***
В капитанской каюте было слишком тихо. Ичиго сидел на койке рядом с Хичиго, что все еще находился без сознания. Он держал его за руку, переплетя свои пальцы с его бледными. Грудь пирата стягивали тугие повязки, наложенные Заэлем, левый глаз закрывала черная ткань. Рукия рассказывала, что после того, как он с капитаном вышел к старому причалу, то сразу же упал и потерял сознание. Затем их с капитаном отнесли в каюту и оказали первую помощь. Когда принц пришел в себя, то сразу же ощутил тяжесть в голове. Прикоснулся к макушке, понял, что та перевязана. Мозг у принца отказывался соображать, словно внезапно отключился или вовсе исчез. Но как только он увидел на соседней койке лежащего капитана, в сознании быстро всплыли воспоминания о недавних событиях: как он сбежал из покоев, как они с пиратами вытащили Урахару и Хичиго, как они покинули замок, и как Гриммджоу крикнул вслед: «Чтоб вы сдохли!». Ичиго не раз ловил себя на мыслях о принце Западного королевства, но каждый раз, вспоминая его последние слова, что он прокричал, становилось тоскливо и больно. Ичиго прекрасно понимал, что увидеться с ним больше никогда не удастся, а если и удастся, то только на поле боя, когда они будут находиться на разных сторонах. От осознания этого тяжкий груз оседал на душе и разрывал сердце. Принц вздохнул и посмотрел на беловолосого пирата, размеренно дышащего под укрытым по грудь одеялом. Юноша заботливо погладил большим пальцем его руку. Он ужасно беспокоился за пирата, несмотря на то, что Заэль сказал: «Капитану нужно время, чтобы восстановить силы». Усталость накатила новой волной, и Ичиго, зевнув еще раз, прикрыл глаза. Хичиго, придя в себя, медленно замотал головой по подушке из стороны в сторону, чувствуя отголоски боли по всему телу. Еле-еле открыл здоровый глаз, перед которым пространство слегка исказилось. Когда зрение нормализовалось, пират понял, что его руку кто-то сильно, но бережно сжимает. Перевел взгляд с потолка и наткнулся им на рыжую шевелюру, обладатель которой спал в полусидящем состоянии, при этом почти уткнувшись носом в свою же грудь. Хичиго дернул его за руку, пытаясь разбудить, но принц не отреагировал. Дернул еще раз и еще, но так и не смог его разбудить. Пират потянулся свободной рукой к его торчащим во все стороны волосам и едва ощутимо взъерошил их. Дверь в капитанскую каюту раскрылась, и в помещение ворвались Ренджи с Рукией, которые решили проведать Хичиго. Увидев, что тот пришел в себя и смотрел на них, пираты широко заулыбались. — Капи... — собрался крикнуть Ренджи, за что получил по голове от Рукии. — Нечего орать, — шикнула на него пиратка. — Не видишь? Люди спят, — показала кивком головы на Ичиго. Ренджи скривился, потер пострадавший затылок и пробурчал что-то непонятное себе под нос. Рукия перевела взгляд с надувшегося пирата на Хичиго и принца. — Этот рыжий идиот места себе не находил, — начала рассказывать девушка. — За все время, пока вы были без сознания, ни разу не отошел от койки. — Никого к вам не подпускал, кроме Заэля, — подхватил Ренджи, оперевшись о стену и скрестив руки на груди. — Совсем из сил выбился. Хичиго, услышав это, перевел ошарашенный взгляд с двух пиратов на спящего принца, и сам не заметил, как серые губы расплылись в широкой улыбке. Рукия, несильно ударив пирата в бок, мотнула головой в сторону коридора и вышла из каюты. Ренджи, поняв, что задумала пиратка, закрыл за собой дверь и направился за подругой. Капитан, продолжая улыбаться, вплел пальцы в рыжие вихры. Все-таки приятно, когда о тебе беспокоятся. Ичиго, заерзав на койке, разлепил заспанные глаза. Хичиго же быстро убрал свою руку от его головы и положил на одеяло. Принц почувствовал, как на него смотрят, и повернулся к пирату, что прожигал в нем дыру своим черно-золотистым глазом. Ичиго подскочил и внимательно всмотрелся в бледное лицо. — Хичиго, — тихо сказал принц, думая, что пират с привычным на губах оскалом ему привиделся. Прошло несколько секунд, но столь долгожданное видение не исчезло, и принц убедился, что Хичиго действительно