Глава 8(8)
31 мая 2014 г., 21:05
Кажется, во время своей приветственной речи, обращенной к первокурсникам, профессор Дамблдор упоминал о том, что Хогвартс - самое безопасное в мире место. Весь следующий день Гарри со злостью повторял себе слова Дамблдора снова и снова, потому что теперь был решительно не согласен с профессором.
- Вот он, смотри!
- Где? Где ты его увидел?
- Да вон там, рядом с тем блондином в мантии.
- Это который в очках?
- Посмотрите на его лицо!
- Посмотрите на его шрам!
"Ну и где же оно безопасное? - уныло подумал Гарри, которого уже до смерти замучили весь этот шепот за спиной и пристальные взгляды прямо в лицо - наверняка люди думали, что Герой всея Магического Мира глухой и ничего не замечает в своих круглых потрескавшихся очках. Некоторые просили у него автограф, а старшие девочки ходили за Поттером по пятам, думая, что Гарри этого не видит. - Совсем оно не безопасное. На что способны люди, которые даже за обедом пожирают не индейку или мороженое, а тебя... глазами".
Автограф у Гарри выглядел как молния, и он не находил его таким удивительным, как все вышеуказанные особы женского пола, однако расписываться в чужих блокнотах мальчику приходилось все чаще и чаще.
- Ты не поможешь мне с древними рунами...Гарри? - то и дело слышал он.
- У нас еще нет древних рун, - обреченно отвечал Поттер. - Прости, мне нужно в класс, я не хочу, чтобы Слизерин потерял из-за меня баллы, - и он убегал, а очередная очарованная Гарри поклонница долго смотрела ему вслед, даже не подумав о том, что до начала следующего урока еще целых пятнадцать минут. Драко лишь смеялся и неторопливо шел следом за Гарри, что вполне красноречиво выдавало того с головой.
- Они скоро привыкнут, - говорил Малфой, втайне завидуя славе Гарри. - Нам надо найти нужный кабинет, забей на всех своих поклонников и смотри по сторонам.
В Хогвартсе была дюжина лестниц, если не больше. Они то и дело меняли направление, а также исчезали и перемещались сами по себе. За неделю мальчик уже успел и заблудиться, и даже провалиться в проем между ступеньками, и никто не знает, что было бы, если бы в тот день с ним рядом не шел Малфой. А привидения, которые преследовали первокурсников буквально на каждом шагу, до сих пор пугали Гарри. Он и не заметил, как пролетела эта неделя.
- Меня безумно раздражают Филч и Пивз, - сказал Гарри Малфою. Пивз был школьным полтергейстом, постоянно пакостившим в школе, а Филч - строгим завхозом, который хоть и ненавидел Пивза, но придирался к детям за их шалости.
- Ага, я даже знаю, почему, - ухмыльнулся его приятель. - Кажется, вчера ты шел в гостиную и Пивз, пролетавший мимо, обрызгал тебя чем-то вроде грязи, и Филч стал кричать о том, что первокурсники не ценят его работу и загрязняют только что отмытый им этаж.
- Да, наверное, если бы профессор МакГонагалл не проходила бы мимо в тот момент, то Филч бы подумал, что я брежу, - с улыбкой кивнул Гарри, благодарно вспоминая о женщине.
- А с каких это пор она стала профессором, Гарри? Ты же никогда ее так не называл.
- С тех самых пор, как спасла меня от Филча, - раздраженно ответил Поттер.
Обучение магии тоже оказалось более сложным и проблематичным, чем ожидал Гарри. Волшебство явно не сводилось к одним лишь заклинаниям и махинациям с палочкой. Первокурсники изучали волшебные растения, астрономию, а также заклинания, защиту от темных сил и трансфигурацию. Профессор МакГонагалл, преподающая последний предмет, была необычайно строгой, и Гарри ее побаивался, что, впрочем, не мешало ему в благодарность за инцидент с Филчем готовиться к каждому уроку и до состояния совершенства переписывать заданные ей эссе. Однажды МакГонагалл на глазах первокурсников превратила стол в свинью, и дети ей жутко позавидовали. Гарри зауважал ее еще больше, и подумал о том, что когда-нибудь тоже самое случится с Дадли. Случайно.
Заклинания тоже было непросто выучить. И на первом практическом уроке превратить спичку в иголку удалось только Грейнджер с Когтеврана - и то не полностью, спичка лишь заострилась с конца. А Гарри, радостно махавший палочкой во все стороны, чуть не оставил Малфоя без глаза.
- Интересно, какими окажутся зельеварения? - задумался как-то Драко. - Папа рассказывал, что Снейп - очень строгий и требовательный человек, и что к его предмету нужно всегда готовиться. Он может спросить любого из нас о том, что изучают третьекурсники, и в итоге ты еще и будешь чувствовать себя виноватым.
- Я не знаю ничего из курса зельеварения, - с ужасом сказал Гарри. - Ты читал учебники?
- Немного, - уклончиво сказал Драко.
После уроков дети отправились в библиотеку и принялись грызть гранит науки. Мадам Пинс, библиотекарь, была очень строгой и явно не доверяла первокурсникам.
