Часть 3
27 мая 2014 г., 13:22
Первое время Гарри не мог привыкнуть к новому месту. Здесь все пугало, было незнакомо, а самые невообразимые запахи дурманили голову. Профессор, как он сам сказал, преподавал зельеварение, а потому в его кабинете было множество ингредиентов и скляночек. Котенок все пытался заглянуть, понюхать, но Снейп отгонял его, не давая даже приблизиться к ним.
Первый раз Гарри очень испугался. Он думал, что его опять будут бить. Тон Северуса отличался от голоса дядюшки, если тот начинал верещать, чуть ли не переходя на визг, то Снейп начинал говорить громче, но некоторая отчужденность и твердость голоса оставались. А взгляд? Да у Поттера шерсть на холке вставала дыбом! Какой уж тут ослушаться.
Постепенно Гарри настолько привык к новому телу и имени, что сам к себе стал относиться как к Пану. Мальчик не помнил уже, когда последний раз ходил на двух ногах. Не помнил, как плохо видит. Не помнил, каково это, когда не можешь уснуть ночью, потому что болит отбитый бок, как злобно смотрит на тебя дядя, когда приходится накладывать гипс на сломанную руку. И как сквозь зубы приходилось отвечать, что он опять упал с лестницы, потому что не видит куда идет.
А ведь за всю свою недолгую жизнь Гарри перенес 7 переломов!
Пан тряхнул головой и дернул хвостом. Хватит думать о таких глупостях. Все это уже в прошлом. Не стоит думать о таких вещах.
Новая жизнь нравилась мальчику. Даже очень. Здесь не надо было ничего делать, здесь можно было подглядывать за играющими во дворе ребятами, здесь можно было играть. Да, когда Северус в первый раз принес ему игрушку, он даже не поверил, что это для него. Единственное, что дарили Гарри - одежда. И то, с такими упреками, что мальчик скорее бы согласился ходить голым, чем брать поношенную одежду Дадли.
Пан лежал на своей лежанке (Снейп откуда-то принес огромную мягкую подушку). Вдруг в дверном проеме появился Северус. В его руках был какой-то шар. Пантера с удивлением посмотрела на хозяина и довольно замурчала и растянулась во всю длину.
- Ах ты хитрая морда. Лежишь тут, спишь. А мне учи этих маленьких "детишек", - Снейп скривил лицо и сел в кресло. - Им лишь бы заклинания учить, да палочками размахивать. Никто не понимает значения зельеварения. Глупцы. Я бы мог им показать парочку заклинаний, но в Азкабан я пока не собираюсь, так что обойдутся. Хотя "Круцио" я бы использовал на этих болванах!
Северус приглушенно бормотал, растягивая слова и смакуя каждое, вкладывая в них столько желчи, что если бы Гарри не знал его, то подумал бы, что Снейп злой. Вдруг профессор оборвался на полуслове и вновь заговорил, но уже совершенно другим тоном:
- Пан. Я совсем забыл. Тебе же скучно сидеть целый день без дела? Как-то раньше я об этом не задумывался. Вот, держи, это тебе, - Снейп кинул шарик в сторону Гарри.
За время, проведенное с профессором, Гарри начал стыдиться себя, в который раз по привычке вжав голову в плечи и опустив уши, ожидая удара. Услышав вздох Снейпа, Пан виновато посмотрел на него и осторожно приблизился к шару.
С виду это был обычный кожаный небольшой шар. Но стоило пантере подойти еще ближе, как мяч зашевелился и откатился чуть дальше. Гарри приблизился еще на несколько шагов, а мяч вдруг юркнул в сторону.
Снейп с удовольствием наблюдал, как Пан старается поймать зачарованный мяч. Конечно, при особом старании он сможет его схватить, но мячик всегда будет стараться вырваться. Вот ему занятие будет. Почти кошачий квиддич. Северус усмехнулся, чем отвлек Пана от сего действа.
Гарри вдруг осознал. Ему только что подарили подарок. Настоящий. Игрушку. О нем заботятся. Если бы он мог, он бы заплакал. Переполненный чувствами, он подошел к ногам профессора и потерся об него боком.
Этот случай запомнился не только Гарри, но и Снейпу. Это был первый раз, когда Пан сам подошел к нему и прикоснулся. Не случайное прикосновение, а именно погладился, заурчал и вновь побежал за своей добычей.
И сейчас Пан с интересом гонялся за ускользающей добычей. С каждым разом ловить снитч, как назвал мячик Снейп, становилось все легче и быстрее. Пантера уже не ползала вдоль стен, а гонялась по всем комнатам, чуть ли не круша все на своем пути. Все же котенок пантеры был крупнее обычной кошки.
Все расплывается перед глазами, лишь цель впереди. Вот он заворачивают за угол, рывок. Жуткий грохот. Осколки стекла. Какая-то вонючая жидкость на шерсти. На грохот вылетает Снейп и с ужасом смотрит на Пана.
Лицо профессора стало еще бледнее, чем обычно. Взгляд - жестокий и бездушный. Медленным, но спокойным движением он вытаскивает палочку и произносит только одно слово:
- Круцио.