ID работы: 1997930

Долгая дорога забвения Часть 1

Джен
G
Завершён
27
Размер:
262 страницы, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 43 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 35

Настройки текста
      На шоссе их подобрал грузовичок, полный жизнерадостных хиппи. Они попытались угостить их травкой, побренчали на гитаре и высадили на окраине Хомстеда. Так назывался город, в который они прибыли.       Они пошли вдоль улицы, держась за руки. Город все еще просыпался. Улицы были пустынны. Пройдя пару кварталов, они наткнулись на филиал Bank of America. Он был уже открыт.  — Я загляну в него, — сказал Мик, — неизвестно, сколько мы тут проходим, а нам и поесть надо, и что-нибудь купить.  — Мы с тобой.       Они зашли в банк. Сагара и Шидори стали разглядывать красочные буклеты, а Мик подошел к банкомату. Но спустя минут, понял, что не помнит собственного пин-кода, да и карточки у него тоже нет. Тогда он подошел к кассе.  — Доброе утро! — жизнерадостно поздоровался он с кассиром, — я б хотел узнать, есть ли на моем счету деньги? — Просьба, конечно, уместная в восемь утра, — ответил кассир, уставясь на Мика немигающим взглядом змеи, — позвольте ваше имя, уважаемый?  — Мик Меллоун.  — Хо-рро-ошо, — протянул кассир голосом, не предвещающим ничего хорошего, — а теперь распишитесь.       Он протянул Мику специальную панель и специальную ручку. Мик расписался. Его роспись уже отсканировалась и теперь сверялась с банком памяти. Данная процедура занимала от десяти секунд до минуты.       Наконец ожидание закончилось. Кассир расплылся в самой наидобрейшей улыбке:  — Мистер Меллоун, какая честь для нас! Мы так счастливы, что Вы нас посетили! Я бы посоветовал Вам взять карточку!  — Все это очень хорошо, — ответил Мик, обескураженный таким поведением кассира, — но я бы предпочел наличкой.  — Конечно, конечно, подождите минутку, — кассир позвонил по внутреннему телефону.       Спустя минуту появился управляющий. С исключительной вежливостью, граничащей с подобострастием, он провел всю троицу в кабинет, напоил чаем и кофе, угостил свежей выпечкой и всучил все-таки Мику золотую карточку Visa. Конечно, Мику выдали еще и наличку, так что из банка они ушли разбогатевшие и довольные.  — Теперь надо найти полицейский участок и заявить о находке.       Еще через квартал они набрели на полицейский участок. Зашли, и Мик обратился к дежурному.  — Здрасте! Хотим сообщить о находке.       Дежурный поднял на Мика глаза, минут пять изучал его, потом посмотрел на Сагару и Шидори, затем устало сказал:  — И что же вы нашли?  — Труп.  — Да, неужели? — искренне удивился дежурный, — и где же вы его видели?  — Он плавает в болоте под манграми.  — И вы там его нашли, да? А описать можете?  — Да без проблем, — Мик, с раздражением, начал перечислять приметы утопленника, — полный, лет сорока, залысины на лбу, нос картошкой, четырех зубов на верхней челюсти не хватает, уши маленькие, одет в черные тренировочные штаны, черную майку — спецназовку.…Хватит?  — Ба, так вы Боба Харшопа нашли! А жена вчера заявила об его пропаже. Ладно, дело серьезное. Подождите, я детектива позову.       Ребята уселись на жесткую скамью в коридоре.  — Я спросить тебя хочу, — сказал Сагара, — золотую карту Visa абы как не дают, а тебе, почему так повезло?  — А я сам не знаю, — ответил Мик, — я не помню, чтобы у меня какие-то накопления были. Но, видимо, есть. Причем, не только на Новой Земле, но в Галактическом банке.  — И сколько там у тебя? — 100 миллиардов долларов.  — Нифига себе, имея такие деньжищи на счету, ты мог просто прожигать их в свое удовольствие!  — Ну, во-первых, я не уверен в этих деньгах, а во-вторых, я сперва выясню, откуда они ВООБЩЕ!  — Что ВООБЩЕ? — около них появился высокий худой парень.  — А это мы про свое, — Мик перевел взгляд с Сагары на парня.  — Это вы нашли Боба?  — Да.  — Хорошо. Меня зовут Том «Лаки» Брид. Вы мне сейчас, в кабинете, расскажите, где и как вы его обнаружили.  — Угу.       Офицер Брид провел их в свой кабинет, правильней сказать закуток, усадил и сел напротив:  — Давайте рассказывайте.  — Мы шли по берегу болота.  — Это кто «мы»?  — Правильно, — Мик постарался вспомнить свое полицейское прошлое, — Это я — Мик… — замялся, не зная стоит ли открываться, потом решил идти напролом, — Мик Меллоун, Сагара Сосукэ и Шидори Канаме. Мы шли по берегу болота, можем показать на карте, где именно. Шидори увидела что-то белое на воде и попросила достать. Я вошел в воду, опасаясь крокодилов и водяных змей, но моя нога запуталась в чем-то. Я попросил Сагару дать нож, чтобы разрезать, как я думал, стебель растения. Но это оказалось не растение, а нейлоновый шнур диаметром в четыре миллиметра и длиной в метров десять, а на конце этого шнура находился ваш пропавший.  — М-да, — офицер Брид почесал за ухом, — интересная история. Однако Боб пропал два месяца назад…  — Если вы считаете, офицер, что тело, которое я видел, пролежало в воде два месяца, то вы очень ошибаетесь.  — Почему?  — Я могу с уверенностью сказать, что этого беднягу убили часа за два-три до того, как мы его нашли. — А почему вы уверены, что он убит? Может он просто запутался в шнуре, оступился и утонул?  — Ваша версия, детектив, не лишена оригинальности, но если у тела отсутствует затылочная часть черепа и в переносице зияет дыра от сорок пятого разрывного, вряд ли это можно назвать случайностью.  — Так, — жестко сказал офицер Брид, — смотрю я, вы что-то больно много о нашей работе знаете, мистер Меллоун. И имя у вас знакомое.  — А вы проверьте, офицер, — предложил Мик, — волноваться не о чем. — А я так и сделаю, — офицер Брид ввел имя Мика в комп. Пока данные загружались, Брид внимательно разглядывал Мика и его друзей, а они также старательно рассматривали его. Ситуация была непростой, но Мик был уверен, его интуиция подсказывала, что ничего плохого не будет.       Данные загрузились. Офицер Брид их прочитал и расплылся в улыбке:  — Коллега, извините, не признал.  — Хорошо, я тут — инкогнито, так что без лишнего пафоса и давай на ты.  — Значит, Мик, считаешь, что Боб был убит?  — Да, я не знаю, где он пропадал два месяца, но убили его ИМЕННО до наступления утра.  — Показать сможете, где вы его нашли? Поедем на моем лендровера, — Том встал из-за стола.  — Конечно.       Минут через тридцать они ехали к месту расположения трупа. У Тома оказался Land Rover Discovery серия 10 — экологически чистая, как и все внедорожники этой серии.  — Ты меня прости, что я так подозрителен к тебе был, — Том вел машину и разговаривал с Миком, который сидел рядом. Сагара и Шидори находились на заднем сидении. — У нас год урожайным на всякие убийства вышел. Поговаривают, что в болотах маньяк завелся. Якобы по ночам выходит он из болот и режет всех на маленькие клочки, а потом их развешивает по заборам.  — Маньяк? — Мик повернулся к Тому, — в болоте?  — Да, я вообще-то склонен в это верить. Два таких трупа мы обнаружили, ими теперь CSI занимается. Потом детей стали похищать, и до сих пор похищают — поймать не можем. Секта на болотах какая-то активизировалась, тоже всякие там ритуальные убийства. Трупы находим, а преступников — нет. Может, ты нам поможешь?  — Посмотрим, — ответил Мик, — останавливайся, приехали.       Сагара и Шидори из машины не выходили, а все заботы об утопленнике переложили на плечи Мика и Тома.       Том залез в воду, окунулся, увидел труп и вылез на берег.  — Сейчас позвоню начальству, узнаю, что делать дальше? — Что делать? Вызвать труповозку, народ, который отпечатками и уликами занимается, фотографа.  — Ты прав. Сейчас я их всех обзвоню.       Часа через четыре на проселочной дороге было куча машин и толпа народу. Том отправил Мика в машину, а сам стал объяснять вновь прибывшим ситуацию. Последними прибыли люди из CSI. Они стали искать улики и снимать отпечатки протекторов с дороги. — Ну все, — Том забрался в лендровер, — я вас устрою в гостинице, если вы им будете нужны, то они вас вызовут.       Том отвез ребят в придорожную гостиницу, устроил со всеми удобствами и уехал. А ребята стали держать совет.  — Я считаю, что Шидори надо отправить на корабль, — сказал Мик, — из-за этих всех маньяков, которые тут орудуют.  — Мы, что, не сможем защитить Шидори от них? — злобно спросил Сагара.  — Ну почему же, — Мик посмотрел на Сагару, — защитить сможем, но зачем подвергать нежную девичью психику таким стрессам? А вдруг что-нибудь пойдет не так, и ситуация вырвется из-под контроля? Для похитителя детей Шидори, конечно, не представляет интереса, а для «Лоскутника» — очень может быть. Тем более, Сагара, гостиница наша на отшибе города. Она — пятизвездочная и все такое, но тут до болот рукой подать, думаешь безопасно оставлять Шидори здесь?  — Умф, — Сагара подумав, поглядел на Шидори, которая сидела с отсутствующим видом, и подтвердил опасения Мика, — да, я согласен. Не стоит её здесь оставлять.  — За тобой заедет Логан и вернет тебя на корабль, — Мик повернулся к девушке.  — Прекрасно, — язвительно сказала Шидори, — взяли девушку проветриться, а теперь обратно отсылают.  — Только ради твоей безопасности, — смиренно сказал Мик, — трупу не нужны ни цацки, ни шмотки. — Я вернусь на корабль с одним условием…  — С каким? — Сагара подозрительно посмотрел на Шидори.  — Шоп-тур по местным магазинам и ужин в самом дорогом ресторане этого города. И — ночная дискотека, самая крутая и элитная.  — Я правильно тебя понял? — Мик улыбнулся, глядя на сердитую Шидори, — для этого всего — ты намерена воспользоваться моей кредитной картой?       Шидори подарила Мику самую умильную улыбку, на которую была способна. Скорчила невинную рожицу и заморгала глазками. Ангел, да и только.  — Ладно, — Мик махнул рукой, — я позвоню в банк и договорюсь с ними.  — Спасибо, Мик! — Шидори все ещё оставалась в образе невинной глупышки.       Мик позвонил в банк, договорился с ними по поводу кредита для Шидори и заодно узнал, сколько всего у него денег на счету. Потом по браслету вызвал Логана и объяснил ему ситуацию.  — Через пару часов приеду, — Логан не впечатлился ситуацией, — на дороге все ещё много народу. К нашему кораблю они, правда, не подплывают, поскольку не видят.  — Ладно, отель называется «Мангровое дерево», стоит на отшибе.       Логан прибыл к отелю спустя два часа. Мик уже пригнал спортивный синий скиммер последней модели, который взял напрокат. Так что, отправляя Логана и Шидори на шоп-тур по Майами, Мик мог быть за них спокоен. Логан был в силах её защитить, а им, теперь, надо только беспокоиться за себя.       Вечер прошел спокойно. В семь часов, когда с болот потянуло влажностью, а на землю опустилась ночь, в дверь номера постучались.  — Кто там? — спросил Мик, появляясь из ванной комнаты. Он чистил зубы, и вопрос вышел не совсем внятным.  — Это я, Сагара.  — Что случилось?  — Ты меня впустишь?  — Да, конечно, — Мик открыл Сагаре дверь и ушел дочищать зубы.  — Не могу уснуть, — Сагара расположился в кресле. С собой он принес все оружие, которое притащил ему и Мику Логан, одежду и одеяло.  — Ты решил в моем номере окопаться? — поинтересовался Мик, появляясь в комнате.  — Да, тревожно мне что-то. За Шидори я не беспокоюсь. Логан — сенсей в состоянии переубивать все негодяев, которые к ним приблизятся, ближе, чем на километр. А я — за нас.  — Не бери в голову и располагайся, — Мик сел на кровать, достал кольты, проверил их и зарядил.  — Ты тоже чего-то ждешь? — спросил Сагара.  — Я всегда чего — то жду, — ответил Мик, — привычка такая выработалась. Потому и оружие держу заряженным, мало ли что.  — Круто, — Сагара достал свой ТТ, осмотрел его и загнал обойму в рукоять, — ну, а теперь — спать.       Глубокой ночью, когда кроме криков ночных птиц, никаких звуков не слышалось, Мик вдруг проснулся. Лежал на кровати, таращась на темный потолок комнаты, и слушал тишину. Нет, не тишину. В соседней комнате что-то происходило. Оттуда доносились храпы, сапы и зловещее бульканье.  — Слышал? — Сагара выпутался из одеяла и потянулся к пистолету.  — Проверим? — Мик соскользнул с кровати, натянул джинсы, вытащил оба кольта, запихал в карманы джинс пару запасных обойм и двинул к внешней двери. В номерах нижнего уровня было две двери — внутренняя — выходящая в гостиничный коридор и внешняя — на лужайку.       Мик и Сагара вышли за дверь, расположившись рядом с внешней дверью, которая была полуоткрыта. Из темноты доносилось тяжелое дыхание и терпкий запах свежей крови.       Мик показал Сагаре два пальца и ткнул в темноту соседнего номера, тот кивнул. Они ворвались к соседу тихо и бесшумно. Самому соседу тишина уже была не к чему, для него, как потом оказалось, смерть наступила за час до того, как ребята пришли его спасать. Они увидели огромное существо, склонившееся над телом, распростертого на кровати, человека. Оно увлеченно размахивало здоровенным ножом.       