- Это - учебник зельеварения для первого курса, ему, наверное, уже лет сорок, - сказал Драко, положив найденную книгу перед Гарри. Хагрид, помнится, покупал ему совершенно другую, да и у всех первокурсников тоже были такие же учебники. - У нас, правда, немного другое издание, - Малфой словно прочитал мысли Поттера, - но зато тут я нашел ответы, кто-то написал их карандашом под вопросами. Будет легче выучить.
И Поттер стал учить. "Корень асфоделя... безоаровый камень... клобук монаха... боже, какой кошмар!" Это было еще сложнее, чем заклинания.
- Драко, он же не будет спрашивать это все? - чуть ли не плача, спросил Гарри, когда часы в библиотеке показали восемь. Они провели в библиотеке больше пяти часов, и мадам Пинс подозрительно присматривалась к детям - ей не верилось, что одиннадцатилетние мальчики, которых обычно интересуют только игры и квиддич, будут так много времени тратить на уроки.
- Снейп? Будет, - уверенно сказал Драко. - И даже не сомневайся.
На следующий день Гарри усердно повторял в столовой термины, и Драко занимался тем же самым. На завтраке Поттеру пришло письмо от Хагрида с приглашением прийти на чай после уроков. Гарри зачитал письмо вслух.
- Думаешь, мне можно с тобой? - с надеждой спросил Малфой, желавший улизнуть из школы.
- Да, конечно, - с улыбкой сказал Гарри. - Хагрид добрый.
Кабинет Снейпа был в подземельях, и в первые же несколько минут дети успели замерзнуть.
- Гарри Поттер, - отчеканил Снейп, едва заметив Гарри.
"Вы уже бесите, - мысленно ответил профессору мальчик, надеясь, что тот сейчас не читает его мысли".
- Наша новая знаменитость, - процедил профессор и отвернулся от Гарри. - Вы здесь не для того, чтобы учиться глупо махать палочкой, - сказал Снейп, обращаясь уже к остальным первокурсникам. - Я научу вас, как разлить по флаконам известность и остановить смерть, если вы хоть чем-то отличаетесь от того стада баранов, которое обычно ходит на мои уроки.
Рядом заерзала Грейнджер, очевидно желавшая доказать, что не относится к стаду баранов. Сдвоенные уроки Райвенкло и Слизерина обычно проходили именно так, и Гарри уже понимал, что и сейчас история повторится - Снейп спросит Гермиону, и та ответит правильно. По крайней мере, трансфигурация и травология Слизерина и Райвенкло были именно такими - Гермиона, к примеру, отвечала на каждый вопрос, и порой ее ответы занимали половину урока, в то время как Драко, катаясь по земле, пытался снять с себя мандрагору и кинуть ее в Грейнджер, чтобы та хоть немного помолчала и перестала отвлекать профессора Стебль от его спасения.
- Поттер! - неожиданно произнес Снейп. - Что будет, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?
"Асфодель и полынь... пособие для начинающих... инструкция по безопасности, нет, не то... страница 394... эти ингредиенты используются для приготовления..."
- Напиток живой смерти! - выкрикнул Поттер. На лице Снейпа было явно выражено удивление, которое, впрочем, почти что мгновенно сменилось на скептицизм.
- Хорошо, Поттер, а в чем разница между клобуком монаха и волчьей отравой?
Гарри впал в ступор - ответ вертелся на языке, но он никак не мог вспомнить нужное слово. Бросив косой взгляд на Драко, мальчик увидел, как друг, едва двигаясь, покачивает локтями, и Гарри вспомнил, как еще в библиотеке Малфой изображал бабушку-монахиню, которая вязала шерстяные носки. Сейчас слизеринец пришел Поттеру на выручку и повторил маневр, правда, сделав это не так заметно.
- Это одно и то же, - сказал Поттер. - Еще оно известно под словом аконет.
- Аконит! - прорычал Снейп. - А знаете ли вы, где найти безоаровый камень?
"Я помню это! Безоаровый камень... похож на квоффл, если верить Драко... коза!"
- В козе, - так и ответил Гарри.
- Простите? - переспросил Снейп.
- В желудке козы или козла! - воскликнул Поттер.
Снейп явно был удивлен. Судя по его виду, он явно мечтал снять с Гарри побольше очков.
- Десять очков Слизерину, - сказал Снейп. - ПЛЮС! - пояснил он для детей.
Снейп задал варить им зелье и ушел. А Гарри, не понимавший причину злости Снейпа, довольно улыбнулся. Он незаметно смял шпаргалку, написанную на переменке, и выбросил ее в урну. Да, там не было никакой информации про волчью отраву, но ведь у Гарри теперь был Малфой, который оказался не только хорошим другом, но и потрясающей бабушкой-монашкой.
А еще говорят, что именно Хаффлпафф - факультет творчества, актерского мастерства и искусства. Наверное, Распределяющая Шляпа, сидя на голове у Драко, выбирала между Слизерином и Хаффлпаффом, хотя, откуда ему знать.