10 глава
14 сентября 2014 г., 16:43
Буквально влетев в свою комнату, девушка упала на кровать, не в силах унять рыдания, что не давали даже нормально вздохнуть. Розововолосой особе казалось, что боль в голове от пережитой нервотрёпки сейчас просто разорвёт череп на мелкие кусочки. Юной Харуно казалось, что лучше всего ей сейчас просто умереть. Она не могла поверить в происходящее. Это даже страшным сном девушка назвать не могла, всё было слишком ирреальным.
Прошло около двадцати минут, когда слёзы закончились. На смену истерике от безысходности пришли совершенно иные чувства. Остались лишь жуткая ярость и обида, причём совершенно на всех, а не на какую-то одну кандидатуру. Зеленоглазая особа в этот момент ненавидела отца, который просто продал её какому-то богатенькому извращенцу, словно она была всего лишь ненужной вещью в интерьере. Сакура возненавидела и тётю, которая, оказывается, всё это время знала о содеянном отцом, но ни словом не обмолвилась, а лишь потакала прихотям господина Харуно.
А ведь Сакура доверяла тёте Хотару, словно та была ей матерью. В какой-то степени тётя действительно заменяла мать девушке, но сейчас это всё стёрлось одой единственной фразой отца. Но ведь не только Кизаши и Хотару были причастны, по мнению Сакуры, ко всему происходящему.
Хината, единственная, кого зеленоглазая особа могла назвать своей подругой, явно тоже приложила свою руку к тому действу, во время которого все просто дурачили юную Харуно. А ведь Сакура видела, что брюнетка крутится в обществе Ли. Видела она и то, что Хината постоянно появлялась в компании каких-то странных личностей.
Сейчас, сопоставив, все факты, розововолосая особа отчётливо понимала, что все те неизвестные люди были знакомыми господина Рок. А ведь и Яманака Ино тоже влилась в их ряды, никто не знает столько, сколько знает блондинка о прошлых похождениях юной Харуно. Какой же она дурой была, когда сама же свела Ино и Ли.
Но что же тогда получается? Неужели у Сакуры не осталось никого, кому она могла бы довериться? Осознание сего больно резануло по чувствам девушки. Выходило, что её окружают лишь предатели и пособники Ли. В таком положении вещей даже казалось, что господин Рок не столь чудовищный мерзавец и подлец. Он, в сущности, и не скрывал своих намерений, пусть и откровенно извращённых, но мерк в сравнении с поведением и действиями остальных. На фоне мерзавцев, самозванцев и предателей, коими оказались все, кого знала Сакура, Ли выглядел словно непорочный ангел.
Юная Харуно просто кипела от гнева. В мыслях один за другим образы сменяли друг друга. И в этих образах не было ничего, что могло бы помочь ей отыскать выход из сложившейся ситуации. Вокруг она видела лишь предателей. Отовсюду исходило зло, опасность.
Что же ей теперь делать? Отец сказал, что она обручена с Рок Ли. Если судить по всей той роскоши, в которой Сакура последнее время жила, отец продал её мужчине уже давно. Деньги назад господин Рок вряд ли возьмёт, уже бы взял, видя, что Сакура не собирается падать к его ногам, поскольку у неё есть возлюбленный.
Но с другой стороны, отцу нечего возвращать Ли. Кизаши потратил большую часть из всей той суммы, что брюнет ему заплатил, если не всю. Отец просто никак не сможет отыскать средства, чтобы вернуть их господину Рок. Следовательно, Сакуре придётся выйти замуж за Ли. Но она этого совершенно не желала. Она любила лишь Сасори, мечтала только за него выйти замуж, а уж никак не за этого грубого и эгоистичного извращенца, который привык всё получать с помощью денег и силы.
Сакура попыталась припомнить, что когда-либо слышала о Рок Ли. Его род имел не слишком высокое положение в обществе, если верить словам госпожи Шотай, но сам мужчина сумел поднять свой уровень. При этом Ли обзавёлся довольно удачными связями с сильными мира сего. Это юная Харуно заметила по тем странным личностям, которые появлялись вместе с брюнетом, а также по материальному состоянию мужчины.
