Любовь спустя муки

NC-21
Заморожен
164
автор
prostoy smertnyj соавтор
Фэндом:
Размер:
14 страниц, 4 817 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
164 Нравится 162 Отзывы 42 В сборник

Глава 3 или "Первый раз"

Настройки
Итачи собрал две руки девушки в одну свою и "пригвоздил" их над головой Сакуры, в это время он продолжал целовать ее. Сквозь поцелуй он почувствовал соленый привкус. "Она плачет? Но ведь я еще ничего не сделал, что могло заставить ее разрыдаться. Все равно, отступать уже поздно" Его вторая рука уже грубо ласкала девичьи груди под тканью легкой футболки. Почувствовав это, Сакура протестующе замычала и начала извиваться под ним, словно змея, не давая ему шансов спокойно продолжить. Он резко сжал грудь, Харуно вскрикнула сквозь поцелуй, успокоилась и зажмурила глаза. Плечи содрогались от рыданий. Воздуха в ее легких уже давно перестало хватать, но Учиху это нисколько не беспокоило и он спокойно продолжал жадно сминать ее губы. "Пора продвигаться" Парень отстранился от Сакуры и посмотрел ей в лицо. Она же жадно глотала воздух, пытаясь прийти в себя; глаза широко открылись, а немного опухшие губы глотали воздух. Сейчас она была похожа на рыбу, которую вытащили из пруда, на берег. Дыхание начало восстанавливаться и грудь уже вздымалась не так часто. Итачи перешел к следующим действиям: парень положил ладонь на колено Харуно и медленным темпом начал подниматься вверх. Вот уж он достиг края юбки и не быстро задирал ее. Тихий стон сорвался с уст девушки, от чего она покраснела и быстро закусила губу, дабы такого больше не повторилось. На лице Учихи появилась едкая усмешка, и он решил сменить тактику действий. Неожиданно его движения стали резкими и грубыми: он отпустил руки Харуно, и пока она не пришла в себя, быстро разорвал юбку девушки на две части, после чего уже не пригодная тряпка полетела в сторону. Сакура непроизвольно ахнула и не успела и глазом моргнуть, как футболка оказалась в таком же состоянии, что и юбка. Итачи отстранился от испуганной девушки, у которой уже нарастала новая доза паники. Она осталась лишь в нижнем белье. Харуно наконец-то поняла, что ее руки свободны, и она, собрав всю свою силу попыталась применить хотя бы один прием самообороны, которым в детстве ее обучал отец. Вот уже кулак занесен над головой, и вот-вот она выбросит руку вперед и попытается его хоть как-то сбросить с себя и освободиться, он видит это, но ничего не предпринимает, вот уже кулак почти достиг своей цели, но Учиха резко схватив его, выворачивает руку девушки так, что та вскрикнув от боли вынуждена перевернуться на живот и стать на колени, уперевшись лицом в подушку, и свободную руку подложить под подбородок, чтобы было хоть более-менее удобно находиться в данной позе. - У тебя хороший удар, но ты сама себя завела в ловушку. В таком положении мне еще легче отыметь тебя. - послышался тихий шепот над ухом девушки. - Ублюдок! - прошипела Сакура. - Конечно. - хоть она и не видела его лицо, но она четко поняла, что он насмехается над ней. Итачи продолжал одной рукой удерживать руку Харуно за ее спиной, а другой снял с нее и с себя оставшуюся одежду и белье, оставив их полностью нагими. Он приставил эрегированный орган к влагалищу девушки. Сакура снова начала извиваться, только в этот раз уже намного сильнее, чем в прошлый раз, она вырывалась и начинала кричать фразы наподобие "Не делай этого, мразь!","Оставь меня, подонок!","Не трогай меня, кретин!" и тому подобное. Почему-то Учихе захотелось побыстрее с этим покончить, и поэтому он схватив Харуно за волосы и оттянув их назад, так, что ей пришлось закричать от боли и послушно поднять голову, резко, грубо и нещадно вошел в нее по самое основание. Комнату заполнил крик, который был наполнен болью. Немного помедлив, парень продолжил двигаться. Резко. Грубо. Не жалея девушку. Необъяснимая волна ярости нахлынула на него. Она не могла соображать, Сакура могла только кричать от боли, которая, казалось, вот-вот разорвет ее на части изнутри. Итачи набирал обороты. Он двигался в ней слишком быстро, доставляя немыслимую боль и дикие мучения. Она и не представляла, что это будет настолько больно, но ее нынешние ощущения были тому доказательством. Толчок. Еще один. Внутри Харуно разливается теплая жидкость, которая заполнив ее, начинает медленно стекать с влагалища и члена Итачи на темные простыни. Учиха отпустил волосы девушки из-за чего ее голова безвольно упала на кровать и ее уже стеклянные глаза, которые не выражали ничего кроме боли, были устремлены в стену. Взгляд буравил место на стене, где висела фотография с двумя милыми черноволосыми мальчишками. Парень отпустил руку Харуно, но так как она замлела, она не спешила ее разворачивать, чтобы не причинить себе дополнительной боли. - Я в душ. Возьми из вещей что-нибудь в шкафу. - бросил Учиха и скрылся за дверью. Следующие секунд двадцать она не могла прийти в себя, но спустя еще пару секунд она заплакала. Громко, давая волю своим эмоциям, пыталась вылить свои мучения через слезы. Ноги было не легко свести вместе, но она всеми усилиями пыталась сомкнуть их. Спустя пять минут Харуно вспомнила, что лежит совершенно голая и Итачи перед тем как уйти сказал, чтобы она нашла себе что-нибудь в шкафу. Аккуратно встав и на ватных ногах, подойдя к шкафу, она начала перебирать вещи в нем. Оказалось, что там есть много женских вещей, но она выбрала свободную, длинную, мужскую футболку. Сакура всегда любила вещи, которые были свободными, в них было удобно. Одевшись в эту вещицу, Харуно посмотрела на себя в зеркало, которое находилось на внутренней стороне одной из дверц шкафа. Футболка доходила до середины бедра и выгодно прикрывала ее тело. Затем девушка на таких же ватных ногах поплелась обратно к кровати. Сил не было ни на что, поэтому нырнув под одеяло, она быстро уснула. Спустя пару минут в комнату зашел Итачи и увидев спящую девушку, решил не будить ее. "После этого вечера она полностью принадлежит мне. Прости, что принес тебе больше боли, чем планировал, но ты сама виновата, если бы лежала спокойно, все прошло бы нормально. Теперь главное, чтобы никто из остальных тебя не засек, а не то проблем ты не оберешься..."
Примечания:
164 Нравится 162 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (12)