очнулся! Пират, который долгое время глядел на принца, злобно сверкнул глазами, решив немного поиздеваться. — И что ты здесь забыл? — прошипел Хичиго, разглядывая каждую черточку на его лице. — А? — Ичиго, ничего не понимая, захлопал глазами. — Тебе не место на моем корабле, — продолжал пират, теперь разглядывая слегка приоткрытые губы, которые хотелось почувствовать на своих. — Как в апартаментах замка? Наверное, хорошенько провел время со своим женишком. Ичиго хотел возразить, но ему и слова сказать не дали. — Ну и как он? — Хичиго, продолжая скалиться, все говорил и говорил: — Мог бы и с ним остаться. Целуйся с ним, спи с ним и правь в ваших объединенных королевствах. Кстати, я жду приглашения на свадебку. О, еще я требую, чтобы вы назвали ребенка в честь меня. — Ичиго изогнул левую бровь, не понимая, серьезен ли сейчас пират или нет. — А когда вы будете произносить клятву друг другу в любви, я выпью за ваше здоровье! Там же найдется ром? Нет? Ладно, так и быть, я его с собой притащу. — Хи-Хичиго... — юноша приоткрыл рот, — не собираюсь я за него выходить! — возразил он, хватая пирата свободной рукой за плечо. — Раз ты его так сильно любишь... — Я... — взгляд карих глаз стал метаться по помещению, — я не люблю его, — перебил его Ичиго. — ... то я могу... — Да не люблю я его! — уже громче повторил Ичиго и сжал руку пирата в своей так сильно, что Хичиго прикусил губу изнутри. — Стал бы я спасать тебя из темницы, если бы хотел быть с ним?! — чуть ли не в лицо прокричал он. Хичиго настороженно сузил смеющийся довольный глаз. — Или стал бы я сидеть с тобой целыми днями, пока ты был без сознания?! Капитан, на пару секунд замолчав, уже приготовился продолжить, как Ичиго, уставший от этого бессмысленного разговора, наклонился к пирату и заткнул его тягучим поцелуем, стараясь передать через него все те чувства, что он испытывал к Хичиго, широко раскрывшему глаз от удивления. Тот и осознать ничего не успел, как принц повалил его на койку, стараясь не давить на грудь, и, крепко сжав запястье, продолжал рьяно и пылко целовать, посасывать нижнюю и верхнюю губы, то и дело проходясь по ним языком. Оторвавшись от припухших губ успокоившегося пирата, он выдохнул в его щеку и коснулся белого уха: — Люблю тебя. Хичиго, довольно улыбаясь, переплел свои пальцы с его в любящем жесте.***
— Капитан!! — закричала Рукия, увидев Хичиго, поднявшегося на верхнюю палубу вместе с принцем, пытающимся скрыть легкое смущение и улыбку. Они с Ренджи уже успели рассказать, что Хичиго пришел в себя. — Капитан! — Заэль опешил, когда заметил Хичиго на палубе. — Вы с ума сошли! Идите к себе в каюту! У вас сломано два ребра! Вам нужен отдых и покой!! Живо на койку! Вам вообще двигаться нельзя! — Замолчи, а, — хмыкнул Хичиго, зевнул и прикрыл рот правой рукой: другую он так и не расцепил с Ичиго. Оперся о мачту и сузил глаз от яркого солнечного света, от которого успел отвыкнуть, находясь в темнице и в каюте. — Как вы себя чувствуете? — Жив-здоров, как видишь, — фыркнул Хичиго. — Ичиго сказал, что мы опять плывем на остров. — Да, — согласно кивнула головой Рукия и вытянула руку вперед, — он во-он там, — показала пиратка вдаль. Хичиго ухмыльнулся, уже предвкушая скорую добычу. — Капитан, вам следует... — не переставал взволнованный Заэль. — Не нуди, — перебил его Хичиго и качнулся из стороны в сторону. Ичиго, стоящий рядом, успел того вовремя подхватить, обнять и крепко прижать к себе, боясь, что пират потеряет сознание. — Черт... — Вали к себе в каюту! — закричал Ренджи, увидев, в каком состоянии находился капитан. — Не-е, я уже належался, — вяло протянул он и попытался вырваться из цепких рук принца, который и не думал отпускать его. — Ичиго-о, отпусти меня. Стоять я смогу. Ичиго сомнительно поглядел на белую макушку, выдохнул и отпустил пирата. — Кстати, — продолжил он, оглядев палубу и всех, кто на ней находился, — где Нелл? Пираты тут же замолчали. — Она умерла, — сказал Заэль, получая полный смятения взгляд капитана. — То ранение оказалось смертельным. Хичиго, поджав губы, глубоко вздохнул, чувствуя неприятное ощущение в груди, и ударил кулаком по мачте. Иноуэ вздрогнула. — Вот как, — тихо произнес. Убрал руки в карманы, развернулся и направился к капитанскому мостику. — Сваливай оттуда, Урахара. Там мое место, — криво ухмыльнулся Хичиго, стараясь скрыть за оскалом грусть и тоску. — Конечно-конечно, капитан, — затараторил Урахара и поспешил покинуть мостик.***