Хотару его явно опасалась, как и Кизаши. Пусть не лично Ли, но его круг знакомств уж точно. Даже Утаката со своими связями вряд ли сможет что-то противопоставить господину Рок в такой ситуации. А ведь господин Тсучигумо, если Сакура верно помнила, был лично знаком с Ли по каким-то там делам, что они вели вместе. Девушка как-то подслушала разговор тёти Хотару и отца. Слышала она не всё, лишь пару фраз, но этого хватало сейчас, чтобы сделать сей вывод. Значит, помощи от дяди Утакаты тоже ждать не стоит. Дядя тоже явно помогал в осуществлении задуманного Ли, как и тётя Хотару.
Девушка всё отчётливее осознавала, что ей совершенно не на кого надеяться. Все, кого она считала друзьями, предали её. У неё даже родственников теперь не осталось. Сакура пыталась что-то придумать, но ничего не получалось.
Так она промаялась ещё около трёх часов. В итоге единственной мыслью, что осталась в голове у розововолосой особы, было осознание того, что нужно бежать. Да, только побег сможет спасти её от неминуемой участи оказаться одной из многих, кого этот черноволосый извращенец погубил.
Зеленоглазая красавица вскочила с постели, подошла к двери, тихонько её приоткрыла и выглянула в тёмный коридор. Несколько минут девушка прислушивалась, пытаясь уловить хоть какой-то звук. Естественно, стояла тишина. Все спали. По крайней мере юная Харуно на это надеялась. Затворив дверь, Сакура принялась лихорадочно рыться в вещах. Отыскав чёрную Амазонку, зеленоглазая особа облачилась в наряд, а после принялась собирать другие вещи.
Сейчас юная Харуно была рада тому, что некоторая часть украшений хранилась в её комнате, а не в специальном секретном месте. Девушка собрала дорогие побрякушки в ридикюль с фермуаром, выполненный из чёрного бархата, украшенный вышивкой золотыми нитями, жемчугом и бисером. Несколько платьев она уложила на ткань, что свернула в узелок. Искать деньги сейчас было бы равно самоубийству. Да и не знала девушка, где отец хранит все основные средства.
Стоило горизонту окраситься в бледные оттенки бирюзы, как девушка, постоянно озираясь, выскочила из дома, быстро, но очень осторожно направляясь к конюшне. Она жутко боялась, что кто-то из слуг её заметит, но вроде бы обошлось. Лошади не особо обрадовались столь ранней гостье в предрассветный час. Некоторые из животных даже не удостоили её взгляда, продолжая лежать в полудрёме. Некоторые недовольно поднялись и принялись трясти головами и бить копытами. Некоторые злобно храпели, глядя на пробирающуюся мимо стойл девичью фигуру.
Вот этих последних Сакура очень боялась. В конюшне было много необъезженных коней, коих отец совершенно недавно приобрёл. Даже те, кого удалось объездить, всё равно отличались довольно дерзким нравом. Если им что-то не нравилось, животные очень злились.
Вот и сейчас, когда розововолосая особа потревожила их покой, кони могли выказать своё недовольство громким ржанием, чем и разбудят конюхов, тогда юная Харуно будет поймана с поличным. А этого ей совершенно не нужно. Но пока лошади не поднимали большой шум.
Тем временем Сакура уже добралась до стойла со своим жеребцом. Сейчас молодой конь не был настроен на игру, да и вообще не очень-то обрадовался хозяйке. Ардарик нехотя поднялся со своей подстилки, настороженно глядя на девушку, которая принялась возиться со сбруей. Сакура хотела бы взять экипаж, но верхом у неё было больше шансов уйти как можно дальше к тому моменту, как её хватятся. Жеребец же явно не разделял энтузиазма хозяйки.
Юная Харуно осторожно оседлала вороного коня, вывела из конюшни и, вскочив в седло, шагом пустила в сторону поля. Когда она миновала ограду, то пришпорила коня, но тот явно не собрался спросонья пускаться вскачь. Ардарик вообще не желал слушаться юную хозяйку.
Сакура впервые видела подобное непослушание от жеребца. Девушка взяла в руки хлыст, которым принялась бить животное по крупу. Жеребец захрапел и принялся недовольно топтаться на месте. Бежать он отказывал наотрез. Это разозлило розововолосую особу. Всё было против неё, даже конь.