Ребята не стали орать, а просто выстрелили в него. Чудовище повернулось и заорало. Вопль был ужасен и разбудил всю гостиницу вплоть до собаки, сидевшей на другой стороне гостиничной территории. Парни выстрелили еще раз. Сагара стрелял в голову, а Мик — в ноги и руки. Это не возымело не малейшего действия. Ранить они его не ранили, но зато напугали. Чудовище рвануло мимо них. Сагара поскользнулся и попал в застывающую кровь, но быстро поднялся и бросился вдогонку. Нельзя было оставлять Мика наедине с этим чудовищем.       Чудовище грузно бежало к темной воде через лужайку. Мик несся следом и непрерывно стрелял. Потом остановился и стал перезаряжать оружие. Сагара подбежал к нему, Мик мотнул головой в сторону чудовища. Сагара тщательно прицелился и вновь выстрелил в голову. Никакого эффекта. Но чудище что-то придумало. Оно развернулось и потрусило к парням, размахивая окровавленным ножом.       Три выстрела почти, что в упор. Мик отлетел к дереву, ударился и рухнул на траву, а Сагару чудовище схватило за волосы и занесло над ним нож.       Сагара выпустил все оставшиеся пули прямо в развернутую пасть твари и приготовился пасть достойной смертью. Но его чаяниям не суждено было сбыться. Тварь жалобно взревела, отшвырнула Сагару, и стала топтаться на лужайке.       Гостиница проснулась, и многие повылазили из своих номеров на балконы, чтобы посмотреть, что случилось. Где-то слышались, быстро приближающиеся, сирены полицейских машин.       Чудовище топталось на лужайке, жалобно подвывая, не решаясь куда-то идти. Мик поднялся с травы и подошел к Сагаре.  — Ты в порядке?  — Я уж попрощался с белым светом, — ответил Сагара, — мы угрохали на него столько пуль, а оно даже не умерло. — Потому что ЭТО — не человек, — сказал Мик, поглядывая на топчущееся чудовище.       Тут кто-то из постояльцев второго этажа, желая детально разглядеть причину шума, вынес на балкон лампу и осветил чудовище. То подняло голову, и ребята увидели. Это был безобразно уродливый гуманоид, одетый в потрепанный серо-синий комбинезон. Лицо обрамляла пышная серая шевелюра, придававшее ему сходство с известным портретом Эйнштейна. Носа не было, из огромного рта текла кровь, но самое ужасное заключалось в его теле. Все мускулы шевелились во все стороны, а кожа выглядела обожженной, и на ней топорщились сморщенные клочки. Ужасно заорав, чудовище бросилось к источнику света. Мик кинулся наперерез, поскользнулся на траве и проехал на спине под чудовищем, разрядив в него оба кольта. Чудовище качнулось вперед, потом назад. Нож у него выпал и вонзился в непосредственной близости от Мика, который мгновенно оттуда удрал. Чудовище еще покачалось взад — вперед, упало и больше не шевелилось. Мик присел около стены отеля и облегченно вздохнул. Сагара подошел к нему и сел рядом. Так их полиция и нашла.  — Я испугался, — сказал Сагара Мику, когда полиция выяснила, кто они и оставила их в покое.  — Немудрено, — ответил Мик, закрывая глаза и растягиваясь на кровати.  — Ты не понял. Я испугался за тебя.  — Правда? — удивился Мик, но глаза не открыл.  — Да, — Сагара смущенно потупился, — я…подумал, что ты можешь погибнуть, если это чудище упадет на тебя, я… бы наверное…смог поменяться с тобой местами, но я … я, — Сагара стукнул кулаком по креслу, — да, я признаю, что я струсил.  — Не видел, что бы ты вел себя трусливо, — Мик открыл глаза и посмотрел на Сагару, — зачем рисковать понапрасну?  — Но ТЫ ЖЕ РИСКУЕШЬ?  — Рискую, но это я, а это — ты, — Мик сел на кровати, — не вини себя, ты сделал все, что надо и результат мне нравится. Мы сработаемся.  — Уверен?  — Угу, — Мик лег обратно.       В номер ворвался Том.  — Ну, вообще, ребята, вы даете! — чуть ли не с восхищением завопил он, — первый день в городе и уже поймали «Лоскутника»! — Да ладно, — устало сказал Мик, — но мы не выспались.  — Нет проблем, — радостно заявил Том, — у меня поживете. Собирайтесь.       Уже в машине Том, не скрывая своего восхищения, обратился к Мику:  — Ты как его вычислил? Мы уже с ног сбились! CSI ни одной улики не нашла, кроме как от жертв, а ты в первую же ночь.… И вот преподносишь его на блюде! — Он сам виноват, — Мик сонно улыбнулся, — нефиг было в отель лезть.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.