— Почти подплыли, — Ренджи стоял у носа судна и смотрел вперед. — Почти, почти, почти... стоп!! По его сигналу Заэль вылил содержимое фиолетовой колбочки на палубу, и корабль самостоятельно остановился. — О-ох, что же это такое? — обратился Урахара к Заэлю. — Ты же придумал средство, заставляющее корабль самостоятельно плыть, но о том, как его остановить, ты не подумал. — Точно-точно, — закивал головой ученый, чувствуя в этом свою оплошность, — какая досада. Но, я смотрю, у вас все получилось. — Естественно, — Заэль самодовольно поправил очки, не считая нужным рассказывать, как после использования средства Урахары, для того чтобы заставить корабль двигаться, на судне посеялась паника: никто не знал, как этот самый корабль остановить. Ученому пришлось лично разрабатывать другой препарат, который бы смог заставить корабль остановиться. К слову, пока он его разрабатывал, пиратский бриг сделал пару кругов вокруг Западного королевства. С судна был опущен трап, по которому на остров сошли Урахара, Ренджи, Хичиго, Рукия и Ичиго. Остальные остались присматривать за кораблем. — Хреновые же у меня воспоминание связаны с этим островом, — Хичиго обвел взглядом полянку, на которой его схватило королевское войско. Ичиго, идущий рядом с ним, коснулся пальцами его ладони, отчего пирату стало слегка щекотно. Хичиго поднял уголки губ и переплел их пальцы. — Не беспокойтесь, Хичиго, мы почти на месте, — бодро заявил Урахара, пролезая под свисающей лианой. Ренджи то и дело смотрел по сторонам, дабы не увидеть очередную змею, а Рукия шла за ним, тихо посмеиваясь: на дороге она подобрала маленькую серо-белую змейку, которая тут же обвила ее руку и не хотела сползать. Пиратка решила, что эта маленькая змейка, уже успевшая получить имя «Соде», будет принадлежать ей. Не прошло и десяти минут, как они вышли к темной пещере. Сначала в ней было практически невозможно хоть что-то разглядеть, а потом вдалеке показалось серое свечение. Пираты, приободрившись, прибавили шагу. Они вышли к огромному куполообразному каменному своду, светящемуся серебристым цветом. Рукия с Ренджи тут же стали обыскивать каждый уголок пещеры, дабы отыскать тайник. — Нашла что-нибудь?! — спросил Ренджи с другого конца, и по пещере разнеслось эхо. — Нет! — Рукия закусила губу и уперла руки в бока. — Эй, Ичиго, а ты?! — Ничего нет! — эхом донеслось с противоположного конца. — О! — воскликнула Рукия, и ее голос отразился от стен пещеры. — Нашла?! — в один голос закричали Ренджи с Ичиго и подбежали к пиратке, к которой уже подоспели Урахара и Хичиго. Принц, подбежав к ним, увидел лишь человеческий скелет. Одежда была изъедена животными и потрепана временем. — Сколько же он здесь лежал? — задала вопрос Рукия. Ей на глаза попался сверток бумаги, находящийся в его руках. Она взяла его, сдула песок и осторожно развернула, боясь, что тот может обратиться в горстку пыли. Змейка, обвившая ее руку, выглянула из-за плеча и зашипела на рядом стоящего Ренджи. Пират закричал, отошел на несколько шагов назад, упал, запнувшись о камень, и отполз. — У... Убери ее!! — завопил, дрожа от страха. Но на него никто не обратил внимания. — Что там? — спросил Хичиго, нахмурив брови: то, что они до сих пор не отыскали тайник ему совершенно не нравилось, впрочем, как и остальным. Ичиго же заметил около ног скелета потрескавшуюся бутылку. — Так... сейчас, — Рукия внимательно вгляделась в написанное и прочитала: Если вы читаете это письмо, то, наверное, надеялись найти сокровища, но их, как видите, здесь нет. Я отправил бутылку в море, в которую была положена записка. В ней говорилось о том, что я спрятал здесь всё сокровище, которое у меня было. Но смею вас разочаровать: это был сигнал бедствия, чтобы меня — единственного, кто выжил после кораблекрушения — спасли. Думаю, это мое последнее сообщение. Желаю вам удачи и выпиваю за вас бутылку рома.Кераку Шунсуй, 16ХХ