Размотав плеть, девушка размахнулась и со всей силы стегнула коня. От резкой боли жеребец заржал, поднялся на дыбы, а после помчался в сторону поля. Сакура еле удержалась в седле, когда животное попыталось её сбросить, но ещё больший ужас охватил её, когда она поняла, что не в состоянии остановить лошадь.
Ардарик, словно обезумев, мчался вперёд, совершенно не разбирая дороги. В полутьме он мог спокойно запнуться, полетев кубарем. Если не себе, то седоку уж точно кости переломает. Юная Харуно вцепилась в повод и гриву, прижимаясь всем телом к коню. Ей было очень страшно. Она пыталась остановить животное, но жеребец не слушался.
Очевидно, вороной всё же немного успокоился, потому что постепенно стал снижать скорость. Когда он остановился, Сакура перевела дыхание. Неужели обошлось? Но сейчас она была далека от нужного ей места. Ударив ногами по бокам коня, девушка пыталась заставить животное идти, но тот стал столбом.
Сакура вновь пришла в ярость. Да что же это такое происходит? Вновь схватив хлыст, она подняла руку, готовясь ударить коня. Увидев предмет, которым девушка его недавно ударила, Ардарик громко заржал, а после принялся недовольно топтаться, словно вот-вот готовился начать брыкаться.
- Или ты сейчас же поскачешь туда, куда я направлю, - зарычала Сакура на коня, - или я тебя так отхлещу, что надолго запомнишь.
Сейчас она не помнила ничего из того, чему её когда-то учили. В девушке кипела ярость, выжигая собой все разумные мысли. Жеребец принялся вертеться на месте, а юная Харуно обрушила на его круп ещё несколько ударов. Вновь громко заржав, конь помчался вперёд. Розововолосая особа натянула поводья с такой силой, что голова животного была чуть ли не к её телу придавлена. Конь захрапел, останавливаясь и становясь на дыбы.
Сакура не отпускала поводья, пытаясь заставить жеребца подчиниться. Ослабив поводья, она вновь ударила ногами его по бокам, заставляя животное скакать. В этот раз Ардарик подчинился. Но юная Харуно и понятия не имела, сколько продлится эта его сговорчивость.
До нужного ей места девушка добралась уже на восходе солнца. Спрыгнув с коня и привязав его к ограде, Сакура тихо прошмыгнула на задний двор. Подобрав юбки и сцепив их на поясе, розововолосая особа полезла по шпалеру вверх, к небольшому балкончику, что имелся вместо подоконника под окном.
Постучав тихонько в окно, девушка воровато оглядывалась по сторонам. Только бы никого не разбудить. Да и время уже, когда слуги просыпаются. Так её могут легко обнаружить. Она вновь застучала в стекло. Вскоре окно открыли, и перед девушкой предстало заспанное, но удивлённое, если не сказать ошарашенное лицо молодого мужчины.
- Сакура? - охрипшим спросонья голосом пробормотал Сасори. - Ты что тут делаешь?
- Я пришла за тобою, - прошептала девушка.
- В смысле?
- Можно мне войти? Я всё объясню.
Акасуна но распахнул шире окно, помогая девушке влезть в комнату. Парень тем временем скептически оглядывал столь раннюю визитёршу.
- Ну и что всё это значит? - спросил он.
- Ты меня любишь? - вопросом на вопрос спросила юная Харуно.
- Ты только за этим пришла сейчас сюда? - удивлённо проговорил Сасори.
- Ответь.
- Я уже говорил, что люблю тебя, - как-то недовольно пробурчал парень. - Другое время нельзя было выбрать для подобных разговоров? И место тоже не самое удачное.
- Дело в том, что я сбежала из дома.
Молодой Акасуна но уставился на зеленоглазую особу так, словно перед ним стояло какое-то неведомое существо.
- Что ты сделала? - протянул он.
- Мы ведь хотели пожениться, помнишь?
- А причём тут твой побег?
- Отец вчера вечером заявил мне, что желает выдать меня замуж за нашего нового соседа.
- За господина Рок?
- Да, - поникшим голосом проговорила девушка. - Я сказала, что люблю тебя, выйду только за тебя, а он... - Сакура умолкла, а после вскинула голову, глядя на мужчину перед собою. - Это чудовище надавило на отца. Он застал его врасплох.
