Спасибо, Хагрид, — кивнула ему волшебница. — Я их забираю. Она повернулась и пошла вперед, приказав первокурсникам следовать за ней. Они оказались в огромном зале. На каменных стенах — точно так же, как в «Гринготтс», — горели факелы, потолок терялся где-то вверху, а красивая мраморная лестница вела на верхние этажи. Они шли вслед за профессором МакГонагалл по вымощенному булыжником полу. Проходя мимо закрытой двери справа, Гарри услышал шум сотен голосов — должно быть, там уже собралась вся школа. Но профессор МакГонагалл вела их совсем не туда, а в маленький пустой зальчик. Толпе первокурсников тут было тесно, и они сгрудились, дыша друг другу в затылок и беспокойно оглядываясь. — Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала их профессор МакГонагалл. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета. Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин... Факультеты! Гарри едва удержался от того, чтобы хлопнуть себя рукой по лбу. Он совершенно забыл о распределении, выкинул его из головы! Волнение овладело им. Живот, казалось, скрутило в узел, холодный пот лился ручьями, щупальца ужаса тащили на дно. Гарри бросил обеспокоенный взгляд на Гермиону, но не нашел в нем ничего. Совсем. Казалось, девочка окаменела. "Вот это самообладание..." Что если он ошибется? Что если сделав другой выбор, он сделает только хуже? А был ли выбор Гриффиндора верным? Во что вылилось для него всё это в прошлый раз? Гарри ощутил, как бешено заколотилось его сердце. Казалось, что голова сейчас лопнет, а сам Гарри рухнет на пол. — Я вернусь сюда, когда все будут готовы к встрече с вами, — наконец сообщила профессор МакГонагалл и пошла к двери. Перед тем как выйти, она обернулась. — Пожалуйста, ведите себя тихо. Гарри с шумом втянул воздух. Надо успокоиться. Внезапно воздух прорезали истошные крики и Гарри даже подпрыгнул от неожиданности. Призраки. Ну конечно. Гарри даже немного повеселило то, как испугались остальные. Гермиона тоже улыбалась. — Идите отсюда, — произнес строгий голос. — Церемония отбора сейчас начнется. Это вернулась профессор МакГонагалл. Она строго посмотрела на привидения, и те поспешно начали просачиваться сквозь стену и исчезать одно за другим. "Даже привидения боятся МакГонагалл", - с улыбкой подумал Гарри. — Выстройтесь в шеренгу, — скомандовала профессор, обращаясь к первокурсникам, — и идите за мной! И они окунулись в море света просторного зала. Зал был освещен тысячами свечей, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели старшие ученики. Столы были заставлены сверкающими золотыми тарелками и кубками. На другом конце зала за таким же длинным столом сидели преподаватели. Профессор МакГонагалл подвела первокурсников к этому столу и приказала им повернуться спиной к учителям и лицом к старшекурсникам. Перед Гарри были сотни лиц, бледневших в полутьме, словно неяркие лампы. Среди старшекурсников то здесь, то там мелькали отливающие серебром расплывчатые силуэты привидений. Чтобы избежать направленных на него взглядов, Гарри посмотрел вверх и увидел над собой бархатный черный потолок, усыпанный звездами. Наверное, это место, такое прекрасное, таинственное, но и в то же время опасное, никогда не перестанет удивлять Гарри. Шляпа, песня, ученики, отправляющиеся к табурету и уходящие к своему факультету. Туман. Провал. Ничего. - Грейнджер, Гермиона! Гарри встрепенулся. Он увидел, как Гермиона, с холодным, безразличным выражением лица, села на табуретку и надела шляпу. Через мгновение шляпа пронзительно закричала: - Когтевран! Гермиона, облегченно выдохнув, на ватных ногах отправилась к столу Когтеврана, взорвавшегося аплодисментами. Мун, Нотт, Паркинсон, девочки-близнецы Патил, затем Салли-Энн Перке и, наконец… — Поттер, Гарри! "Нужно набраться смелости". Гарри сел на табуретку и надел шляпу. Шляпа долго думала, но молчала. Через минуту она на весь зал огласила результат: - Гриффиндор! Сердце пропустило несколько болезненных ударов. "Нет, нет, не может быть!" Усевшись рядом с Джорджем, он посмотрел на Дамблдора, сидящего во главе учительского стола. Его слащавая улыбка будто говорила сама за себя. "Добро пожаловать в твой персональный ад".
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.