Закончив читать, Рукия отдала листок Урахаре, что был разочарован не меньше, чем все остальные. — То есть, никакого тайника здесь нет, — Ренджи, все еще сидящий на песке, почесал затылок. — Ага, — согласился Ичиго, потерянно моргнув. Тут же в пещере повис истерический смех. Пираты, ученый и принц уставились на Хичиго, что, осев на пол, стал громко смеяться. Он поднял голову и, широко улыбаясь, сказал: — Все зря, черт... все зря! — после чего вновь послышался его громкий смех. Рукия с Ренджи огорченно переглянулись, Урахара перечитал письмо еще несколько раз, а Ичиго, подойдя к капитану, сел рядом с ним и обхватил за плечи, пытаясь успокоить и по-своему поддержать.***
— Они идут! — Иноуэ показала пальцем вглубь острова. — Наконец-то! — воскликнул Заэль, потирая руки. — Они точно все сокровища унесут? — спросил Исида, поправляя очки. — Надеюсь, — сказал Старк. Когда пираты, ученый и принц поднялись на корабль, то все, кто нам нем находились, впали в недоумение. — А где... сокровища? — Заэль внимательно оглядел каждого из них. — А нет их, — ответил Ренджи. — Как нет? — удивилась Инуоэ, часто-часто моргая. — Так. Их никогда не было, нет и не будет, — Рукия вздохнула и села прямо там, где стояла. Скрестила ноги и подперла голову рукой. Хичиго, не обращая ни на кого внимания, прошел к лестнице, ведущей на нижнюю палубу, и спустился вниз под разочарованные взгляды всех на корабле. Заэль, глубоко вздохнув, открыл колбочку. Корабль заволок синий дым, и судно вскоре поплыло неизвестно куда. На корабле воцарилась тишина. Ренджи косился на Рукию, что играла с маленькой змейкой, Иноуэ тяжело вздыхала, смотря на горизонт, Исида стоял в компании Старка, а Урахара с Заэлем примостились на мостике. Ичиго несколько раз хотел спуститься вниз и проверить, как там Хичиго, но каждый раз останавливал себя, понимая, что капитану нужно время, чтобы все осмыслить. — Принц Ичиго, — обратился к нему Заэль, — не переживайте так за капитана. — Можно вас всех попросить об одной услуге? — Ичиго отвернулся от моря и посмотрел на палубу. — О какой? — спросила Рукия, поглаживая Соде. — Не называйте меня больше «принцем».***
Когда солнце начало заходить за горизонт, капитан корабля поднялся на верхнюю палубу. Он встал посередине, оперся на мачту и заявил, когда на него все уставились: — Я распускаю команду. — Чегось? — донесся голос Урахары откуда-то сбоку. — Что слышали, — скрестил руки на груди. — Развезу вас по... — Олух!! — крикнула Рукия и, подпрыгнув, ударила капитана кулаком по голове, в то время как змейка куснула его в нос: хорошо, что у нее не было клыков. Хичиго зашипел, покосился на пиратку, надувшую щеки, и змейку, раскрывшую пасть. — Ты чего себе там удумал, а? Команду распускать?! Да ни за что! Я против! — Вот-вот, — поддержал ее Ренджи. — Ты там головой ударился, а, капитан? — Не ударился, — процедил Хичиго, переведя обозленный взгляд с Рукии на него. — Я просто не вижу смысла дальше плавать по морям. — Не видите смысла? — переспросил Старк, внимательно наблюдая за капитаном. — Именно. На чем плавать? На этой развалюхе? — Остановимся в Порт-Ройал и оставим корабль на починку, — предложил Заэль, которому тут же поддакнула Рукия. — У нас нет команды. — Соберем, — вмешался Ренджи, и Рукия вновь сказала громкое: «Да!». — О-ох, — протянул Хичиго, прикрывая глаз, — и какой в этом смысл? — Разве не ты выбрал всю жизнь плавать по морям вместо того, чтобы находиться в замке? — Ичиго, до этого сидевший на коробке, поднялся с нее и подошел к прищурившемуся капитану. — Или ты решил оставить эту затею только из-за того, что не нашел этот тайник? — юноша нахмурил брови, вглядываясь в лицо пирата. — Я не знаю, что ты там себе надумал, — Ичиго взлохматил и без того растрепанные волосы на затылке, — но из-за одной неудачи отрекаться от мечты просто-напросто глупо. Хичиго, оглядев корабль и малую команду, что не собиралась соглашаться с решением капитана о роспуске, широко ухмыльнулся и оттолкнулся от мачты. — Тогда держим курс на Порт-Ройал!***