- Я не понимаю, - нахмурился Сасори.
- Нам нужно сбежать. Поженимся в другом месте, а когда вернёмся, никто не сможет опротестовать наш союз.
- Бежать? Ты с ума сошла? - прошипел Акасуна но. - Ты хоть понимаешь, какие связи у господина Рок? Да нас поймают, если не сегодня, то завтра уж точно. Если тебя и пощадят, то мне и моей семье точно конец.
- Нет, я всё продумала, - попыталась успокоить возлюбленного Сакура. - Нам нужно лишь уехать отсюда, затаиться на время. Потом мы поженимся. Уже никто не сможет что-либо поделать с этим. У меня есть деньги, мы сможем прекрасно прожить и без возвращения. Напишем письма родителям, что всё хорошо, мы счастливы.
- Какие деньги?
- Мои деньги, моё приданое, - сказала Сакура.
Сейчас девушка очень надеялась, что Сасори не увидит в её глазах ложь. Да, деньги были, но в виде тех немногих драгоценностей, что ей удалось захватить с собою, и совсем немного купюр. Но на первое время должно хватить. На это Сакура очень надеялась. А потом она спишется с отцом, всё ему объяснит. Да и они с возлюбленным не пропадут. Найдут деньги. Только бы не попасть до свадьбы в руки Ли и его дружков.
Сасори молчал, глядя куда-то в сторону горизонта. Юная Харуно понимала, что мужчине нужно принять очень непростое решение. Многое стоит на кону. Они очень много, если не всё, потеряют, стоит плану провалиться. Но и время поджимало, следовало уйти как можно дальше поскорее.
- И куда ты собралась? - протянул в задумчивости Сасори. - Ты разве не понимаешь, что нас легко будет обнаружить?
- Я знаю одно место. Мне о нём рассказал... знакомый, когда я жила с тётей и дядей.
- И что это за знакомый такой? - поинтересовался, нахмурившись, мужчина.
Сакура мысленно заулыбалась. Неужели он ревнует? Глупый, ведь она любит лишь его.
- Просто хороший знакомый. Не подумай ничего такого, я лишь тебя люблю.
- Я не об этом. Он разве не может оказаться соглядатаем господина Рок?
Об этом юная Харуно как-то не думала.
- Нет, он не с ним.
- Почему ты так уверена?
- Потому что он ненавидит Ли.
- Это он тебе так сказал? - усмехнулся Сасори.
- Да.
- И ты поверила, - закатил он глаза.
Девушка испытала какую-то странную смесь обиды, злости и разочарования. Почему её возлюбленный ей не хочет довериться? Да, он опасается худшего, но и она не полная дура. Наверное.
- Сасори, я понимаю всё, но и ты мне поверь. Обещаю, всё у нас будет хорошо. Нам помогут, я уверена.
- Это слишком опасно.
- Я знаю. Но разве любовь и счастье не стоят этого? Мы не пропадём, финансы есть для того, чтобы мы жили без проблем долгое время.
Некоторое время молодой Акасуна но молчал. Сакура уже подумала, что возлюбленный просто опустит руки перед небольшой, на её взгляд, проблемой, решив, что игра не стоит свеч.
- Ладно. Попробовать, конечно, можно...
Девушка заулыбалась и бросилась парню на шею, при этом даже не дав тому договорить. Неужели её счастье столь близко? Она не могла в это поверить. Уже то, что возлюбленный с нею, добавляло сил. Мужчина быстро собрался, оседлал своего коня, а после они отправились в направлении, указанном Сакурой.
- Что с твоим конём? - спросил по дороге Сасори.
- А что не так? - удивлённо взглянула на возлюбленного девушка.
- У него рот в крови.
Юная Харуно немного подалась вперёд, чтобы было видно морду коня. На краях губ виднелась запёкшаяся кровь. Недовольно поморщившись, девушка выпрямилась.
- Видимо, слуги что-то не так сделали.
- А разве не только ты ездишь на нём? - каким-то странным тоном проговорил Сасори.
- В смысле?
- Такие раны только от мундштука, что рвёт рот животному, когда седок заставляет коня запрокидывать голову, силой натягивая удила.
- И?
- Это очень жестоко.
Сакура фыркнула, но промолчала. Ардарик сам виноват, что не слушался. Заживёт.
Самым тяжёлым испытанием, по крайней мере для зеленоглазой девушки, были первые день и ночь. Ей казалось, что их преследуют и вот-вот настигнут. Она больше боялась не за себя, а за Сасори. Если она так нужна Ли, то с нею он ничего ужасного не сделает. Так она по крайней мере думала. А вот с Сасори и его семьёй... Ничего, всё будет хорошо. Они справятся и будут счастливы. Второй день прошёл не в менее напряжённой обстановке. Вторую ночь они провели не под открытым небом, а в небольшом заброшенном домике на окраине деревеньки, что попалась на пути.
Так их путь занял порядка недели. В итоге путники добрались до берега залива без каких-либо значительных происшествий, а после двинулись вдоль него. Сакура очень надеялась, что никому они не попались на глаза. Пара избегала любой встречи, пусть и со случайными путниками. Любое неосторожное слово или описание внешности могло вывести преследователей на их след. На ночлег путники решили остановиться в небольшой портовой забегаловке. Да, это было очень рискованно, но иного выбора не было. Да и провизия была на исходе. Оба надеялись, что уж тут их точно никто не будет искать.
На рассвете пара двинулась дальше. Оставалось, по предположениям розововолосой особы, около двух дней пути. Акасуна но с каждым днём становился всё мрачнее. Его явно вымотала вся эта беготня. Да и не мог понять молодой мужчина, куда они вообще едут. Юная Харуно же держалась лишь на своих фантазиях. Она осознавала, что всё ближе и ближе к своей мечте, а это и придавало ей силы.
К исходу одиннадцатого дня пара добралась до городка, что обосновался на холмистом побережье.
- Это явно здесь, - воодушевлённо произнесла девушка.
- С чего такая уверенность? - недоверчиво покосился на неё парень.
- Точь-в-точь по описаниям.
- И что?
- Перестань брюзжать. Мы уже у цели.
Городок был не особо большим, но дома выглядели довольно красивыми. Складывалось впечатление, что люди здесь живут лишь по своим законам. Нет ни бедных, не богатых. Все равны. Солнце уже клонилось к закату, когда пара набрела на постоялый двор. Искать дом, о котором Сакуре якобы упоминал какой-то там её знакомый, Сасори не горел желанием посреди ночи. А раз они уже на месте, где и планировала прятаться девушка, то нет и смысла больше скрываться.
Посетителей было довольно много в поздний час, но никто на вошедшую пару не обратил внимания. Все были заняты своими делами и разговорами. Тут были и местные, что зашли перекинуться парой фраз со знакомыми за кружечкой пива, и путники... Затеряться в такой разношёрстной толпе довольно легко.
Сасори и Сакура присели за свободный столик, ожидая, когда их обслужат. Вскоре к ним подошла миловидного вида молоденькая девушка. Юная Харуно даже не удостоила её своим вниманием. Девушка поинтересовалась, что гости будут заказывать. Сасори попросил принести им еды, а потом пожелал переговорить с хозяином по поводу ночлега. Та заявила, что будет сложно, поскольку вчера прибыл торговый караван, что направляется из порта в один из крупных городов, так что комнаты заняты.
Мужчина явно был раздосадован подобным положением вещей. Сакура попыталась его успокоить, заявив, что сейчас они перекусят, а потом отыщут нужный дом. И деньги не нужно будет тратить. Молодой Акасуна но что-то там пробурчал, но открыто протестовать не стал.
Заказ принесли быстро, и пара накинулась на еду. Когда с пищей было покончено, к молодым людям подошёл какой-то молодой мужчина.
- Прошу прощения, - проговорил он. - Я слышал, что вы нуждаетесь в ночлеге.
- Да, - сказал Сасори, недоверчиво оглядывая незнакомца.
- Прошу меня простить за излишнюю дерзость, я ни в коем случае не желал подслушивать. Но я могу предложить вам комнаты. У меня в этом городе дом, так что никаких проблем не возникнет.
- С чего такая забота? - произнесла Сакура.
- Я просто хотел помочь, - пожал плечами мужчина.
- Да, было бы неплохо, - пробормотал Сасори.