На корабль уже начал опускаться поздний вечер. Прохладный ветер гулял по палубе, а на небе стали появляться звезды. В спокойном море отражались проплывающие барашки облаков. Исида стоял рядом со Старком, внимательно смотря на гладь воды. Пират, изредка поглядывая на юношу, полностью погрузился в свои мысли, в то время как Исида, сжимая пальцами борт корабля, произнес: — Мне это надоело. Старк кинул на него удивленный взгляд. Исида повернулся к пирату, поправил очки и, притянув Старка к себе за плечи, неумело впился в губы. Пират широко раскрыл глаза, а затем обхватил смущенного юношу за талию, перенимая инициативу на себя. Хичиго стоял за штурвалом, вглядываясь вдаль. Белые волосы ерошил едва ощутимый прохладный ветерок. Повязка на глазу мешалась, и ее хотелось снять. Дышать было все еще больно, поэтому пират подумал, что надо бы пойти в свою каюту и отдохнуть. В голове еще стоял диалог о роспуске команды и о том, как все были против. Получается, не такой уж он плохой капитан, раз под его командованием хотят плавать? Задумавшись, он и не заметил, как к нему на мостик бесшумно поднялся Ичиго и встал рядом. — Идешь по моим стопам? — прервал тишину Хичиго, поднимая голову наверх и считая звезды. — В смысле? — не понял Ичиго и подошел ближе, вставая практически вплотную к капитану. — Сбежал из королевства, оставил семью. И ради чего? — горько усмехнулся, незаметно для юноши сжав штурвал сильнее. Ичиго задумался на пару секунд, а затем ответил также, как Хичиго ответил ему на этот же самый вопрос, заданный больше недели назад, когда они сидели в каюте, и капитан рассказывал о своем прошлом: — Чтобы не сожалеть о зря прожитой жизни. Хичиго засмеялся. — Может, ты еще и имя изменишь? — в шутку бросил пират. — Нет, — твердо ответил, не желая этого делать. Ичиго немного помялся и тихо сказал: — Мне... мне жаль, что мы так и не нашли сокровище или как там его... Хичиго, переведя взгляд с носа корабля на опустившего глаза принца, широко улыбнулся. Притянул его к себе, выдохнул в губы и сказал: — Ты — мое сокровище. И не успел покрасневший Ичиго ничего ему ответить, потому что в следующую же секунду почувствовал на своих губах губы своего пирата. Заэль сидел в окружении Урахары, смотрящего на звездное небо, Рукии и Иноуэ, которые играли со змейкой, и Ренджи, сжавшегося в угол от страха. — Печально, что никакого тайника на самом деле не было, — тихо произнес Заэль. — Ага, — согласилась Рукия и вытянула руку вперед. Змейка, извиваясь, зашипела и перебралась с руки девушки на шею, оплетая ее и посасывая мочку. Девушка зажмурилась, а Иноуэ от такой милой картины захлопала в ладони. Ренджи вздрогнул. — А кто сказал, что существует только один тайник? — задал вопрос Урахара, обмахиваясь веером. — Что ты хочешь этим сказать? — спросил Заэль, повернувшись к ученому. — Знаю я историю об известном пирате Укетаке Джуширо. Несколько десятков лет назад он ограбил множество королевских судов, а затем спрятал награбленное на далеких островах. — И много награбил? — спросил Ренджи, отползая подальше от заснувшей змейки. — Много, не сомневайтесь. — Тогда после порта поплыли на те острова! — предложила Рукия. — Да-да, поплыли, — оживленно закивала Иноуэ. Пару недель назад она и предположить не могла, что вот так с удовольствием отправится вместе с командой пиратов за тайником. — Я только «за», — тут же поддержал ее Заэль. — И я, — подал голос Ренджи. — Урахара, покажешь дорогу? — Куда ж я де-енусь, — протянул он, складывая веер. — Тогда я скажу об этом капитану! — Рукия, загоревшаяся идеей, встала с насиженного места и уже хотела подбежать к Хичиго, но остановилась и, слегка покраснев, отвернулась. — Потом скажу. Заэль, Урахара, Ренджи и Иноуэ синхронно кивнули. А тем временем на капитанском мостике, под парусами, платиноволосый пират прижимал к себе бежавшего принца, отвечающего на его поцелуй.