Сакура лишь взглянула на возлюбленного, но промолчала. Кто просил этого типа влезать не в своё дело? Юная Харуно была жутко рассержена, при этом не собиралась сие скрывать. Скрестив руки на груди, девушка демонстративно вздёрнула подбородок и отвернулась, пока мужчины вели диалог.
Выйдя из заведения, компания направилась в направлении, указанном новым знакомым Сасори. Мужчины о чём-то переговаривались вполголоса, но зеленоглазая особа их не слушала, она вся пребывала в своих фантазиях. Дом, в который их привёл незнакомец, оказался довольно большим. Он значительно выделялся на фоне остальных даже в темноте позднего вечера, когда всё кажется одинаково серым и мрачным.
Мужчина отдал распоряжения слугам по поводу лошадей и ванны для его гостей, а сам направился показывать гостиную девушке и молодому мужчине. Следуя за хозяином дома, Сакура не могла не подивиться обстановке. Всё было выполнено с огромным вкусом. Да и не так уж и дёшево явно стоило. Владелец был богат, это бесспорно.
- Вы живёте здесь один? - услышала она вопрос Сасори, адресованный хозяину дома.
- Нет, - улыбнулся он. - Здесь что-то вроде дачной резиденции. Я сюда довольно редко приезжаю. Так тут больше времени проводят мои родители.
- Видимо, нам очень повезло, что Вы нам встретились.
Покуда мужчины болтали, Сакура впервые за всё время решилась взглянуть на хозяина дома. По какой-то причине, неведомой ей самой, она не желала смотреть на него ранее. Увиденное пришлось по душе юной Харуно. Перед нею стоял довольно высокий, выше Сасори почти на голову, мужчина, крепкого телосложения, стройный, темноволосый, с бледной кожей, красивыми и правильными чертами лица...
Он стоял вполоборота к зеленоглазой особе, поэтому не мог видеть пристальный взгляд девушки, направленный к его скромной персоне. Да, он был более чем красив. Но что-то в его очаровании было... хищным. Госпожа Шотай говорила про таких, что они очень опасны для девушек. Мало кто способен устоять перед обаянием таких мужчин, вздумай они пустить все свои чары в ход.
Владелец особняка улыбнулся на какую-то фразу, брошенную Сасори, и Сакуре показалось, что улыбка эта какая-то... ироничная. Или даже ехидная. Но это могло и показаться, поскольку само выражение лица их нового знакомого было каким-то каменным, безэмоциональным.
От созерцания хозяина дома девушку отвлёк слуга, который возвестил о приготовленных комнатах и ванной.
- Что же, не смею вас задерживать, - проговорил мужчина. - Вы устали, поэтому желаю вам спокойно ночи. Увидимся за завтраком.
Склонив голову в лёгком поклоне, владелец особняка удалился. Но Сакуре по какой-то причине показалось, что его глаза в момент, когда мужчина склонил голову и взглянул исподлобья, как-то странно блеснули. Решив, что ей вновь всё лишь кажется из-за теней, Сакура пошла за возлюбленным, перед которым шли двое слуг: парень и девушка.
- Сасори, - тихо проговорила она, - а как его зовут?
- Кого?
- Ну, хозяина поместья.
Молодой Акасуна но удивлённо взглянул на девушку, словно первый раз в жизни увидел.
- Ты что, он же представился уже.
- Ну... - замялась юная Харуно. - Я не слушала его. Так как его зовут?
- Фамилию он не назвал. Да и не спрашивал я. Сказал лишь, что зовут его Саске.
Саске? Имя было смутно знакомо Сакуре, но девушка никак не могла вспомнить. Ну и ладно, значит, ничего существенного. Хотя что-то в облике мужчины терзало Сакуру. Но что? Этого уставшая девушка никак не могла понять.
Вскоре ей и Сасори пришлось разделиться. Зеленоглазая особа отправилась следом за девушкой, которая помогла ей принять водные процедуры, а после проводила в комнату. Юная Харуно вновь подивилась тому, насколько красиво обставлен дом. Тут явно чувствовалась рука женщины, поскольку уют был словно впитан в каждую деталь. Устроившись на мягкой перине, Сакура блаженно заулыбалась. Сон постепенно стал укутывать юную Харуно, утягивая в царство Морфея.